The Project Gutenberg eBook of The Life of Henry the Eighth This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Life of Henry the Eighth Author: William Shakespeare Release date: November 1, 1998 [eBook #1541] Most recently updated: March 22, 2023 Language: English Credits: the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LIFE OF HENRY THE EIGHTH *** cover THE FAMOUS HISTORY OF THE LIFE OF KING HENRY THE EIGHTH by William Shakespeare Contents ACT I Prologue. Scene I. London. An ante-chamber in the palace Scene II. The same. The council-chamber Scene III. An ante-chamber in the palace Scene IV. A Hall in York Place ACT II Scene I. Westminster. A street Scene II. An ante-chamber in the palace Scene III. An ante-chamber of the Queen’s apartments Scene IV. A hall in Blackfriars ACT III Scene I. London. The Queen’s apartments Scene II. Ante-chamber to the King’s apartment ACT IV Scene I. A street in Westminster Scene II. Kimbolton ACT V Scene I. A gallery in the palace Scene II. Lobby before the council-chamber Scene III. The palace yard Scene IV. The palace Epilogue Dramatis Personæ KING HENRY THE EIGHTH DUKE OF NORFOLK DUKE OF SUFFOLK CARDINAL WOLSEY SECRETARIES to Wolsey CROMWELL, servant to Wolsey CARDINAL CAMPEIUS GARDINER, Bishop of Winchester PAGE to Gardiner QUEEN KATHERINE, wife to King Henry, afterwards divorced GRIFFITH, gentleman usher to Queen Katherine PATIENCE, woman to Queen Katherine Queen’s GENTLEMAN USHER CAPUTIUS, Ambassador from the Emperor Charles V DUKE OF BUCKINGHAM LORD ABERGAVENNY, Buckingham’s son-in-law EARL OF SURREY, Buckingham’s son-in-law SIR NICHOLAS VAUX SURVEYOR to the Duke of Buckingham BRANDON SERGEANT-at-Arms Three Gentlemen ANNE BULLEN, her Maid of Honour, afterwards Queen An OLD LADY, friend to Anne Bullen LORD CHAMBERLAIN LORD SANDYS (called also SIR WILLIAM SANDYS) SIR THOMAS LOVELL SIR HENRY GUILDFORD BISHOP OF LINCOLN CRANMER, archbishop of Canterbury LORD CHANCELLOR GARTER King-of-Arms SIR ANTHONY DENNY DOCTOR BUTTS, physician to the King Door-KEEPER of the Council-chamber PORTER, and his Man A CRIER PROLOGUE EPILOGUE Spirits, Several Lords and Ladies in the Dumb Shows; Women attending upon the Queen; Scribes, Officers, Guards, and other Attendants SCENE: London; Westminster; Kimbolton Enter Prologue. THE PROLOGUE. I come no more to make you laugh. Things now That bear a weighty and a serious brow, Sad, high, and working, full of state and woe, Such noble scenes as draw the eye to flow, We now present. Those that can pity, here May, if they think it well, let fall a tear; The subject will deserve it. Such as give Their money out of hope they may believe May here find truth too. Those that come to see Only a show or two, and so agree The play may pass, if they be still and willing, I’ll undertake may see away their shilling Richly in two short hours. Only they That come to hear a merry bawdy play, A noise of targets, or to see a fellow In a long motley coat guarded with yellow, Will be deceived. For, gentle hearers, know To rank our chosen truth with such a show As fool and fight is, beside forfeiting Our own brains and the opinion that we bring To make that only true we now intend, Will leave us never an understanding friend. Therefore, for goodness’ sake, and as you are known The first and happiest hearers of the town, Be sad, as we would make ye. Think ye see The very persons of our noble story As they were living; think you see them great, And followed with the general throng and sweat Of thousand friends; then, in a moment, see How soon this mightiness meets misery; And if you can be merry then, I’ll say A man may weep upon his wedding day. [_Exit._] ACT I SCENE I. London. An ante-chamber in the palace. Enter the Duke of Norfolk at one door; at the other, the Duke of Buckingham and the Lord Abergavenny. BUCKINGHAM. Good morrow, and well met. How have ye done Since last we saw in France? NORFOLK. I thank your Grace, Healthful, and ever since a fresh admirer Of what I saw there. BUCKINGHAM. An untimely ague Stayed me a prisoner in my chamber when Those suns of glory, those two lights of men, Met in the vale of Andren. NORFOLK. ’Twixt Guynes and Arde. I was then present, saw them salute on horseback, Beheld them when they lighted, how they clung In their embracement, as they grew together— Which had they, what four throned ones could have weighed Such a compounded one? BUCKINGHAM. All the whole time I was my chamber’s prisoner. NORFOLK. Then you lost The view of earthly glory. Men might say, Till this time pomp was single, but now married To one above itself. Each following day Became the next day’s master, till the last Made former wonders its. Today the French, All clinquant, all in gold, like heathen gods, Shone down the English; and tomorrow, they Made Britain India: every man that stood Showed like a mine. Their dwarfish pages were As cherubins, all gilt. The madams too, Not used to toil, did almost sweat to bear The pride upon them, that their very labour Was to them as a painting. Now this masque Was cried incomparable; and th’ ensuing night Made it a fool and beggar. The two kings, Equal in lustre, were now best, now worst, As presence did present them: him in eye, Still him in praise; and being present both, ’Twas said they saw but one, and no discerner Durst wag his tongue in censure. When these suns— For so they phrase ’em—by their heralds challenged The noble spirits to arms, they did perform Beyond thought’s compass, that former fabulous story, Being now seen possible enough, got credit, That Bevis was believed. BUCKINGHAM. O, you go far. NORFOLK. As I belong to worship and affect In honour honesty, the tract of everything Would by a good discourser lose some life, Which action’s self was tongue to. All was royal; To the disposing of it nought rebelled; Order gave each thing view; the office did Distinctly his full function. BUCKINGHAM. Who did guide, I mean, who set the body and the limbs Of this great sport together, as you guess? NORFOLK. One, certes, that promises no element In such a business. BUCKINGHAM. I pray you who, my lord? NORFOLK. All this was ordered by the good discretion Of the right reverend Cardinal of York. BUCKINGHAM. The devil speed him! No man’s pie is freed From his ambitious finger. What had he To do in these fierce vanities? I wonder That such a keech can with his very bulk Take up the rays o’ th’ beneficial sun And keep it from the earth. NORFOLK. Surely, sir, There’s in him stuff that puts him to these ends; For, being not propped by ancestry, whose grace Chalks successors their way, nor called upon For high feats done to th’ crown; neither allied To eminent assistants, but spider-like, Out of his self-drawing web, he gives us note The force of his own merit makes his way A gift that heaven gives for him, which buys A place next to the King. ABERGAVENNY. I cannot tell What heaven hath given him—let some graver eye Pierce into that—but I can see his pride Peep through each part of him. Whence has he that? If not from hell, the devil is a niggard, Or has given all before, and he begins A new hell in himself. BUCKINGHAM. Why the devil, Upon this French going-out, took he upon him, Without the privity o’ th’ King, t’ appoint Who should attend on him? He makes up the file Of all the gentry, for the most part such To whom as great a charge as little honour He meant to lay upon; and his own letter, The honourable board of council out, Must fetch him in he papers. ABERGAVENNY. I do know Kinsmen of mine, three at the least, that have By this so sickened their estates that never They shall abound as formerly. BUCKINGHAM. O, many Have broke their backs with laying manors on ’em For this great journey. What did this vanity But minister communication of A most poor issue? NORFOLK. Grievingly I think The peace between the French and us not values The cost that did conclude it. BUCKINGHAM. Every man, After the hideous storm that followed, was A thing inspired and, not consulting, broke Into a general prophecy, that this tempest, Dashing the garment of this peace, aboded The sudden breach on’t. NORFOLK. Which is budded out, For France hath flawed the league, and hath attached Our merchants’ goods at Bordeaux. ABERGAVENNY. Is it therefore Th’ ambassador is silenced? NORFOLK. Marry, is’t. ABERGAVENNY. A proper title of a peace, and purchased At a superfluous rate! BUCKINGHAM. Why, all this business Our reverend Cardinal carried. NORFOLK. Like it your Grace, The state takes notice of the private difference Betwixt you and the Cardinal. I advise you— And take it from a heart that wishes towards you Honour and plenteous safety—that you read The Cardinal’s malice and his potency Together; to consider further that What his high hatred would effect wants not A minister in his power. You know his nature, That he’s revengeful, and I know his sword Hath a sharp edge; it’s long, and ’t may be said It reaches far, and where ’twill not extend, Thither he darts it. Bosom up my counsel; You’ll find it wholesome. Lo, where comes that rock That I advise your shunning. Enter Cardinal Wolsey, the purse borne before him, certain of the Guard and two Secretaries with papers. The Cardinal in his passage fixeth his eye on Buckingham, and Buckingham on him, both full of disdain. WOLSEY. The Duke of Buckingham’s surveyor, ha? Where’s his examination? SECRETARY. Here, so please you. WOLSEY. Is he in person ready? SECRETARY. Ay, please your Grace. WOLSEY. Well, we shall then know more, and Buckingham Shall lessen this big look. [_Exeunt Cardinal Wolsey and his train._] BUCKINGHAM. This butcher’s cur is venom-mouthed, and I Have not the power to muzzle him; therefore best Not wake him in his slumber. A beggar’s book Outworths a noble’s blood. NORFOLK. What, are you chafed? Ask God for temp’rance. That’s the appliance only Which your disease requires. BUCKINGHAM. I read in ’s looks Matter against me, and his eye reviled Me as his abject object. At this instant He bores me with some trick. He’s gone to th’ King. I’ll follow, and outstare him. NORFOLK. Stay, my lord, And let your reason with your choler question What ’tis you go about. To climb steep hills Requires slow pace at first. Anger is like A full hot horse, who being allowed his way, Self-mettle tires him. Not a man in England Can advise me like you; be to yourself As you would to your friend. BUCKINGHAM. I’ll to the King, And from a mouth of honour quite cry down This Ipswich fellow’s insolence, or proclaim There’s difference in no persons. NORFOLK. Be advised. Heat not a furnace for your foe so hot That it do singe yourself. We may outrun By violent swiftness that which we run at, And lose by over-running. Know you not, The fire that mounts the liquor till ’t run o’er, In seeming to augment it wastes it? Be advised. I say again, there is no English soul More stronger to direct you than yourself, If with the sap of reason you would quench, Or but allay the fire of passion. BUCKINGHAM. Sir, I am thankful to you, and I’ll go along By your prescription; but this top-proud fellow— Whom from the flow of gall I name not, but From sincere motions—by intelligence, And proofs as clear as founts in July when We see each grain of gravel, I do know To be corrupt and treasonous. NORFOLK. Say not “treasonous.” BUCKINGHAM. To th’ King I’ll say’t, and make my vouch as strong As shore of rock. Attend. This holy fox, Or wolf, or both—for he is equal ravenous As he is subtle, and as prone to mischief As able to perform’t, his mind and place Infecting one another, yea, reciprocally— Only to show his pomp as well in France As here at home, suggests the King our master To this last costly treaty, th’ interview, That swallowed so much treasure, and like a glass Did break i’ th’ rinsing. NORFOLK. Faith, and so it did. BUCKINGHAM. Pray give me favour, sir. This cunning Cardinal The articles o’ th’ combination drew As himself pleased; and they were ratified As he cried “Thus let be,” to as much end As give a crutch to the dead. But our Count-Cardinal Has done this, and ’tis well, for worthy Wolsey, Who cannot err, he did it. Now this follows— Which, as I take it, is a kind of puppy To the old dam treason—Charles the Emperor, Under pretence to see the Queen his aunt— For ’twas indeed his colour, but he came To whisper Wolsey—here makes visitation. His fears were that the interview betwixt England and France might through their amity Breed him some prejudice, for from this league Peeped harms that menaced him. He privily Deals with our Cardinal, and, as I trow— Which I do well, for I am sure the Emperor Paid ere he promised, whereby his suit was granted Ere it was asked. But when the way was made And paved with gold, the Emperor thus desired That he would please to alter the King’s course And break the foresaid peace. Let the King know, As soon he shall by me, that thus the Cardinal Does buy and sell his honour as he pleases And for his own advantage. NORFOLK. I am sorry To hear this of him, and could wish he were Something mistaken in’t. BUCKINGHAM. No, not a syllable. I do pronounce him in that very shape He shall appear in proof. Enter Brandon, a Sergeant-at-arms before him, and two or three of the Guard. BRANDON. Your office, sergeant: execute it. SERGEANT. Sir, My lord the Duke of Buckingham, and Earl Of Hereford, Stafford, and Northampton, I Arrest thee of high treason, in the name Of our most sovereign King. BUCKINGHAM. Lo you, my lord, The net has fall’n upon me. I shall perish Under device and practice. BRANDON. I am sorry To see you ta’en from liberty, to look on The business present. ’Tis his Highness’ pleasure You shall to th’ Tower. BUCKINGHAM. It will help nothing To plead mine innocence, for that dye is on me Which makes my whit’st part black. The will of heaven Be done in this and all things. I obey. O my Lord Abergavenny, fare you well. BRANDON. Nay, he must bear you company. [_To Abergavenny_.] The King Is pleased you shall to th’ Tower, till you know How he determines further. ABERGAVENNY. As the Duke said, The will of heaven be done, and the King’s pleasure By me obeyed. BRANDON. Here is warrant from The King t’ attach Lord Montague, and the bodies Of the Duke’s confessor, John de la Car, One Gilbert Peck, his chancellor— BUCKINGHAM. So, so; These are the limbs o’ th’ plot. No more, I hope? BRANDON. A monk o’ th’ Chartreux. BUCKINGHAM. O, Nicholas Hopkins? BRANDON. He. BUCKINGHAM. My surveyor is false. The o’er-great Cardinal Hath showed him gold. My life is spanned already. I am the shadow of poor Buckingham, Whose figure even this instant cloud puts on By dark’ning my clear sun. My lord, farewell. [_Exeunt._] SCENE II. The same. The council-chamber. Cornets. Enter King Henry, leaning on the Cardinal’s shoulder, the Nobles, and Sir Thomas Lovell; the Cardinal places himself under the King’s feet on his right side. KING. My life itself, and the best heart of it, Thanks you for this great care. I stood i’ th’ level Of a full-charged confederacy, and give thanks To you that choked it. Let be called before us That gentleman of Buckingham’s; in person I’ll hear his confessions justify, And point by point the treasons of his master He shall again relate. A noise within crying “Room for the Queen!” Enter Queen Katherine, ushered by the Duke of Norfolk and the Duke of Suffolk. She kneels. The King riseth from his state, takes her up and kisses her. QUEEN KATHERINE. Nay, we must longer kneel; I am a suitor. KING. Arise, and take place by us. [_He placeth her by him._] Half your suit Never name to us; you have half our power; The other moiety ere you ask is given. Repeat your will and take it. QUEEN KATHERINE. Thank your Majesty. That you would love yourself, and in that love Not unconsidered leave your honour nor The dignity of your office, is the point Of my petition. KING. Lady mine, proceed. QUEEN KATHERINE. I am solicited, not by a few, And those of true condition, that your subjects Are in great grievance. There have been commissions Sent down among ’em which hath flawed the heart Of all their loyalties; wherein, although, My good Lord Cardinal, they vent reproaches Most bitterly on you as putter-on Of these exactions, yet the King our master, Whose honour heaven shield from soil, even he escapes not Language unmannerly, yea, such which breaks The sides of loyalty, and almost appears In loud rebellion. NORFOLK. Not “almost appears,” It doth appear; for, upon these taxations, The clothiers all, not able to maintain The many to them longing, have put off The spinsters, carders, fullers, weavers, who, Unfit for other life, compelled by hunger And lack of other means, in desperate manner Daring the event to th’ teeth, are all in uproar, And danger serves among them. KING. Taxation? Wherein? And what taxation? My Lord Cardinal, You that are blamed for it alike with us, Know you of this taxation? WOLSEY. Please you, sir, I know but of a single part in aught Pertains to th’ state, and front but in that file Where others tell steps with me. QUEEN KATHERINE. No, my lord? You know no more than others? But you frame Things that are known alike, which are not wholesome To those which would not know them, and yet must Perforce be their acquaintance. These exactions Whereof my sovereign would have note, they are Most pestilent to the hearing, and to bear ’em, The back is sacrifice to the load. They say They are devised by you, or else you suffer Too hard an exclamation. KING. Still exaction! The nature of it? In what kind, let’s know, Is this exaction? QUEEN KATHERINE. I am much too venturous In tempting of your patience, but am boldened Under your promised pardon. The subjects’ grief Comes through commissions, which compels from each The sixth part of his substance, to be levied Without delay; and the pretence for this Is named your wars in France. This makes bold mouths. Tongues spit their duties out, and cold hearts freeze Allegiance in them. Their curses now Live where their prayers did; and it’s come to pass This tractable obedience is a slave To each incensed will. I would your Highness Would give it quick consideration, for There is no primer business. KING. By my life, This is against our pleasure. WOLSEY. And for me, I have no further gone in this than by A single voice, and that not passed me but By learned approbation of the judges. If I am Traduced by ignorant tongues, which neither know My faculties nor person, yet will be The chronicles of my doing, let me say ’Tis but the fate of place, and the rough brake That virtue must go through. We must not stint Our necessary actions in the fear To cope malicious censurers, which ever, As ravenous fishes, do a vessel follow That is new-trimmed, but benefit no further Than vainly longing. What we oft do best, By sick interpreters, once weak ones, is Not ours or not allowed; what worst, as oft, Hitting a grosser quality, is cried up For our best act. If we shall stand still In fear our motion will be mocked or carped at, We should take root here where we sit, Or sit state-statues only. KING. Things done well, And with a care, exempt themselves from fear; Things done without example, in their issue Are to be feared. Have you a precedent Of this commission? I believe, not any. We must not rend our subjects from our laws And stick them in our will. Sixth part of each? A trembling contribution! Why, we take From every tree lop, bark, and part o’ t’ timber, And though we leave it with a root, thus hacked, The air will drink the sap. To every county Where this is questioned send our letters with Free pardon to each man that has denied The force of this commission. Pray, look to’t; I put it to your care. WOLSEY. [_Aside to his Secretary_.] A word with you. Let there be letters writ to every shire Of the King’s grace and pardon. The grieved commons Hardly conceive of me. Let it be noised That through our intercession this revokement And pardon comes. I shall anon advise you Further in the proceeding. [_Exit Secretary._] Enter Surveyor. QUEEN KATHERINE. I am sorry that the Duke of Buckingham Is run in your displeasure. KING. It grieves many. The gentleman is learned and a most rare speaker; To nature none more bound; his training such That he may furnish and instruct great teachers And never seek for aid out of himself. Yet see, When these so noble benefits shall prove Not well disposed, the mind growing once corrupt, They turn to vicious forms, ten times more ugly Than ever they were fair. This man so complete, Who was enrolled ’mongst wonders, and when we, Almost with ravished list’ning, could not find His hour of speech a minute—he, my lady, Hath into monstrous habits put the graces That once were his, and is become as black As if besmeared in hell. Sit by us. You shall hear— This was his gentleman in trust—of him Things to strike honour sad. Bid him recount The fore-recited practices, whereof We cannot feel too little, hear too much. WOLSEY. Stand forth, and with bold spirit relate what you, Most like a careful subject, have collected Out of the Duke of Buckingham. KING. Speak freely. SURVEYOR. First, it was usual with him—every day It would infect his speech—that if the King Should without issue die, he’ll carry it so To make the sceptre his. These very words I’ve heard him utter to his son-in-law, Lord Abergavenny; to whom by oath he menaced Revenge upon the Cardinal. WOLSEY. Please your Highness, note This dangerous conception in this point, Not friended by his wish to your high person His will is most malignant, and it stretches Beyond you to your friends. QUEEN KATHERINE. My learned Lord Cardinal, Deliver all with charity. KING. Speak on. How grounded he his title to the crown? Upon our fail? To this point hast thou heard him At any time speak aught? SURVEYOR. He was brought to this By a vain prophecy of Nicholas Henton. KING. What was that Henton? SURVEYOR. Sir, a Chartreux friar, His confessor, who fed him every minute With words of sovereignty. KING. How know’st thou this? SURVEYOR. Not long before your Highness sped to France, The Duke being at the Rose, within the parish Saint Laurence Poultney, did of me demand What was the speech among the Londoners Concerning the French journey. I replied, Men fear the French would prove perfidious, To the King’s danger. Presently the Duke Said ’twas the fear indeed, and that he doubted ’Twould prove the verity of certain words Spoke by a holy monk, “that oft,” says he, “Hath sent to me, wishing me to permit John de la Car, my chaplain, a choice hour To hear from him a matter of some moment; Whom after under the confession’s seal He solemnly had sworn that what he spoke My chaplain to no creature living but To me should utter, with demure confidence This pausingly ensued: ‘Neither the King nor’s heirs, Tell you the Duke—shall prosper. Bid him strive To gain the love o’ th’ commonalty. The Duke Shall govern England.’” QUEEN KATHERINE. If I know you well, You were the Duke’s surveyor, and lost your office On the complaint o’ th’ tenants. Take good heed You charge not in your spleen a noble person And spoil your nobler soul. I say, take heed— Yes, heartily beseech you. KING. Let him on. Go forward. SURVEYOR. On my soul, I’ll speak but truth. I told my lord the Duke, by th’ devil’s illusions The monk might be deceived, and that ’twas dangerous For him to ruminate on this so far until It forged him some design, which, being believed, It was much like to do. He answered, “Tush, It can do me no damage,” adding further That had the King in his last sickness failed, The Cardinal’s and Sir Thomas Lovell’s heads Should have gone off. KING. Ha! What, so rank? Ah ha! There’s mischief in this man. Canst thou say further? SURVEYOR. I can, my liege. KING. Proceed. SURVEYOR. Being at Greenwich, After your Highness had reproved the Duke About Sir William Bulmer— KING. I remember Of such a time, being my sworn servant, The Duke retained him his. But on. What hence? SURVEYOR. “If,” quoth he, “I for this had been committed,” As to the Tower, I thought, “I would have played The part my father meant to act upon Th’ usurper Richard who, being at Salisbury, Made suit to come in ’s presence; which if granted, As he made semblance of his duty, would Have put his knife into him.” KING. A giant traitor! WOLSEY. Now, madam, may his Highness live in freedom, And this man out of prison? QUEEN KATHERINE. God mend all. KING. There’s something more would out of thee. What sayst? SURVEYOR. After “the Duke his father,” with “the knife,” He stretched him, and with one hand on his dagger, Another spread on ’s breast, mounting his eyes, He did discharge a horrible oath, whose tenour Was, were he evil used, he would outgo His father by as much as a performance Does an irresolute purpose. KING. There’s his period, To sheathe his knife in us. He is attached. Call him to present trial. If he may Find mercy in the law, ’tis his; if none, Let him not seek ’t of us. By day and night, He’s traitor to th’ height! [_Exeunt._] SCENE III. An ante-chamber in the palace. Enter Lord Chamberlain and Lord Sandys. CHAMBERLAIN. Is’t possible the spells of France should juggle Men into such strange mysteries? SANDYS. New customs, Though they be never so ridiculous— Nay, let ’em be unmanly—yet are followed. CHAMBERLAIN. As far as I see, all the good our English Have got by the late voyage is but merely A fit or two o’ th’ face; but they are shrewd ones, For when they hold ’em, you would swear directly Their very noses had been counsellors To Pepin or Clotharius, they keep state so. SANDYS. They have all new legs, and lame ones. One would take it, That never saw ’em pace before, the spavin Or springhalt reigned among ’em. CHAMBERLAIN. Death! My lord, Their clothes are after such a pagan cut to’t, That, sure, they’ve worn out Christendom. Enter Sir Thomas Lovell. How now? What news, Sir Thomas Lovell? LOVELL. Faith, my lord, I hear of none but the new proclamation That’s clapped upon the court gate. CHAMBERLAIN. What is’t for? LOVELL. The reformation of our travelled gallants That fill the court with quarrels, talk, and tailors. CHAMBERLAIN. I’m glad ’tis there. Now I would pray our monsieurs To think an English courtier may be wise And never see the Louvre. LOVELL. They must either, For so run the conditions, leave those remnants Of fool and feather that they got in France, With all their honourable points of ignorance Pertaining thereunto, as fights and fireworks, Abusing better men than they can be Out of a foreign wisdom, renouncing clean The faith they have in tennis and tall stockings, Short blistered breeches, and those types of travel, And understand again like honest men, Or pack to their old playfellows. There, I take it, They may, _cum privilegio, oui_ away The lag end of their lewdness and be laughed at. SANDYS. ’Tis time to give ’em physic, their diseases Are grown so catching. CHAMBERLAIN. What a loss our ladies Will have of these trim vanities! LOVELL. Ay, marry, There will be woe indeed, lords. The sly whoresons Have got a speeding trick to lay down ladies. A French song and a fiddle has no fellow. SANDYS. The devil fiddle ’em! I am glad they are going, For sure, there’s no converting of ’em. Now An honest country lord, as I am, beaten A long time out of play, may bring his plainsong And have an hour of hearing, and, by ’r Lady, Held current music too. CHAMBERLAIN. Well said, Lord Sandys. Your colt’s tooth is not cast yet. SANDYS. No, my lord, Nor shall not while I have a stump. CHAMBERLAIN. Sir Thomas, Whither were you a-going? LOVELL. To the Cardinal’s. Your lordship is a guest too. CHAMBERLAIN. O, ’tis true. This night he makes a supper, and a great one, To many lords and ladies. There will be The beauty of this kingdom, I’ll assure you. LOVELL. That churchman bears a bounteous mind indeed, A hand as fruitful as the land that feeds us. His dews fall everywhere. CHAMBERLAIN. No doubt he’s noble; He had a black mouth that said other of him. SANDYS. He may, my lord; has wherewithal. In him Sparing would show a worse sin than ill doctrine. Men of his way should be most liberal; They are set here for examples. CHAMBERLAIN. True, they are so, But few now give so great ones. My barge stays. Your lordship shall along. Come, good Sir Thomas, We shall be late else, which I would not be, For I was spoke to, with Sir Henry Guildford, This night to be comptrollers. SANDYS. I am your lordship’s. [_Exeunt._] SCENE IV. A Hall in York Place. Hautboys. A small table under a state for the Cardinal, a longer table for the guests. Then enter Anne Bullen and divers other Ladies and Gentlemen as guests, at one door. At another door enter Sir Henry Guildford. GUILDFORD. Ladies, a general welcome from his Grace Salutes ye all. This night he dedicates To fair content and you. None here, he hopes, In all this noble bevy has brought with her One care abroad. He would have all as merry As, first, good company, good wine, good welcome Can make good people. Enter Lord Chamberlain, Lord Sandys and Sir Thomas Lovell. O, my lord, you’re tardy. The very thought of this fair company Clapped wings to me. CHAMBERLAIN. You are young, Sir Harry Guildford. SANDYS. Sir Thomas Lovell, had the Cardinal But half my lay thoughts in him, some of these Should find a running banquet ere they rested, I think would better please ’em. By my life, They are a sweet society of fair ones. LOVELL. O, that your lordship were but now confessor To one or two of these! SANDYS. I would I were. They should find easy penance. LOVELL. Faith, how easy? SANDYS. As easy as a down bed would afford it. CHAMBERLAIN. Sweet ladies, will it please you sit? Sir Harry, Place you that side; I’ll take the charge of this. His Grace is ent’ring. Nay, you must not freeze; Two women placed together makes cold weather. My Lord Sandys, you are one will keep ’em waking. Pray, sit between these ladies. SANDYS. By my faith, And thank your lordship. By your leave, sweet ladies. If I chance to talk a little wild, forgive me; I had it from my father. ANNE. Was he mad, sir? SANDYS. O, very mad, exceeding mad in love too; But he would bite none. Just as I do now, He would kiss you twenty with a breath. [_Kisses her._] CHAMBERLAIN. Well said, my lord. So, now you’re fairly seated. gentlemen, The penance lies on you if these fair ladies Pass away frowning. SANDYS. For my little cure, Let me alone. Hautboys. Enter Cardinal Wolsey and takes his state. WOLSEY. You’re welcome, my fair guests. That noble lady Or gentleman that is not freely merry Is not my friend. This, to confirm my welcome; And to you all, good health. [_Drinks._] SANDYS. Your Grace is noble. Let me have such a bowl may hold my thanks And save me so much talking. WOLSEY. My Lord Sandys, I am beholding to you. Cheer your neighbours. Ladies, you are not merry. Gentlemen, Whose fault is this? SANDYS. The red wine first must rise In their fair cheeks, my lord; then we shall have ’em Talk us to silence. ANNE. You are a merry gamester, My Lord Sandys. SANDYS. Yes, if I make my play. Here’s to your ladyship; and pledge it, madam, For ’tis to such a thing— ANNE. You cannot show me. SANDYS. I told your Grace they would talk anon. [_Drum and trumpet. Chambers discharged._] WOLSEY. What’s that? CHAMBERLAIN. Look out there, some of ye. [_Exit Servant._] WOLSEY. What warlike voice, And to what end, is this? Nay, ladies, fear not. By all the laws of war you’re privileged. Enter Servant. CHAMBERLAIN. How now, what is’t? SERVANT. A noble troop of strangers, For so they seem. They’ve left their barge and landed, And hither make, as great ambassadors From foreign princes. WOLSEY. Good Lord Chamberlain, Go, give ’em welcome—you can speak the French tongue— And pray receive ’em nobly, and conduct ’em Into our presence, where this heaven of beauty Shall shine at full upon them. Some attend him. [_Exit Chamberlain, attended. All rise, and tables removed._] You have now a broken banquet, but we’ll mend it. A good digestion to you all; and once more I shower a welcome on ye. Welcome all! Hautboys. Enter King and others as masquers, habited like shepherds, ushered by the Lord Chamberlain. They pass directly before the Cardinal and gracefully salute him. A noble company! What are their pleasures? CHAMBERLAIN. Because they speak no English, thus they prayed To tell your Grace: that having heard by fame Of this so noble and so fair assembly This night to meet here, they could do no less, Out of the great respect they bear to beauty, But leave their flocks and, under your fair conduct, Crave leave to view these ladies and entreat An hour of revels with ’em. WOLSEY. Say, Lord Chamberlain, They have done my poor house grace; for which I pay ’em A thousand thanks and pray ’em take their pleasures. [_The masquers choose ladies. The King chooses Anne Bullen._] KING. The fairest hand I ever touched! O beauty, Till now I never knew thee. [_Music. Dance._] WOLSEY. My lord! CHAMBERLAIN. Your Grace? WOLSEY. Pray tell ’em thus much from me: There should be one amongst ’em, by his person More worthy this place than myself, to whom, If I but knew him, with my love and duty I would surrender it. CHAMBERLAIN. I will, my lord. [_Whispers with the Masquers._] WOLSEY. What say they? CHAMBERLAIN. Such a one they all confess There is indeed, which they would have your Grace Find out, and he will take it. WOLSEY. Let me see, then. By all your good leaves, gentlemen; here I’ll make My royal choice. KING. [_Unmasking_.] Ye have found him, Cardinal. You hold a fair assembly; you do well, lord. You are a churchman, or I’ll tell you, Cardinal, I should judge now unhappily. WOLSEY. I am glad Your Grace is grown so pleasant. KING. My Lord Chamberlain, Prithee come hither. What fair lady’s that? CHAMBERLAIN. An’t please your Grace, Sir Thomas Bullen’s daughter, The Viscount Rochford, one of her Highness’ women. KING. By heaven, she is a dainty one. Sweetheart, I were unmannerly to take you out And not to kiss you. A health, gentlemen! Let it go round. WOLSEY. Sir Thomas Lovell, is the banquet ready I’ th’ privy chamber? LOVELL. Yes, my lord. WOLSEY. Your Grace, I fear, with dancing is a little heated. KING. I fear, too much. WOLSEY. There’s fresher air, my lord, In the next chamber. KING. Lead in your ladies, every one. Sweet partner, I must not yet forsake you. Let’s be merry, Good my Lord Cardinal, I have half a dozen healths To drink to these fair ladies, and a measure To lead ’em once again, and then let’s dream Who’s best in favour. Let the music knock it. [_Exeunt with trumpets._] ACT II SCENE I. Westminster. A street. Enter two Gentlemen at several doors. FIRST GENTLEMAN. Whither away so fast? SECOND GENTLEMAN. O, God save ye. Even to the Hall, to hear what shall become Of the great Duke of Buckingham. FIRST GENTLEMAN. I’ll save you That labour, sir. All’s now done but the ceremony Of bringing back the prisoner. SECOND GENTLEMAN. Were you there? FIRST GENTLEMAN. Yes, indeed, was I. SECOND GENTLEMAN. Pray speak what has happened. FIRST GENTLEMAN. You may guess quickly what. SECOND GENTLEMAN. Is he found guilty? FIRST GENTLEMAN. Yes, truly is he, and condemned upon’t. SECOND GENTLEMAN. I am sorry for’t. FIRST GENTLEMAN. So are a number more. SECOND GENTLEMAN. But pray, how passed it? FIRST GENTLEMAN. I’ll tell you in a little. The great Duke Came to the bar, where to his accusations He pleaded still not guilty and alleged Many sharp reasons to defeat the law. The King’s attorney on the contrary Urged on the examinations, proofs, confessions Of divers witnesses, which the Duke desired To have brought _viva voce_ to his face; At which appeared against him his surveyor, Sir Gilbert Peck his chancellor, and John Car, Confessor to him, with that devil monk, Hopkins, that made this mischief. SECOND GENTLEMAN. That was he That fed him with his prophecies? FIRST GENTLEMAN. The same. All these accused him strongly, which he fain Would have flung from him, but, indeed he could not. And so his peers, upon this evidence, Have found him guilty of high treason. Much He spoke, and learnedly, for life, but all Was either pitied in him or forgotten. SECOND GENTLEMAN. After all this, how did he bear himself? FIRST GENTLEMAN. When he was brought again to th’ bar to hear His knell rung out, his judgement, he was stirred With such an agony, he sweat extremely And something spoke in choler, ill and hasty. But he fell to himself again, and sweetly In all the rest showed a most noble patience. SECOND GENTLEMAN. I do not think he fears death. FIRST GENTLEMAN. Sure he does not; He never was so womanish. The cause He may a little grieve at. SECOND GENTLEMAN. Certainly The Cardinal is the end of this. FIRST GENTLEMAN. ’Tis likely, By all conjectures: first, Kildare’s attainder, Then deputy of Ireland, who removed, Earl Surrey was sent thither, and in haste too, Lest he should help his father. SECOND GENTLEMAN. That trick of state Was a deep envious one. FIRST GENTLEMAN. At his return No doubt he will requite it. This is noted, And generally, whoever the King favours, The Cardinal instantly will find employment, And far enough from court too. SECOND GENTLEMAN. All the commons Hate him perniciously and, o’ my conscience, Wish him ten fathom deep. This duke as much They love and dote on, call him bounteous Buckingham, The mirror of all courtesy. Enter Buckingham from his arraignment. Tipstaves before him, the axe with the edge towards him, Halberds on each side, accompanied with Sir Thomas Lovell, Sir Nicholas Vaux, Sir William Sandys and common people. FIRST GENTLEMAN. Stay there, sir, And see the noble ruined man you speak of. SECOND GENTLEMAN. Let’s stand close and behold him. BUCKINGHAM. All good people, You that thus far have come to pity me, Hear what I say, and then go home and lose me. I have this day received a traitor’s judgement, And by that name must die; yet heaven bear witness, And if I have a conscience, let it sink me, Even as the axe falls, if I be not faithful! The law I bear no malice for my death; ’T has done, upon the premises, but justice. But those that sought it I could wish more Christians. Be what they will, I heartily forgive ’em. Yet let ’em look they glory not in mischief, Nor build their evils on the graves of great men, For then my guiltless blood must cry against ’em. For further life in this world I ne’er hope, Nor will I sue, although the King have mercies More than I dare make faults. You few that loved me And dare be bold to weep for Buckingham, His noble friends and fellows, whom to leave Is only bitter to him, only dying, Go with me like good angels to my end, And as the long divorce of steel falls on me, Make of your prayers one sweet sacrifice, And lift my soul to heaven. Lead on, i’ God’s name. LOVELL. I do beseech your Grace, for charity, If ever any malice in your heart Were hid against me, now to forgive me frankly. BUCKINGHAM. Sir Thomas Lovell, I as free forgive you As I would be forgiven. I forgive all. There cannot be those numberless offences ’Gainst me that I cannot take peace with. No black envy Shall mark my grave. Commend me to his Grace, And if he speak of Buckingham, pray tell him You met him half in heaven. My vows and prayers Yet are the King’s and, till my soul forsake, Shall cry for blessings on him. May he live Longer than I have time to tell his years; Ever beloved and loving may his rule be; And when old Time shall lead him to his end, Goodness and he fill up one monument! LOVELL. To th’ waterside I must conduct your Grace, Then give my charge up to Sir Nicholas Vaux, Who undertakes you to your end. VAUX. Prepare there! The Duke is coming. See the barge be ready, And fit it with such furniture as suits The greatness of his person. BUCKINGHAM. Nay, Sir Nicholas, Let it alone. My state now will but mock me. When I came hither, I was Lord High Constable And Duke of Buckingham; now, poor Edward Bohun. Yet I am richer than my base accusers, That never knew what truth meant. I now seal it, And with that blood will make ’em one day groan for’t. My noble father, Henry of Buckingham, Who first raised head against usurping Richard, Flying for succour to his servant Banister, Being distressed, was by that wretch betrayed, And, without trial, fell. God’s peace be with him. Henry the Seventh succeeding, truly pitying My father’s loss, like a most royal prince, Restored me to my honours and out of ruins Made my name once more noble. Now his son, Henry the Eighth, life, honour, name, and all That made me happy at one stroke has taken For ever from the world. I had my trial, And must needs say a noble one, which makes me A little happier than my wretched father. Yet thus far we are one in fortunes: both Fell by our servants, by those men we loved most— A most unnatural and faithless service. Heaven has an end in all; yet, you that hear me, This from a dying man receive as certain: Where you are liberal of your loves and counsels Be sure you be not loose; for those you make friends And give your hearts to, when they once perceive The least rub in your fortunes, fall away Like water from ye, never found again But where they mean to sink ye. All good people, Pray for me. I must now forsake ye. The last hour Of my long weary life is come upon me. Farewell. And when you would say something that is sad, Speak how I fell. I have done; and God forgive me. [_Exeunt Duke and train._] FIRST GENTLEMAN. O, this is full of pity. Sir, it calls, I fear, too many curses on their heads That were the authors. SECOND GENTLEMAN. If the Duke be guiltless, ’Tis full of woe. Yet I can give you inkling Of an ensuing evil, if it fall, Greater than this. FIRST GENTLEMAN. Good angels keep it from us! What may it be? You do not doubt my faith, sir? SECOND GENTLEMAN. This secret is so weighty, ’twill require A strong faith to conceal it. FIRST GENTLEMAN. Let me have it. I do not talk much. SECOND GENTLEMAN. I am confident; You shall, sir. Did you not of late days hear A buzzing of a separation Between the King and Katherine? FIRST GENTLEMAN. Yes, but it held not; For when the King once heard it, out of anger He sent command to the Lord Mayor straight To stop the rumour and allay those tongues That durst disperse it. SECOND GENTLEMAN. But that slander, sir, Is found a truth now, for it grows again Fresher than e’er it was, and held for certain The King will venture at it. Either the Cardinal, Or some about him near, have, out of malice To the good Queen, possessed him with a scruple That will undo her. To confirm this too, Cardinal Campeius is arrived, and lately, As all think, for this business. FIRST GENTLEMAN. ’Tis the Cardinal; And merely to revenge him on the Emperor For not bestowing on him at his asking, The archbishopric of Toledo this is purposed. SECOND GENTLEMAN. I think you have hit the mark. But is’t not cruel That she should feel the smart of this? The Cardinal Will have his will, and she must fall. FIRST GENTLEMAN. ’Tis woeful. We are too open here to argue this. Let’s think in private more. [_Exeunt._] SCENE II. An ante-chamber in the palace. Enter Lord Chamberlain, reading this letter. CHAMBERLAIN. _My lord, the horses your lordship sent for, with all the care had I saw well chosen, ridden, and furnished. They were young and handsome, and of the best breed in the north. When they were ready to set out for London, a man of my Lord Cardinal’s, by commission and main power, took ’em from me, with this reason: his master would be served before a subject, if not before the King; which stopped our mouths, sir._ I fear he will indeed. Well, let him have them. He will have all, I think. Enter to the Lord Chamberlain, the Dukes of Norfolk and Suffolk. NORFOLK. Well met, my Lord Chamberlain. CHAMBERLAIN. Good day to both your Graces. SUFFOLK. How is the King employed? CHAMBERLAIN. I left him private, Full of sad thoughts and troubles. NORFOLK. What’s the cause? CHAMBERLAIN. It seems the marriage with his brother’s wife Has crept too near his conscience. SUFFOLK. No, his conscience Has crept too near another lady. NORFOLK. ’Tis so. This is the Cardinal’s doing, the king-cardinal. That blind priest, like the eldest son of Fortune, Turns what he list. The King will know him one day. SUFFOLK. Pray God he do! He’ll never know himself else. NORFOLK. How holily he works in all his business, And with what zeal! For, now he has cracked the league Between us and the Emperor, the Queen’s great nephew, He dives into the King’s soul and there scatters Dangers, doubts, wringing of the conscience, Fears and despairs—and all these for his marriage. And out of all these to restore the King, He counsels a divorce, a loss of her That like a jewel has hung twenty years About his neck, yet never lost her lustre; Of her that loves him with that excellence That angels love good men with; even of her That, when the greatest stroke of fortune falls, Will bless the King. And is not this course pious? CHAMBERLAIN. Heaven keep me from such counsel! ’Tis most true: These news are everywhere, every tongue speaks ’em, And every true heart weeps for’t. All that dare Look into these affairs see this main end, The French king’s sister. Heaven will one day open The King’s eyes, that so long have slept upon This bold bad man. SUFFOLK. And free us from his slavery. NORFOLK. We had need pray, And heartily, for our deliverance, Or this imperious man will work us all From princes into pages. All men’s honours Lie like one lump before him, to be fashioned Into what pitch he please. SUFFOLK. For me, my lords, I love him not, nor fear him; there’s my creed. As I am made without him, so I’ll stand, If the King please. His curses and his blessings Touch me alike, they’re breath I not believe in. I knew him, and I know him; so I leave him To him that made him proud, the Pope. NORFOLK. Let’s in, And with some other business put the King From these sad thoughts that work too much upon him. My lord, you’ll bear us company? CHAMBERLAIN. Excuse me; The King has sent me otherwhere. Besides, You’ll find a most unfit time to disturb him. Health to your lordships. NORFOLK. Thanks, my good Lord Chamberlain. [_Exit Lord Chamberlain, and the King draws the curtain and sits reading pensively._] SUFFOLK. How sad he looks! Sure, he is much afflicted. KING. Who’s there? Ha? NORFOLK. Pray God he be not angry. KING. Who’s there, I say? How dare you thrust yourselves Into my private meditations? Who am I? Ha? NORFOLK. A gracious king that pardons all offences Malice ne’er meant. Our breach of duty this way Is business of estate, in which we come To know your royal pleasure. KING. Ye are too bold. Go to; I’ll make ye know your times of business. Is this an hour for temporal affairs, ha? Enter Wolsey and Campeius with a commission. Who’s there? My good Lord Cardinal? O my Wolsey, The quiet of my wounded conscience, Thou art a cure fit for a king. [_To Campeius_.] You’re welcome, Most learned reverend sir, into our kingdom; Use us and it. [_To Wolsey_.] My good lord, have great care I be not found a talker. WOLSEY. Sir, you cannot. I would your Grace would give us but an hour Of private conference. KING. [_To Norfolk and Suffolk_.] We are busy. Go. NORFOLK. [A_side to Suffolk_.] This priest has no pride in him? SUFFOLK. [_Aside to Norfolk_.] Not to speak of. I would not be so sick, though, for his place. But this cannot continue. NORFOLK. [_Aside to Suffolk_.] If it do, I’ll venture one have-at-him. SUFFOLK. [_Aside to Norfolk_.] I another. [_Exeunt Norfolk and Suffolk._] WOLSEY. Your Grace has given a precedent of wisdom Above all princes in committing freely Your scruple to the voice of Christendom. Who can be angry now? What envy reach you? The Spaniard, tied by blood and favour to her, Must now confess, if they have any goodness, The trial just and noble. All the clerks— I mean the learned ones in Christian kingdoms— Have their free voices. Rome, the nurse of judgement, Invited by your noble self, hath sent One general tongue unto us, this good man, This just and learned priest, Cardinal Campeius, Whom once more I present unto your Highness. KING. And once more in mine arms I bid him welcome, And thank the holy conclave for their loves. They have sent me such a man I would have wished for. CAMPEIUS. Your Grace must needs deserve all strangers’ loves, You are so noble. To your Highness’ hand I tender my commission, by whose virtue, The court of Rome commanding, you, my Lord Cardinal of York, are joined with me their servant In the unpartial judging of this business. KING. Two equal men. The Queen shall be acquainted Forthwith for what you come. Where’s Gardiner? WOLSEY. I know your Majesty has always loved her So dear in heart not to deny her that A woman of less place might ask by law: Scholars allowed freely to argue for her. KING. Ay, and the best she shall have, and my favour To him that does best. God forbid else. Cardinal, Prithee call Gardiner to me, my new secretary. I find him a fit fellow. Enter Gardiner. WOLSEY. [_Aside to Gardiner_.] Give me your hand. Much joy and favour to you; You are the King’s now. GARDINER. [_Aside to Wolsey_.] But to be commanded For ever by your Grace, whose hand has raised me. KING. Come hither, Gardiner. [_The King and Gardiner walk and whisper._] CAMPEIUS. My lord of York, was not one Doctor Pace In this man’s place before him? WOLSEY. Yes, he was. CAMPEIUS. Was he not held a learned man? WOLSEY. Yes, surely. CAMPEIUS. Believe me, there’s an ill opinion spread, then Even of yourself, Lord Cardinal. WOLSEY. How? Of me? CAMPEIUS. They will not stick to say you envied him And fearing he would rise—he was so virtuous— Kept him a foreign man still, which so grieved him That he ran mad and died. WOLSEY. Heav’n’s peace be with him! That’s Christian care enough. For living murmurers There’s places of rebuke. He was a fool, For he would needs be virtuous. That good fellow, If I command him, follows my appointment. I will have none so near else. Learn this, brother: We live not to be griped by meaner persons. KING. Deliver this with modesty to th’ Queen. [_Exit Gardiner._] The most convenient place that I can think of For such receipt of learning is Blackfriars. There ye shall meet about this weighty business. My Wolsey, see it furnished. O, my lord, Would it not grieve an able man to leave So sweet a bedfellow? But, conscience, conscience! O, ’tis a tender place, and I must leave her. [_Exeunt._] SCENE III. An ante-chamber of the Queen’s apartments. Enter Anne Bullen and an Old Lady. ANNE. Not for that neither. Here’s the pang that pinches: His Highness having lived so long with her, and she So good a lady that no tongue could ever Pronounce dishonour of her—by my life, She never knew harm-doing—O, now, after So many courses of the sun enthroned, Still growing in a majesty and pomp, the which To leave a thousandfold more bitter than ’Tis sweet at first t’ acquire—after this process, To give her the avaunt, it is a pity Would move a monster. OLD LADY. Hearts of most hard temper Melt and lament for her. ANNE. O, God’s will! Much better She ne’er had known pomp; though’t be temporal, Yet if that quarrel, Fortune, do divorce It from the bearer, ’tis a sufferance panging As soul and body’s severing. OLD LADY. Alas, poor lady, She’s a stranger now again. ANNE. So much the more Must pity drop upon her. Verily, I swear, ’tis better to be lowly born And range with humble livers in content Than to be perked up in a glist’ring grief, And wear a golden sorrow. OLD LADY. Our content Is our best having. ANNE. By my troth and maidenhead, I would not be a queen. OLD LADY. Beshrew me, I would, And venture maidenhead for’t; and so would you, For all this spice of your hypocrisy. You, that have so fair parts of woman on you, Have too a woman’s heart, which ever yet Affected eminence, wealth, sovereignty; Which, to say sooth, are blessings; and which gifts, Saving your mincing, the capacity Of your soft cheveril conscience would receive, If you might please to stretch it. ANNE. Nay, good troth. OLD LADY. Yes, troth and troth. You would not be a queen? ANNE. No, not for all the riches under heaven. OLD LADY. ’Tis strange. A threepence bowed would hire me, Old as I am, to queen it. But I pray you, What think you of a duchess? Have you limbs To bear that load of title? ANNE. No, in truth. OLD LADY. Then you are weakly made. Pluck off a little. I would not be a young count in your way For more than blushing comes to. If your back Cannot vouchsafe this burden, ’tis too weak Ever to get a boy. ANNE. How you do talk! I swear again I would not be a queen For all the world. OLD LADY. In faith, for little England You’d venture an emballing. I myself Would for Caernarfonshire, although there longed No more to th’ crown but that. Lo, who comes here? Enter Lord Chamberlain. CHAMBERLAIN. Good morrow, ladies. What were’t worth to know The secret of your conference? ANNE. My good lord, Not your demand; it values not your asking. Our mistress’ sorrows we were pitying. CHAMBERLAIN. It was a gentle business, and becoming The action of good women. There is hope All will be well. ANNE. Now, I pray God, amen! CHAMBERLAIN. You bear a gentle mind, and heavenly blessings Follow such creatures. That you may, fair lady, Perceive I speak sincerely, and high note’s Ta’en of your many virtues, the King’s Majesty Commends his good opinion of you, and Does purpose honour to you no less flowing Than Marchioness of Pembroke, to which title A thousand pound a year annual support Out of his grace he adds. ANNE. I do not know What kind of my obedience I should tender. More than my all is nothing; nor my prayers Are not words duly hallowed, nor my wishes More worth than empty vanities; yet prayers and wishes Are all I can return. Beseech your lordship, Vouchsafe to speak my thanks and my obedience, As from a blushing handmaid, to his Highness, Whose health and royalty I pray for. CHAMBERLAIN. Lady, I shall not fail t’ approve the fair conceit The King hath of you. [_Aside_.] I have perused her well. Beauty and honour in her are so mingled That they have caught the King; and who knows yet But from this lady may proceed a gem To lighten all this isle? I’ll to the King, And say I spoke with you. ANNE. My honoured lord. [_Exit Lord Chamberlain._] OLD LADY. Why, this it is: see, see! I have been begging sixteen years in court, Am yet a courtier beggarly, nor could Come pat betwixt too early and too late For any suit of pounds; and you, O fate! A very fresh fish here—fie, fie, fie upon This compelled fortune!—have your mouth filled up Before you open it. ANNE. This is strange to me. OLD LADY. How tastes it? Is it bitter? Forty pence, no. There was a lady once—’tis an old story— That would not be a queen, that would she not, For all the mud in Egypt. Have you heard it? ANNE. Come, you are pleasant. OLD LADY. With your theme, I could O’ermount the lark. The Marchioness of Pembroke? A thousand pounds a year for pure respect? No other obligation? By my life, That promises more thousands; honour’s train Is longer than his foreskirt. By this time I know your back will bear a duchess. Say, Are you not stronger than you were? ANNE. Good lady, Make yourself mirth with your particular fancy, And leave me out on’t. Would I had no being If this salute my blood a jot. It faints me To think what follows. The Queen is comfortless, and we forgetful In our long absence. Pray do not deliver What here you’ve heard to her. OLD LADY. What do you think me? [_Exeunt._] SCENE IV. A hall in Blackfriars. Trumpets, sennet, and cornets. Enter two Vergers, with short silver wands; next them, two Scribes, in the habit of doctors; after them, the Archbishop of Canterbury alone; after him, the Bishops of Lincoln, Ely, Rochester, and Saint Asaph; next them, with some small distance, follows a Gentleman bearing the purse with the great seal, and a cardinal’s hat; then two Priests, bearing each a silver cross; then a Gentleman Usher bare-headed, accompanied with a Sergeant-at-arms bearing a silver mace; then two Gentlemen, bearing two great silver pillars; after them, side by side, the two Cardinals; two Noblemen with the sword and mace. The King takes place under the cloth of state. The two Cardinals sit under him as judges. The Queen takes place some distance from the King. The Bishops place themselves on each side the court, in manner of consistory; below them the Scribes. The Lords sit next the Bishops. The rest of the Attendants stand in convenient order about the stage. WOLSEY. Whilst our commission from Rome is read, Let silence be commanded. KING. What’s the need? It hath already publicly been read, And on all sides th’ authority allowed; You may then spare that time. WOLSEY. Be’t so. Proceed. SCRIBE. Say, “Henry King of England, come into the court.” CRIER. Henry King of England, come into the court. KING. Here. SCRIBE. Say, “Katherine Queen of England, come into the court.” CRIER. Katherine Queen of England, come into the court. [_The Queen makes no answer, rises out of her chair, goes about the court, comes to the King, and kneels at his feet; then speaks._] QUEEN KATHERINE. Sir, I desire you do me right and justice, And to bestow your pity on me; for I am a most poor woman and a stranger, Born out of your dominions, having here No judge indifferent nor no more assurance Of equal friendship and proceeding. Alas, sir, In what have I offended you? What cause Hath my behaviour given to your displeasure That thus you should proceed to put me off And take your good grace from me? Heaven witness I have been to you a true and humble wife, At all times to your will conformable, Ever in fear to kindle your dislike, Yea, subject to your countenance, glad or sorry As I saw it inclined. When was the hour I ever contradicted your desire, Or made it not mine too? Or which of your friends Have I not strove to love, although I knew He were mine enemy? What friend of mine That had to him derived your anger did I Continue in my liking? Nay, gave notice He was from thence discharged? Sir, call to mind That I have been your wife in this obedience Upward of twenty years, and have been blessed With many children by you. If, in the course And process of this time, you can report, And prove it too, against mine honour aught, My bond to wedlock, or my love and duty Against your sacred person, in God’s name, Turn me away and let the foul’st contempt Shut door upon me, and so give me up To the sharp’st kind of justice. Please you, sir, The King your father was reputed for A prince most prudent, of an excellent And unmatched wit and judgement. Ferdinand, My father, King of Spain, was reckoned one The wisest prince that there had reigned by many A year before. It is not to be questioned That they had gathered a wise council to them Of every realm, that did debate this business, Who deemed our marriage lawful. Wherefore I humbly Beseech you, sir, to spare me till I may Be by my friends in Spain advised, whose counsel I will implore. If not, i’ th’ name of God, Your pleasure be fulfilled. WOLSEY. You have here, lady, And of your choice, these reverend fathers, men Of singular integrity and learning, Yea, the elect o’ th’ land, who are assembled To plead your cause. It shall be therefore bootless That longer you desire the court, as well For your own quiet as to rectify What is unsettled in the King. CAMPEIUS. His Grace Hath spoken well and justly. Therefore, madam, It’s fit this royal session do proceed, And that without delay their arguments Be now produced and heard. QUEEN KATHERINE. Lord Cardinal, To you I speak. WOLSEY. Your pleasure, madam. QUEEN KATHERINE. Sir, I am about to weep; but, thinking that We are a queen, or long have dreamed so, certain The daughter of a king, my drops of tears I’ll turn to sparks of fire. WOLSEY. Be patient yet. QUEEN KATHERINE. I will, when you are humble; nay, before, Or God will punish me. I do believe, Induced by potent circumstances, that You are mine enemy, and make my challenge You shall not be my judge; for it is you Have blown this coal betwixt my lord and me, Which God’s dew quench! Therefore I say again, I utterly abhor, yea, from my soul Refuse you for my judge, whom, yet once more, I hold my most malicious foe and think not At all a friend to truth. WOLSEY. I do profess You speak not like yourself, who ever yet Have stood to charity and displayed th’ effects Of disposition gentle and of wisdom O’ertopping woman’s power. Madam, you do me wrong. I have no spleen against you, nor injustice For you or any. How far I have proceeded, Or how far further shall, is warranted By a commission from the Consistory, Yea, the whole Consistory of Rome. You charge me That I have “blown this coal”. I do deny it. The King is present. If it be known to him That I gainsay my deed, how may he wound, And worthily, my falsehood, yea, as much As you have done my truth. If he know That I am free of your report, he knows I am not of your wrong. Therefore in him It lies to cure me, and the cure is to Remove these thoughts from you, the which before His Highness shall speak in, I do beseech You, gracious madam, to unthink your speaking And to say so no more. QUEEN KATHERINE. My lord, my lord, I am a simple woman, much too weak T’ oppose your cunning. You’re meek and humble-mouthed; You sign your place and calling, in full seeming, With meekness and humility; but your heart Is crammed with arrogancy, spleen, and pride. You have, by fortune and his Highness’ favours, Gone slightly o’er low steps, and now are mounted Where powers are your retainers, and your words, Domestics to you, serve your will as ’t please Yourself pronounce their office. I must tell you, You tender more your person’s honour than Your high profession spiritual; that again I do refuse you for my judge; and here, Before you all, appeal unto the Pope, To bring my whole cause ’fore his Holiness, And to be judged by him. [_She curtsies to the King and offers to depart._] CAMPEIUS. The Queen is obstinate, Stubborn to justice, apt to accuse it, and Disdainful to be tried by’t. ’Tis not well. She’s going away. KING. Call her again. CRIER. Katherine, Queen of England, come into the court. GENTLEMAN USHER. Madam, you are called back. QUEEN KATHERINE. What need you note it? Pray you keep your way. When you are called, return. Now, the Lord help! They vex me past my patience. Pray you, pass on. I will not tarry; no, nor ever more Upon this business my appearance make In any of their courts. [_Exeunt Queen and her Attendants._] KING. Go thy ways, Kate. That man i’ th’ world who shall report he has A better wife, let him in naught be trusted, For speaking false in that. Thou art, alone— If thy rare qualities, sweet gentleness, Thy meekness saint-like, wife-like government, Obeying in commanding, and thy parts Sovereign and pious else, could speak thee out— The queen of earthly queens. She’s noble born, And like her true nobility she has Carried herself towards me. WOLSEY. Most gracious sir, In humblest manner I require your Highness That it shall please you to declare, in hearing Of all these ears—for where I am robbed and bound, There must I be unloosed, although not there At once and fully satisfied—whether ever I Did broach this business to your Highness, or Laid any scruple in your way which might Induce you to the question on’t? or ever Have to you, but with thanks to God for such A royal lady, spake one the least word that might Be to the prejudice of her present state, Or touch of her good person? KING. My Lord Cardinal, I do excuse you; yea, upon mine honour, I free you from’t. You are not to be taught That you have many enemies that know not Why they are so, but, like to village curs, Bark when their fellows do. By some of these The Queen is put in anger. You’re excused. But will you be more justified? You ever Have wished the sleeping of this business, never desired It to be stirred, but oft have hindered, oft, The passages made toward it. On my honour, I speak my good Lord Cardinal to this point And thus far clear him. Now, what moved me to’t, I will be bold with time and your attention. Then mark th’ inducement. Thus it came; give heed to’t: My conscience first received a tenderness, Scruple, and prick on certain speeches uttered By th’ Bishop of Bayonne, then French ambassador, Who had been hither sent on the debating A marriage ’twixt the Duke of Orleans and Our daughter Mary. I’ th’ progress of this business, Ere a determinate resolution, he, I mean the Bishop, did require a respite, Wherein he might the King his lord advertise Whether our daughter were legitimate, Respecting this our marriage with the dowager, Sometimes our brother’s wife. This respite shook The bosom of my conscience, entered me, Yea, with a splitting power, and made to tremble The region of my breast; which forced such way That many mazed considerings did throng And pressed in with this caution. First, methought I stood not in the smile of heaven, who had Commanded nature that my lady’s womb, If it conceived a male child by me, should Do no more offices of life to’t than The grave does to th’ dead; for her male issue Or died where they were made, or shortly after This world had aired them. Hence I took a thought This was a judgement on me, that my kingdom, Well worthy the best heir o’ th’ world, should not Be gladded in’t by me. Then follows that I weighed the danger which my realms stood in By this my issue’s fail, and that gave to me Many a groaning throe. Thus hulling in The wild sea of my conscience, I did steer Toward this remedy whereupon we are Now present here together. That’s to say, I meant to rectify my conscience, which I then did feel full sick, and yet not well, By all the reverend fathers of the land And doctors learned. First I began in private With you, my Lord of Lincoln. You remember How under my oppression I did reek When I first moved you. LINCOLN. Very well, my liege. KING. I have spoke long. Be pleased yourself to say How far you satisfied me. LINCOLN. So please your Highness, The question did at first so stagger me, Bearing a state of mighty moment in’t And consequence of dread, that I committed The daring’st counsel which I had to doubt And did entreat your Highness to this course Which you are running here. KING. I then moved you, My Lord of Canterbury, and got your leave To make this present summons. Unsolicited I left no reverend person in this court, But by particular consent proceeded Under your hands and seals. Therefore go on, For no dislike i’ th’ world against the person Of the good queen, but the sharp thorny points Of my alleged reasons, drives this forward. Prove but our marriage lawful, by my life And kingly dignity, we are contented To wear our mortal state to come with her, Katherine, our Queen, before the primest creature That’s paragoned o’ th’ world. CAMPEIUS. So please your Highness, The Queen being absent, ’tis a needful fitness That we adjourn this court till further day. Meanwhile must be an earnest motion Made to the Queen to call back her appeal She intends unto his Holiness. KING. [_Aside_.] I may perceive These cardinals trifle with me. I abhor This dilatory sloth and tricks of Rome. My learned and well-beloved servant, Cranmer, Prithee return. With thy approach, I know, My comfort comes along.—Break up the court! I say, set on. [_Exeunt in manner as they entered._] ACT III SCENE I. London. The Queen’s apartments. Enter Queen and her Women, as at work. QUEEN KATHERINE. Take thy lute, wench. My soul grows sad with troubles. Sing, and disperse ’em, if thou canst. Leave working. WOMAN [_sings song._] Orpheus with his lute made trees And the mountain tops that freeze Bow themselves when he did sing. To his music plants and flowers Ever sprung, as sun and showers There had made a lasting spring. Everything that heard him play, Even the billows of the sea, Hung their heads and then lay by. In sweet music is such art, Killing care and grief of heart Fall asleep or, hearing, die. Enter a Gentleman. QUEEN KATHERINE. How now? GENTLEMAN. An’t please your Grace, the two great Cardinals Wait in the presence. QUEEN KATHERINE. Would they speak with me? GENTLEMAN. They willed me say so, madam. QUEEN KATHERINE. Pray their Graces To come near. [_Exit Gentleman._] What can be their business With me, a poor weak woman, fallen from favour? I do not like their coming. Now I think on’t, They should be good men, their affairs as righteous. But all hoods make not monks. Enter the two Cardinals, Wolsey and Campeius. WOLSEY. Peace to your Highness. QUEEN KATHERINE. Your Graces find me here part of housewife; I would be all, against the worst may happen. What are your pleasures with me, reverend lords? WOLSEY. May it please you, noble madam, to withdraw Into your private chamber, we shall give you The full cause of our coming. QUEEN KATHERINE. Speak it here. There’s nothing I have done yet, o’ my conscience, Deserves a corner. Would all other women Could speak this with as free a soul as I do! My lords, I care not, so much I am happy Above a number, if my actions Were tried by every tongue, every eye saw ’em, Envy and base opinion set against ’em, I know my life so even. If your business Seek me out, and that way I am wife in, Out with it boldly. Truth loves open dealing. WOLSEY. _Tanta est erga te mentis integritas, regina serenissima_— QUEEN KATHERINE. O, good my lord, no Latin. I am not such a truant since my coming As not to know the language I have lived in. A strange tongue makes my cause more strange, suspicious. Pray speak in English. Here are some will thank you, If you speak truth, for their poor mistress’ sake. Believe me, she has had much wrong. Lord Cardinal, The willing’st sin I ever yet committed May be absolved in English. WOLSEY. Noble lady, I am sorry my integrity should breed— And service to his Majesty and you— So deep suspicion, where all faith was meant. We come not by the way of accusation, To taint that honour every good tongue blesses, Nor to betray you any way to sorrow— You have too much, good lady—but to know How you stand minded in the weighty difference Between the King and you, and to deliver, Like free and honest men, our just opinions And comforts to your cause. CAMPEIUS. Most honoured madam, My Lord of York, out of his noble nature, Zeal, and obedience he still bore your Grace, Forgetting, like a good man, your late censure Both of his truth and him—which was too far— Offers, as I do, in a sign of peace, His service and his counsel. QUEEN KATHERINE. [_Aside_.] To betray me. My lords, I thank you both for your good wills. Ye speak like honest men; pray God ye prove so. But how to make ye suddenly an answer In such a point of weight, so near mine honour— More near my life, I fear—with my weak wit, And to such men of gravity and learning, In truth I know not. I was set at work Among my maids, full little, God knows, looking Either for such men or such business. For her sake that I have been—for I feel The last fit of my greatness—good your Graces, Let me have time and counsel for my cause. Alas, I am a woman friendless, hopeless. WOLSEY. Madam, you wrong the King’s love with these fears; Your hopes and friends are infinite. QUEEN KATHERINE. In England But little for my profit. Can you think, lords, That any Englishman dare give me counsel? Or be a known friend, ’gainst his Highness’ pleasure, Though he be grown so desperate to be honest, And live a subject? Nay, forsooth, my friends, They that much weigh out my afflictions, They that my trust must grow to, live not here. They are, as all my other comforts, far hence In mine own country, lords. CAMPEIUS. I would your Grace Would leave your griefs and take my counsel. QUEEN KATHERINE. How, sir? CAMPEIUS. Put your main cause into the King’s protection. He’s loving and most gracious. ’Twill be much Both for your honour better and your cause, For if the trial of the law o’ertake ye, You’ll part away disgraced. WOLSEY. He tells you rightly. QUEEN KATHERINE. Ye tell me what ye wish for both: my ruin. Is this your Christian counsel? Out upon ye! Heaven is above all yet; there sits a judge That no king can corrupt. CAMPEIUS. Your rage mistakes us. QUEEN KATHERINE. The more shame for ye! Holy men I thought ye, Upon my soul, two reverend cardinal virtues; But cardinal sins and hollow hearts I fear ye. Mend ’em, for shame, my lords. Is this your comfort, The cordial that ye bring a wretched lady, A woman lost among ye, laughed at, scorned? I will not wish ye half my miseries; I have more charity. But say I warned ye. Take heed, for heaven’s sake, take heed, lest at once The burden of my sorrows fall upon ye. WOLSEY. Madam, this is a mere distraction. You turn the good we offer into envy. QUEEN KATHERINE. Ye turn me into nothing. Woe upon ye And all such false professors! Would you have me— If you have any justice, any pity, If ye be anything but churchmen’s habits— Put my sick cause into his hands that hates me? Alas, ’has banished me his bed already, His love, too, long ago. I am old, my lords, And all the fellowship I hold now with him Is only my obedience. What can happen To me above this wretchedness? All your studies Make me a curse like this. CAMPEIUS. Your fears are worse. QUEEN KATHERINE. Have I lived thus long—let me speak myself, Since virtue finds no friends—a wife, a true one— A woman, I dare say without vainglory, Never yet branded with suspicion— Have I with all my full affections Still met the King, loved him next heav’n, obeyed him, Been, out of fondness, superstitious to him, Almost forgot my prayers to content him, And am I thus rewarded? ’Tis not well, lords. Bring me a constant woman to her husband, One that ne’er dreamed a joy beyond his pleasure, And to that woman, when she has done most, Yet will I add an honour: a great patience. WOLSEY. Madam, you wander from the good we aim at. QUEEN KATHERINE. My lord, I dare not make myself so guilty To give up willingly that noble title Your master wed me to. Nothing but death Shall e’er divorce my dignities. WOLSEY. Pray hear me. QUEEN KATHERINE. Would I had never trod this English earth Or felt the flatteries that grow upon it! Ye have angels’ faces, but heaven knows your hearts. What will become of me now, wretched lady? I am the most unhappy woman living. [_To her Women_.] Alas, poor wenches, where are now your fortunes? Shipwrecked upon a kingdom where no pity, No friends, no hope, no kindred weep for me, Almost no grave allowed me, like the lily That once was mistress of the field and flourished, I’ll hang my head and perish. WOLSEY. If your Grace Could but be brought to know our ends are honest, You’d feel more comfort. Why should we, good lady, Upon what cause, wrong you? Alas, our places, The way of our profession, is against it. We are to cure such sorrows, not to sow ’em. For goodness’ sake, consider what you do, How you may hurt yourself, ay, utterly Grow from the King’s acquaintance, by this carriage. The hearts of princes kiss obedience, So much they love it, but to stubborn spirits They swell and grow as terrible as storms. I know you have a gentle, noble temper, A soul as even as a calm. Pray think us Those we profess: peacemakers, friends, and servants. CAMPEIUS. Madam, you’ll find it so. You wrong your virtues With these weak women’s fears. A noble spirit, As yours was put into you, ever casts Such doubts, as false coin, from it. The King loves you; Beware you lose it not. For us, if you please To trust us in your business, we are ready To use our utmost studies in your service. QUEEN KATHERINE. Do what ye will, my lords, and pray forgive me If I have used myself unmannerly. You know I am a woman, lacking wit To make a seemly answer to such persons. Pray do my service to his Majesty. He has my heart yet, and shall have my prayers While I shall have my life. Come, reverend fathers, Bestow your counsels on me. She now begs That little thought, when she set footing here, She should have bought her dignities so dear. [_Exeunt._] SCENE II. Ante-chamber to the King’s apartment. Enter the Duke of Norfolk, Duke of Suffolk, Lord Surrey and Lord Chamberlain. NORFOLK. If you will now unite in your complaints And force them with a constancy, the Cardinal Cannot stand under them. If you omit The offer of this time, I cannot promise But that you shall sustain more new disgraces With these you bear already. SURREY. I am joyful To meet the least occasion that may give me Remembrance of my father-in-law the Duke, To be revenged on him. SUFFOLK. Which of the peers Have uncontemned gone by him, or at least Strangely neglected? When did he regard The stamp of nobleness in any person Out of himself? CHAMBERLAIN. My lords, you speak your pleasures. What he deserves of you and me I know; What we can do to him—though now the time Gives way to us—I much fear. If you cannot Bar his access to th’ King, never attempt Anything on him, for he hath a witchcraft Over the King in ’s tongue. NORFOLK. O, fear him not. His spell in that is out. The King hath found Matter against him that for ever mars The honey of his language. No, he’s settled, Not to come off, in his displeasure. SURREY. Sir, I should be glad to hear such news as this Once every hour. NORFOLK. Believe it, this is true. In the divorce his contrary proceedings Are all unfolded, wherein he appears As I would wish mine enemy. SURREY. How came His practices to light? SUFFOLK. Most strangely. SURREY. O, how, how? SUFFOLK. The Cardinal’s letters to the Pope miscarried, And came to th’ eye o’ the King, wherein was read How that the Cardinal did entreat his Holiness To stay the judgement o’ th’ divorce; for if It did take place, “I do” quoth he “perceive My king is tangled in affection to A creature of the Queen’s, Lady Anne Bullen.” SURREY. Has the King this? SUFFOLK. Believe it. SURREY. Will this work? CHAMBERLAIN. The King in this perceives him how he coasts And hedges his own way. But in this point All his tricks founder, and he brings his physic After his patient’s death. The King already Hath married the fair lady. SURREY. Would he had! SUFFOLK. May you be happy in your wish, my lord, For I profess you have it. SURREY. Now, all my joy Trace the conjunction! SUFFOLK. My amen to’t! NORFOLK. All men’s. SUFFOLK. There’s order given for her coronation. Marry, this is yet but young, and may be left To some ears unrecounted. But, my lords, She is a gallant creature, and complete In mind and feature. I persuade me, from her Will fall some blessing to this land which shall In it be memorized. SURREY. But will the King Digest this letter of the Cardinal’s? The Lord forbid! NORFOLK. Marry, amen! SUFFOLK. No, no. There be more wasps that buzz about his nose Will make this sting the sooner. Cardinal Campeius Is stolen away to Rome; hath ta’en no leave; Has left the cause o’ th’ King unhandled, and Is posted, as the agent of our Cardinal, To second all his plot. I do assure you The King cried “Ha!” at this. CHAMBERLAIN. Now, God incense him, And let him cry “Ha!” louder. NORFOLK. But, my lord, When returns Cranmer? SUFFOLK. He is returned in his opinions, which Have satisfied the King for his divorce, Together with all famous colleges Almost in Christendom. Shortly, I believe, His second marriage shall be published, and Her coronation. Katherine no more Shall be called Queen, but Princess Dowager And widow to Prince Arthur. NORFOLK. This same Cranmer’s A worthy fellow, and hath ta’en much pain In the King’s business. SUFFOLK. He has, and we shall see him For it an archbishop. NORFOLK. So I hear. SUFFOLK. ’Tis so. Enter Wolsey and Cromwell. The Cardinal! NORFOLK. Observe, observe; he’s moody. WOLSEY. The packet, Cromwell, Gave’t you the King? CROMWELL. To his own hand, in ’s bedchamber. WOLSEY. Looked he o’ th’ inside of the paper? CROMWELL. Presently He did unseal them, and the first he viewed, He did it with a serious mind; a heed Was in his countenance. You he bade Attend him here this morning. WOLSEY. Is he ready To come abroad? CROMWELL. I think by this he is. WOLSEY. Leave me a while. [_Exit Cromwell._] [_Aside_.] It shall be to the Duchess of Alençon, The French king’s sister; he shall marry her. Anne Bullen? No; I’ll no Anne Bullens for him. There’s more in’t than fair visage. Bullen? No, we’ll no Bullens. Speedily I wish To hear from Rome. The Marchioness of Pembroke! NORFOLK. He’s discontented. SUFFOLK. Maybe he hears the King Does whet his anger to him. SURREY. Sharp enough, Lord, for thy justice! WOLSEY. [_Aside_.] The late queen’s gentlewoman, a knight’s daughter, To be her mistress’ mistress? The Queen’s Queen? This candle burns not clear. ’Tis I must snuff it; Then out it goes. What though I know her virtuous And well deserving? Yet I know her for A spleeny Lutheran, and not wholesome to Our cause, that she should lie i’ th’ bosom of Our hard-ruled King. Again, there is sprung up An heretic, an arch-one, Cranmer, one Hath crawled into the favour of the King And is his oracle. NORFOLK. He is vexed at something. Enter King, reading a schedule, and Lovell. SURREY. I would ’twere something that would fret the string, The master-cord on ’s heart. SUFFOLK. The King, the King! KING. What piles of wealth hath he accumulated To his own portion! And what expense by th’ hour Seems to flow from him! How, i’ th’ name of thrift Does he rake this together? Now, my lords, Saw you the Cardinal? NORFOLK. My lord, we have Stood here observing him. Some strange commotion Is in his brain. He bites his lip, and starts, Stops on a sudden, looks upon the ground, Then lays his finger on his temple; straight Springs out into fast gait; then stops again, Strikes his breast hard, and anon he casts His eye against the moon. In most strange postures We have seen him set himself. KING. It may well be There is a mutiny in ’s mind. This morning Papers of state he sent me to peruse, As I required; and wot you what I found There—on my conscience, put unwittingly? Forsooth, an inventory, thus importing The several parcels of his plate, his treasure, Rich stuffs and ornaments of household, which I find at such proud rate that it outspeaks Possession of a subject. NORFOLK. It’s heaven’s will! Some spirit put this paper in the packet To bless your eye withal. KING. If we did think His contemplation were above the earth And fixed on spiritual object, he should still Dwell in his musings, but I am afraid His thinkings are below the moon, not worth His serious considering. [_King takes his seat; whispers Lovell, who goes to the Cardinal._] WOLSEY. Heaven forgive me! Ever God bless your Highness. KING. Good my lord, You are full of heavenly stuff, and bear the inventory Of your best graces in your mind, the which You were now running o’er. You have scarce time To steal from spiritual leisure a brief span To keep your earthly audit. Sure, in that I deem you an ill husband, and am glad To have you therein my companion. WOLSEY. Sir, For holy offices I have a time; a time To think upon the part of business which I bear i’ th’ state; and Nature does require Her times of preservation, which perforce I, her frail son, amongst my brethren mortal, Must give my tendance to. KING. You have said well. WOLSEY. And ever may your Highness yoke together, As I will lend you cause, my doing well With my well saying. KING. ’Tis well said again, And ’tis a kind of good deed to say well. And yet words are no deeds. My father loved you; He said he did, and with his deed did crown His word upon you. Since I had my office, I have kept you next my heart, have not alone Employed you where high profits might come home, But pared my present havings to bestow My bounties upon you. WOLSEY. [_Aside_.] What should this mean? SURREY. [_Aside_.] The Lord increase this business! KING. Have I not made you The prime man of the state? I pray you tell me, If what I now pronounce you have found true, And, if you may confess it, say withal If you are bound to us or no. What say you? WOLSEY. My sovereign, I confess your royal graces, Showered on me daily, have been more than could My studied purposes requite, which went Beyond all man’s endeavours. My endeavours Have ever come too short of my desires, Yet filed with my abilities. Mine own ends Have been mine so that evermore they pointed To th’ good of your most sacred person and The profit of the state. For your great graces Heaped upon me, poor undeserver, I Can nothing render but allegiant thanks, My prayers to heaven for you, my loyalty, Which ever has and ever shall be growing, Till death, that winter, kill it. KING. Fairly answered. A loyal and obedient subject is Therein illustrated. The honour of it Does pay the act of it, as i’ th’ contrary, The foulness is the punishment. I presume That, as my hand has opened bounty to you, My heart dropped love, my power rained honour, more On you than any, so your hand and heart, Your brain, and every function of your power, Should, notwithstanding that your bond of duty, As ’twere in love’s particular, be more To me, your friend, than any. WOLSEY. I do profess That for your Highness’ good I ever laboured More than mine own, that am, have, and will be. Though all the world should crack their duty to you And throw it from their soul, though perils did Abound as thick as thought could make ’em, and Appear in forms more horrid—yet my duty, As doth a rock against the chiding flood, Should the approach of this wild river break, And stand unshaken yours. KING. ’Tis nobly spoken. Take notice, lords: he has a loyal breast, For you have seen him open’t. [_Giving him papers._] Read o’er this, And after, this; and then to breakfast with What appetite you have. [_Exit King, frowning upon the Cardinal; the nobles throng after him, smiling and whispering._] WOLSEY. What should this mean? What sudden anger’s this? How have I reaped it? He parted frowning from me, as if ruin Leaped from his eyes. So looks the chafed lion Upon the daring huntsman that has galled him, Then makes him nothing. I must read this paper— I fear, the story of his anger. ’Tis so. This paper has undone me. ’Tis th’ account Of all that world of wealth I have drawn together For mine own ends—indeed, to gain the popedom And fee my friends in Rome. O negligence, Fit for a fool to fall by! What cross devil Made me put this main secret in the packet I sent the King? Is there no way to cure this? No new device to beat this from his brains? I know ’twill stir him strongly; yet I know A way, if it take right, in spite of fortune, Will bring me off again. What’s this? “To th’ Pope”? The letter, as I live, with all the business I writ to ’s Holiness. Nay then, farewell! I have touched the highest point of all my greatness, And from that full meridian of my glory I haste now to my setting. I shall fall Like a bright exhalation in the evening, And no man see me more. Enter to Wolsey, the Dukes of Norfolk and Suffolk, the Earl of Surrey, and the Lord Chamberlain. NORFOLK. Hear the King’s pleasure, Cardinal, who commands you To render up the great seal presently Into our hands, and to confine yourself To Asher House, my Lord of Winchester’s, Till you hear further from his Highness. WOLSEY. Stay. Where’s your commission, lords? Words cannot carry Authority so weighty. SUFFOLK. Who dares cross ’em, Bearing the King’s will from his mouth expressly? WOLSEY. Till I find more than will or words to do it— I mean your malice—know, officious lords, I dare and must deny it. Now I feel Of what coarse metal ye are moulded, envy! How eagerly ye follow my disgraces, As if it fed ye, and how sleek and wanton Ye appear in everything may bring my ruin! Follow your envious courses, men of malice; You have Christian warrant for ’em, and no doubt In time will find their fit rewards. That seal You ask with such a violence, the King, Mine and your master, with his own hand gave me; Bade me enjoy it, with the place and honours, During my life; and, to confirm his goodness, Tied it by letters-patents. Now, who’ll take it? SURREY. The King that gave it. WOLSEY. It must be himself, then. SURREY. Thou art a proud traitor, priest. WOLSEY. Proud lord, thou liest. Within these forty hours Surrey durst better Have burnt that tongue than said so. SURREY. Thy ambition, Thou scarlet sin, robbed this bewailing land Of noble Buckingham, my father-in-law. The heads of all thy brother cardinals, With thee and all thy best parts bound together, Weighed not a hair of his. Plague of your policy! You sent me Deputy for Ireland, Far from his succour, from the King, from all That might have mercy on the fault thou gav’st him, Whilst your great goodness, out of holy pity, Absolved him with an axe. WOLSEY. This, and all else This talking lord can lay upon my credit, I answer is most false. The Duke by law Found his deserts. How innocent I was From any private malice in his end, His noble jury and foul cause can witness. If I loved many words, lord, I should tell you You have as little honesty as honour, That in the way of loyalty and truth Toward the King, my ever royal master, Dare mate a sounder man than Surrey can be, And all that love his follies. SURREY. By my soul, Your long coat, priest, protects you; thou shouldst feel My sword i’ th’ lifeblood of thee else. My lords, Can ye endure to hear this arrogance? And from this fellow? If we live thus tamely, To be thus jaded by a piece of scarlet, Farewell, nobility. Let his Grace go forward And dare us with his cap, like larks. WOLSEY. All goodness Is poison to thy stomach. SURREY. Yes, that goodness Of gleaning all the land’s wealth into one, Into your own hands, Cardinal, by extortion; The goodness of your intercepted packets You writ to the Pope against the King. Your goodness, Since you provoke me, shall be most notorious. My Lord of Norfolk, as you are truly noble, As you respect the common good, the state Of our despised nobility, our issues, Who, if he live, will scarce be gentlemen, Produce the grand sum of his sins, the articles Collected from his life. I’ll startle you Worse than the sacring bell when the brown wench Lay kissing in your arms, Lord Cardinal. WOLSEY. How much, methinks, I could despise this man, But that I am bound in charity against it! NORFOLK. Those articles, my lord, are in the King’s hand; But thus much, they are foul ones. WOLSEY. So much fairer And spotless shall mine innocence arise When the King knows my truth. SURREY. This cannot save you. I thank my memory I yet remember Some of these articles, and out they shall. Now, if you can blush and cry “Guilty,” Cardinal, You’ll show a little honesty. WOLSEY. Speak on, sir; I dare your worst objections. If I blush, It is to see a nobleman want manners. SURREY. I had rather want those than my head. Have at you! First, that without the King’s assent or knowledge, You wrought to be a legate, by which power You maimed the jurisdiction of all bishops. NORFOLK. Then, that in all you writ to Rome, or else To foreign princes, “_ego et rex meus_” Was still inscribed, in which you brought the King To be your servant. SUFFOLK. Then, that without the knowledge Either of King or Council, when you went Ambassador to the Emperor, you made bold To carry into Flanders the great seal. SURREY. Item, you sent a large commission To Gregory de Cassado, to conclude, Without the King’s will or the state’s allowance, A league between his Highness and Ferrara. SUFFOLK. That out of mere ambition you have caused Your holy hat to be stamped on the King’s coin. SURREY. Then, that you have sent innumerable substance— By what means got, I leave to your own conscience— To furnish Rome and to prepare the ways You have for dignities, to the mere undoing Of all the kingdom. Many more there are, Which, since they are of you, and odious, I will not taint my mouth with. CHAMBERLAIN. O my lord, Press not a falling man too far! ’Tis virtue. His faults lie open to the laws; let them, Not you, correct him. My heart weeps to see him So little of his great self. SURREY. I forgive him. SUFFOLK. Lord Cardinal, the King’s further pleasure is, Because all those things you have done of late By your power legative within this kingdom Fall into th’ compass of a _praemunire_, That therefore such a writ be sued against you To forfeit all your goods, lands, tenements, Chattels, and whatsoever, and to be Out of the King’s protection. This is my charge. NORFOLK. And so we’ll leave you to your meditations How to live better. For your stubborn answer About the giving back the great seal to us, The King shall know it and, no doubt, shall thank you. So fare you well, my little good Lord Cardinal. [_Exeunt all but Wolsey._] WOLSEY. So farewell to the little good you bear me. Farewell? A long farewell to all my greatness! This is the state of man: today he puts forth The tender leaves of hopes; tomorrow blossoms, And bears his blushing honours thick upon him; The third day comes a frost, a killing frost, And when he thinks, good easy man, full surely His greatness is a-ripening, nips his root, And then he falls, as I do. I have ventured, Like little wanton boys that swim on bladders, This many summers in a sea of glory, But far beyond my depth. My high-blown pride At length broke under me and now has left me, Weary and old with service, to the mercy Of a rude stream that must for ever hide me. Vain pomp and glory of this world, I hate ye! I feel my heart new opened. O, how wretched Is that poor man that hangs on princes’ favours! There is betwixt that smile we would aspire to, That sweet aspect of princes, and their ruin, More pangs and fears than wars or women have; And when he falls, he falls like Lucifer, Never to hope again. Enter Cromwell, standing amazed. Why, how now, Cromwell? CROMWELL. I have no power to speak, sir. WOLSEY. What, amazed At my misfortunes? Can thy spirit wonder A great man should decline? Nay, an you weep, I am fallen indeed. CROMWELL. How does your Grace? WOLSEY. Why, well. Never so truly happy, my good Cromwell. I know myself now, and I feel within me A peace above all earthly dignities, A still and quiet conscience. The King has cured me, I humbly thank his Grace, and from these shoulders, These ruined pillars, out of pity, taken A load would sink a navy: too much honour. O, ’tis a burden, Cromwell, ’tis a burden Too heavy for a man that hopes for heaven. CROMWELL. I am glad your Grace has made that right use of it. WOLSEY. I hope I have. I am able now, methinks, Out of a fortitude of soul I feel, To endure more miseries and greater far Than my weak-hearted enemies dare offer. What news abroad? CROMWELL. The heaviest and the worst Is your displeasure with the King. WOLSEY. God bless him. CROMWELL. The next is that Sir Thomas More is chosen Lord Chancellor in your place. WOLSEY. That’s somewhat sudden. But he’s a learned man. May he continue Long in his Highness’ favour, and do justice For truth’s sake and his conscience, that his bones, When he has run his course and sleeps in blessings, May have a tomb of orphans’ tears wept on him. What more? CROMWELL. That Cranmer is returned with welcome, Installed Lord Archbishop of Canterbury. WOLSEY. That’s news indeed. CROMWELL. Last, that the Lady Anne, Whom the King hath in secrecy long married, This day was viewed in open as his Queen, Going to chapel, and the voice is now Only about her coronation. WOLSEY. There was the weight that pulled me down. O Cromwell, The King has gone beyond me. All my glories In that one woman I have lost for ever. No sun shall ever usher forth mine honours, Or gild again the noble troops that waited Upon my smiles. Go, get thee from me, Cromwell. I am a poor fallen man, unworthy now To be thy lord and master. Seek the King; That sun, I pray, may never set! I have told him What and how true thou art. He will advance thee; Some little memory of me will stir him— I know his noble nature—not to let Thy hopeful service perish too. Good Cromwell, Neglect him not; make use now, and provide For thine own future safety. CROMWELL. O my lord, Must I then leave you? Must I needs forgo So good, so noble, and so true a master? Bear witness, all that have not hearts of iron, With what a sorrow Cromwell leaves his lord. The King shall have my service, but my prayers For ever and for ever shall be yours. WOLSEY. Cromwell, I did not think to shed a tear In all my miseries, but thou hast forced me, Out of thy honest truth, to play the woman. Let’s dry our eyes, and thus far hear me, Cromwell, And when I am forgotten, as I shall be, And sleep in dull cold marble, where no mention Of me more must be heard of, say, I taught thee; Say Wolsey, that once trod the ways of glory And sounded all the depths and shoals of honour, Found thee a way, out of his wreck, to rise in, A sure and safe one, though thy master missed it. Mark but my fall and that that ruined me. Cromwell, I charge thee, fling away ambition! By that sin fell the angels; how can man, then, The image of his maker, hope to win by it? Love thyself last; cherish those hearts that hate thee. Corruption wins not more than honesty. Still in thy right hand carry gentle peace To silence envious tongues. Be just, and fear not. Let all the ends thou aim’st at be thy country’s, Thy God’s, and truth’s. Then if thou fall’st, O Cromwell, Thou fall’st a blessed martyr! Serve the King. And, prithee, lead me in. There take an inventory of all I have. To the last penny; ’tis the King’s. My robe And my integrity to heaven is all I dare now call mine own. O Cromwell, Cromwell, Had I but served my God with half the zeal I served my king, He would not in mine age Have left me naked to mine enemies. CROMWELL. Good sir, have patience. WOLSEY. So I have. Farewell, The hopes of court! My hopes in heaven do dwell. [_Exeunt._] ACT IV SCENE I. A street in Westminster. Enter two Gentlemen, meeting one another. FIRST GENTLEMAN. You’re well met once again. SECOND GENTLEMAN. So are you. FIRST GENTLEMAN. You come to take your stand here and behold The Lady Anne pass from her coronation? SECOND GENTLEMAN. ’Tis all my business. At our last encounter, The Duke of Buckingham came from his trial. FIRST GENTLEMAN. ’Tis very true. But that time offered sorrow, This, general joy. SECOND GENTLEMAN. ’Tis well. The citizens, I am sure, have shown at full their royal minds, As, let ’em have their rights, they are ever forward In celebration of this day with shows, Pageants, and sights of honour. FIRST GENTLEMAN. Never greater, Nor, I’ll assure you, better taken, sir. SECOND GENTLEMAN. May I be bold to ask what that contains, That paper in your hand? FIRST GENTLEMAN. Yes, ’tis the list Of those that claim their offices this day By custom of the coronation. The Duke of Suffolk is the first, and claims To be High Steward; next, the Duke of Norfolk, He to be Earl Marshal. You may read the rest. SECOND GENTLEMAN. I thank you, sir. Had I not known those customs, I should have been beholding to your paper. But I beseech you, what’s become of Katherine, The Princess Dowager? How goes her business? FIRST GENTLEMAN. That I can tell you too. The Archbishop Of Canterbury, accompanied with other Learned and reverend fathers of his order, Held a late court at Dunstable, six miles off From Ampthill where the Princess lay; to which She was often cited by them, but appeared not; And, to be short, for not appearance and The King’s late scruple, by the main assent Of all these learned men she was divorced, And the late marriage made of none effect; Since which she was removed to Kimbolton, Where she remains now sick. SECOND GENTLEMAN. Alas, good lady! [_Trumpets._] The trumpets sound. Stand close. The Queen is coming. _The order of the coronation_. _1. A lively flourish of trumpets. 2. Then, two Judges. 3. Lord Chancellor, with purse and mace before him. 4. Choristers, singing. Music. 5. Mayor of London, bearing the mace. Then Garter, in his coat of arms, and on his head he wore a gilt copper crown. 6. Marquess Dorset, bearing a sceptre of gold, on his head a demi-coronal of gold. With him, the Earl of Surrey, bearing the rod of silver with the dove, crowned with an earl’s coronet. Collars of S’s. 7. Duke of Suffolk, in his robe of estate, his coronet on his head, bearing a long white wand, as High Steward. With him, the Duke of Norfolk, with the rod of marshalship, a coronet on his head. Collars of S’s. 8. A canopy, borne by four of the Cinque Ports; under it, the Queen in her robe, in her hair, richly adorned with pearl, crowned. On each side her, the Bishops of London and Winchester. 9. The old Duchess of Norfolk, in a coronal of gold wrought with flowers, bearing the Queen’s train. 10. Certain Ladies or Countesses, with plain circlets of gold without flowers._ [_Exeunt, first passing over the stage in order and state, and then a great flourish of trumpets._] SECOND GENTLEMAN. A royal train, believe me. These I know. Who’s that that bears the sceptre? FIRST GENTLEMAN. Marquess Dorset, And that the Earl of Surrey with the rod. SECOND GENTLEMAN. A bold brave gentleman. That should be The Duke of Suffolk. FIRST GENTLEMAN. ’Tis the same: High Steward. SECOND GENTLEMAN. And that my Lord of Norfolk? FIRST GENTLEMAN. Yes. SECOND GENTLEMAN. [_Sees the Queen_.] Heaven bless thee! Thou hast the sweetest face I ever looked on. Sir, as I have a soul, she is an angel. Our King has all the Indies in his arms, And more, and richer, when he strains that lady. I cannot blame his conscience. FIRST GENTLEMAN. They that bear The cloth of honour over her are four barons Of the Cinque Ports. SECOND GENTLEMAN. Those men are happy, and so are all are near her. I take it she that carries up the train Is that old noble lady, Duchess of Norfolk. FIRST GENTLEMAN. It is, and all the rest are countesses. SECOND GENTLEMAN. Their coronets say so. These are stars indeed. FIRST GENTLEMAN. And sometimes falling ones. SECOND GENTLEMAN. No more of that. [_Exit the last of the procession._] Enter a third Gentleman. God save you, sir. Where have you been broiling? THIRD GENTLEMAN. Among the crowds i’ th’ Abbey, where a finger Could not be wedged in more. I am stifled With the mere rankness of their joy. SECOND GENTLEMAN. You saw The ceremony? THIRD GENTLEMAN. That I did. FIRST GENTLEMAN. How was it? THIRD GENTLEMAN. Well worth the seeing. SECOND GENTLEMAN. Good sir, speak it to us. THIRD GENTLEMAN. As well as I am able. The rich stream Of lords and ladies, having brought the Queen To a prepared place in the choir, fell off A distance from her, while her Grace sat down To rest a while, some half an hour or so, In a rich chair of state, opposing freely The beauty of her person to the people. Believe me, sir, she is the goodliest woman That ever lay by man, which when the people Had the full view of, such a noise arose As the shrouds make at sea in a stiff tempest, As loud and to as many tunes. Hats, cloaks, Doublets, I think, flew up, and had their faces Been loose, this day they had been lost. Such joy I never saw before. Great-bellied women That had not half a week to go, like rams In the old time of war, would shake the press And make ’em reel before ’em. No man living Could say “This is my wife” there, all were woven So strangely in one piece. SECOND GENTLEMAN. But what followed? THIRD GENTLEMAN. At length her Grace rose, and with modest paces Came to the altar, where she kneeled and saintlike Cast her fair eyes to heaven and prayed devoutly; Then rose again and bowed her to the people, When by the Archbishop of Canterbury She had all the royal makings of a queen, As holy oil, Edward Confessor’s crown, The rod, and bird of peace, and all such emblems Laid nobly on her; which performed, the choir, With all the choicest music of the kingdom, Together sung _Te Deum_. So she parted, And with the same full state paced back again To York Place, where the feast is held. FIRST GENTLEMAN. Sir, You must no more call it “York Place”, that’s past; For since the Cardinal fell, that title’s lost. ’Tis now the King’s, and called “Whitehall”. THIRD GENTLEMAN. I know it, But ’tis so lately altered that the old name Is fresh about me. SECOND GENTLEMAN. What two reverend bishops Were those that went on each side of the Queen? THIRD GENTLEMAN. Stokesley and Gardiner, the one of Winchester, Newly preferred from the King’s secretary; The other, London. SECOND GENTLEMAN. He of Winchester Is held no great good lover of the Archbishop’s, The virtuous Cranmer. THIRD GENTLEMAN. All the land knows that. However, yet there is no great breach. When it comes, Cranmer will find a friend will not shrink from him. SECOND GENTLEMAN. Who may that be, I pray you? THIRD GENTLEMAN. Thomas Cromwell, A man in much esteem with th’ King, and truly A worthy friend. The King has made him Master o’ th’ Jewel House, And one already of the Privy Council. SECOND GENTLEMAN. He will deserve more. THIRD GENTLEMAN. Yes, without all doubt. Come, gentlemen, ye shall go my way, Which is to th’ court, and there ye shall be my guests, Something I can command. As I walk thither, I’ll tell ye more. BOTH. You may command us, sir. [_Exeunt._] SCENE II. Kimbolton. Enter Katherine Dowager, sick, led between Griffith, her gentleman usher, and Patience, her woman. GRIFFITH. How does your Grace? QUEEN KATHERINE. O Griffith, sick to death. My legs like loaden branches bow to th’ earth, Willing to leave their burden. Reach a chair. [_She sits._] So. Now, methinks, I feel a little ease. Didst thou not tell me, Griffith, as thou ledst me, That the great child of honour, Cardinal Wolsey, Was dead? GRIFFITH. Yes, madam, but I think your Grace, Out of the pain you suffered, gave no ear to’t. QUEEN KATHERINE. Prithee, good Griffith, tell me how he died. If well, he stepped before me happily For my example. GRIFFITH. Well, the voice goes, madam. For after the stout Earl Northumberland Arrested him at York and brought him forward, As a man sorely tainted, to his answer, He fell sick suddenly and grew so ill He could not sit his mule. QUEEN KATHERINE. Alas, poor man! GRIFFITH. At last, with easy roads, he came to Leicester, Lodged in the abbey, where the reverend abbot, With all his covent, honourably received him; To whom he gave these words: “O father abbot, An old man, broken with the storms of state, Is come to lay his weary bones among ye. Give him a little earth for charity.” So went to bed, where eagerly his sickness Pursued him still; and three nights after this, About the hour of eight, which he himself Foretold should be his last, full of repentance, Continual meditations, tears, and sorrows, He gave his honours to the world again, His blessed part to heaven, and slept in peace. QUEEN KATHERINE. So may he rest. His faults lie gently on him! Yet thus far, Griffith, give me leave to speak him, And yet with charity. He was a man Of an unbounded stomach, ever ranking Himself with princes; one that by suggestion Tied all the kingdom. Simony was fair-play. His own opinion was his law. I’ th’ presence He would say untruths, and be ever double Both in his words and meaning. He was never, But where he meant to ruin, pitiful. His promises were, as he then was, mighty; But his performance, as he is now, nothing. Of his own body he was ill, and gave The clergy ill example. GRIFFITH. Noble madam, Men’s evil manners live in brass; their virtues We write in water. May it please your Highness To hear me speak his good now? QUEEN KATHERINE. Yes, good Griffith; I were malicious else. GRIFFITH. This Cardinal, Though from an humble stock, undoubtedly Was fashioned to much honour. From his cradle He was a scholar, and a ripe and good one, Exceeding wise, fair-spoken, and persuading; Lofty and sour to them that loved him not, But to those men that sought him, sweet as summer. And though he were unsatisfied in getting, Which was a sin, yet in bestowing, madam, He was most princely. Ever witness for him Those twins of learning that he raised in you, Ipswich and Oxford, one of which fell with him, Unwilling to outlive the good that did it; The other, though unfinished, yet so famous, So excellent in art, and still so rising, That Christendom shall ever speak his virtue. His overthrow heaped happiness upon him, For then, and not till then, he felt himself, And found the blessedness of being little. And, to add greater honours to his age Than man could give him, he died fearing God. QUEEN KATHERINE. After my death I wish no other herald, No other speaker of my living actions, To keep mine honour from corruption But such an honest chronicler as Griffith. Whom I most hated living, thou hast made me, With thy religious truth and modesty, Now in his ashes honour. Peace be with him! Patience, be near me still, and set me lower: I have not long to trouble thee. Good Griffith, Cause the musicians play me that sad note I named my knell, whilst I sit meditating On that celestial harmony I go to. [_Sad and solemn music._] GRIFFITH. She is asleep. Good wench, let’s sit down quiet, For fear we wake her. Softly, gentle Patience. _The vision._ Enter, solemnly tripping one after another, six Personages, clad in white robes, wearing on their heads garlands of bays, and golden vizards on their faces, branches of bays or palm in their hands. They first congee unto her, then dance; and, at certain changes, the first two hold a spare garland over her head, at which the other four make reverent curtsies. Then the two that held the garland deliver the same to the other next two, who observe the same order in their changes and holding the garland over her head; which done, they deliver the same garland to the last two, who likewise observe the same order. At which, as it were by inspiration, she makes in her sleep signs of rejoicing and holdeth up her hands to heaven. And so in their dancing, vanish, carrying the garland with them. The music continues. QUEEN KATHERINE. Spirits of peace, where are ye? Are ye all gone, And leave me here in wretchedness behind ye? GRIFFITH. Madam, we are here. QUEEN KATHERINE. It is not you I call for. Saw ye none enter since I slept? GRIFFITH. None, madam. QUEEN KATHERINE. No? Saw you not, even now, a blessed troop Invite me to a banquet, whose bright faces Cast thousand beams upon me, like the sun? They promised me eternal happiness And brought me garlands, Griffith, which I feel I am not worthy yet to wear. I shall, assuredly. GRIFFITH. I am most joyful, madam, such good dreams Possess your fancy. QUEEN KATHERINE. Bid the music leave, They are harsh and heavy to me. [_Music ceases._] PATIENCE. Do you note How much her Grace is altered on the sudden? How long her face is drawn? How pale she looks, And of an earthly cold? Mark her eyes. GRIFFITH. She is going, wench. Pray, pray. PATIENCE. Heaven comfort her! Enter a Messenger. MESSENGER. An’t like your Grace— QUEEN KATHERINE. You are a saucy fellow. Deserve we no more reverence? GRIFFITH. You are to blame, Knowing she will not lose her wonted greatness, To use so rude behaviour. Go to, kneel. MESSENGER. I humbly do entreat your Highness’ pardon. My haste made me unmannerly. There is staying A gentleman sent from the King to see you. QUEEN KATHERINE. Admit him entrance, Griffith. But this fellow Let me ne’er see again. [_Exit Messenger._] Enter Lord Caputius. If my sight fail not, You should be lord ambassador from the Emperor, My royal nephew, and your name Caputius. CAPUTIUS. Madam, the same. Your servant. QUEEN KATHERINE. O my lord, The times and titles now are altered strangely With me since first you knew me. But I pray you, What is your pleasure with me? CAPUTIUS. Noble lady, First, mine own service to your Grace; the next, The King’s request that I would visit you, Who grieves much for your weakness, and by me Sends you his princely commendations, And heartily entreats you take good comfort. QUEEN KATHERINE. O my good lord, that comfort comes too late; ’Tis like a pardon after execution. That gentle physic given in time had cured me, But now I am past all comforts here but prayers. How does his Highness? CAPUTIUS. Madam, in good health. QUEEN KATHERINE. So may he ever do, and ever flourish, When I shall dwell with worms, and my poor name Banished the kingdom. Patience, is that letter I caused you write yet sent away? PATIENCE. No, madam. [_Giving it to Katherine._] QUEEN KATHERINE. Sir, I most humbly pray you to deliver This to my lord the King. CAPUTIUS. Most willing, madam. QUEEN KATHERINE. In which I have commended to his goodness The model of our chaste loves, his young daughter— The dews of heaven fall thick in blessings on her!— Beseeching him to give her virtuous breeding— She is young and of a noble modest nature; I hope she will deserve well—and a little To love her for her mother’s sake that loved him, Heaven knows how dearly. My next poor petition Is that his noble Grace would have some pity Upon my wretched women, that so long Have followed both my fortunes faithfully; Of which there is not one, I dare avow— And now I should not lie—but will deserve, For virtue and true beauty of the soul, For honesty and decent carriage, A right good husband. Let him be a noble; And sure those men are happy that shall have ’em. The last is for my men—they are the poorest, But poverty could never draw ’em from me— That they may have their wages duly paid ’em, And something over to remember me by. If heaven had pleased to have given me longer life And able means, we had not parted thus. These are the whole contents, and, good my lord, By that you love the dearest in this world, As you wish Christian peace to souls departed, Stand these poor people’s friend, and urge the King To do me this last right. CAPUTIUS. By heaven, I will, Or let me lose the fashion of a man! QUEEN KATHERINE. I thank you, honest lord. Remember me In all humility unto his Highness. Say his long trouble now is passing Out of this world. Tell him in death I blessed him, For so I will. Mine eyes grow dim. Farewell, My lord. Griffith, farewell. Nay, Patience, You must not leave me yet. I must to bed; Call in more women. When I am dead, good wench, Let me be used with honour. Strew me over With maiden flowers, that all the world may know I was a chaste wife to my grave. Embalm me, Then lay me forth. Although unqueened, yet like A queen and daughter to a king inter me. I can no more. [_Exeunt leading Katherine._] ACT V SCENE I. A gallery in the palace. Enter Gardiner, Bishop of Winchester, a Page with a torch before him, met by Sir Thomas Lovell. GARDINER. It’s one o’clock, boy, is’t not? PAGE. It hath struck. GARDINER. These should be hours for necessities, Not for delights; times to repair our nature With comforting repose, and not for us To waste these times. Good hour of night, Sir Thomas! Whither so late? LOVELL. Came you from the King, my lord? GARDINER. I did, Sir Thomas, and left him at primero With the Duke of Suffolk. LOVELL. I must to him too, Before he go to bed. I’ll take my leave. GARDINER. Not yet, Sir Thomas Lovell. What’s the matter? It seems you are in haste. An if there be No great offence belongs to’t, give your friend Some touch of your late business. Affairs that walk, As they say spirits do, at midnight have In them a wilder nature than the business That seeks despatch by day. LOVELL. My lord, I love you, And durst commend a secret to your ear Much weightier than this work. The Queen’s in labour— They say in great extremity, and feared She’ll with the labour end. GARDINER. The fruit she goes with I pray for heartily, that it may find Good time, and live; but for the stock, Sir Thomas, I wish it grubbed up now. LOVELL. Methinks I could Cry the amen, and yet my conscience says She’s a good creature and, sweet lady, does Deserve our better wishes. GARDINER. But, sir, sir, Hear me, Sir Thomas. You’re a gentleman Of mine own way. I know you wise, religious; And let me tell you, it will ne’er be well, ’Twill not, Sir Thomas Lovell, take’t of me, Till Cranmer, Cromwell, her two hands, and she Sleep in their graves. LOVELL. Now, sir, you speak of two The most remarked i’ th’ kingdom. As for Cromwell, Beside that of the Jewel House, is made Master O’ th’ Rolls, and the King’s secretary; further, sir, Stands in the gap and trade of more preferments, With which the time will load him. Th’ Archbishop Is the King’s hand and tongue, and who dare speak One syllable against him? GARDINER. Yes, yes, Sir Thomas, There are that dare, and I myself have ventured To speak my mind of him. And indeed this day, Sir—I may tell it you, I think—I have Incensed the lords o’ th’ Council, that he is— For so I know he is, they know he is— A most arch heretic, a pestilence That does infect the land; with which they, moved, Have broken with the King, who hath so far Given ear to our complaint, of his great grace And princely care foreseeing those fell mischiefs Our reasons laid before him, hath commanded Tomorrow morning to the Council board He be convented. He’s a rank weed, Sir Thomas, And we must root him out. From your affairs I hinder you too long. Good night, Sir Thomas. LOVELL. Many good nights, my lord. I rest your servant. [_Exeunt Gardiner and Page._] Enter King and Suffolk. KING. Charles, I will play no more tonight. My mind’s not on’t; you are too hard for me. SUFFOLK. Sir, I did never win of you before. KING. But little, Charles, Nor shall not, when my fancy’s on my play. Now, Lovell, from the Queen what is the news? LOVELL. I could not personally deliver to her What you commanded me, but by her woman I sent your message, who returned her thanks In the great’st humbleness, and desired your Highness Most heartily to pray for her. KING. What sayst thou, ha? To pray for her? What, is she crying out? LOVELL. So said her woman, and that her suff’rance made Almost each pang a death. KING. Alas, good lady! SUFFOLK. God safely quit her of her burden, and With gentle travail, to the gladding of Your Highness with an heir! KING. ’Tis midnight, Charles. Prithee, to bed, and in thy prayers remember Th’ estate of my poor Queen. Leave me alone, For I must think of that which company Will not be friendly to. SUFFOLK. I wish your Highness A quiet night, and my good mistress will Remember in my prayers. KING. Charles, good night. [_Exit Suffolk._] Enter Sir Anthony Denny. Well, sir, what follows? DENNY. Sir, I have brought my lord the Archbishop, As you commanded me. KING. Ha! Canterbury? DENNY. Ay, my good lord. KING. ’Tis true. Where is he, Denny? DENNY. He attends your Highness’ pleasure. KING. Bring him to us. [_Exit Denny._] LOVELL. [_Aside_.] This is about that which the Bishop spake. I am happily come hither. Enter Cranmer and Denny. KING. Avoid the gallery. [_Lovell seems to stay_.] Ha! I have said. Be gone. What! [_Exeunt Lovell and Denny._] CRANMER. [_Aside_.] I am fearful. Wherefore frowns he thus? ’Tis his aspect of terror. All’s not well. KING. How now, my lord? You do desire to know Wherefore I sent for you. CRANMER. [_Kneeling_.] It is my duty T’ attend your Highness’ pleasure. KING. Pray you, arise, My good and gracious Lord of Canterbury. Come, you and I must walk a turn together. I have news to tell you. Come, come, give me your hand. Ah, my good lord, I grieve at what I speak, And am right sorry to repeat what follows. I have, and most unwillingly, of late Heard many grievous—I do say, my lord, Grievous—complaints of you, which, being considered, Have moved us and our Council that you shall This morning come before us, where I know, You cannot with such freedom purge yourself But that, till further trial in those charges Which will require your answer, you must take Your patience to you and be well contented To make your house our Tower. You a brother of us, It fits we thus proceed, or else no witness Would come against you. CRANMER. [_Kneeling_.] I humbly thank your Highness, And am right glad to catch this good occasion Most throughly to be winnowed, where my chaff And corn shall fly asunder. For I know There’s none stands under more calumnious tongues Than I myself, poor man. KING. Stand up, good Canterbury! Thy truth and thy integrity is rooted In us, thy friend. Give me thy hand. Stand up. Prithee, let’s walk. Now, by my halidom, What manner of man are you? My lord, I looked You would have given me your petition that I should have ta’en some pains to bring together Yourself and your accusers and to have heard you Without endurance, further. CRANMER. Most dread liege, The good I stand on is my truth and honesty. If they shall fail, I with mine enemies Will triumph o’er my person, which I weigh not, Being of those virtues vacant. I fear nothing What can be said against me. KING. Know you not How your state stands i’ th’ world, with the whole world? Your enemies are many, and not small; their practices Must bear the same proportion, and not ever The justice and the truth o’ th’ question carries The due o’ th’ verdict with it. At what ease Might corrupt minds procure knaves as corrupt To swear against you? Such things have been done. You are potently opposed, and with a malice Of as great size. Ween you of better luck, I mean in perjured witness, than your master, Whose minister you are, whiles here he lived Upon this naughty earth? Go to, go to. You take a precipice for no leap of danger, And woo your own destruction. CRANMER. God and your Majesty Protect mine innocence, or I fall into The trap is laid for me. KING. Be of good cheer. They shall no more prevail than we give way to. Keep comfort to you, and this morning see You do appear before them. If they shall chance, In charging you with matters, to commit you, The best persuasions to the contrary Fail not to use, and with what vehemency Th’ occasion shall instruct you. If entreaties Will render you no remedy, this ring Deliver them, and your appeal to us There make before them. Look, the good man weeps! He’s honest, on mine honour. God’s blest mother, I swear he is true-hearted, and a soul None better in my kingdom.—Get you gone, And do as I have bid you. [_Exit Cranmer._] He has strangled His language in his tears. LOVELL. [_Within_.] Come back! What mean you? Enter Old Lady; Lovell follows. OLD LADY. I’ll not come back. The tidings that I bring Will make my boldness manners. Now, good angels Fly o’er thy royal head and shade thy person Under their blessed wings! KING. Now by thy looks I guess thy message. Is the Queen delivered? Say “Ay, and of a boy”. OLD LADY. Ay, ay, my liege, And of a lovely boy. The God of heaven Both now and ever bless her! ’Tis a girl Promises boys hereafter. Sir, your Queen Desires your visitation, and to be Acquainted with this stranger. ’Tis as like you As cherry is to cherry. KING. Lovell. LOVELL. Sir? KING. Give her an hundred marks. I’ll to the Queen. [_Exit King._] OLD LADY. An hundred marks? By this light, I’ll ha’ more. An ordinary groom is for such payment. I will have more or scold it out of him. Said I for this the girl was like to him? I’ll have more, or else unsay’t. And now, While ’tis hot, I’ll put it to the issue. [_Exeunt._] SCENE II. Lobby before the council-chamber. Enter Cranmer, Archbishop of Canterbury. CRANMER. I hope I am not too late, and yet the gentleman That was sent to me from the Council prayed me To make great haste. All fast? What means this? Ho! Who waits there? Enter Keeper. Sure you know me? KEEPER. Yes, my lord, But yet I cannot help you. CRANMER. Why? KEEPER. Your Grace must wait till you be called for. Enter Doctor Butts. CRANMER. So. BUTTS. [_Aside_.] This is a piece of malice. I am glad I came this way so happily. The King Shall understand it presently. [_Exit._] CRANMER. [_Aside_.] ’Tis Butts, The King’s physician. As he passed along, How earnestly he cast his eyes upon me! Pray heaven he sound not my disgrace. For certain, This is of purpose laid by some that hate me— God turn their hearts! I never sought their malice— To quench mine honour. They would shame to make me Wait else at door, a fellow councillor, ’Mong boys, grooms, and lackeys. But their pleasures Must be fulfilled, and I attend with patience. Enter the King and Butts at a window above. BUTTS. I’ll show your Grace the strangest sight. KING. What’s that, Butts? BUTTS. I think your Highness saw this many a day. KING. Body o’ me, where is it? BUTTS. There, my lord: The high promotion of his Grace of Canterbury, Who holds his state at door, ’mongst pursuivants, Pages, and footboys. KING. Ha! ’Tis he, indeed. Is this the honour they do one another? ’Tis well there’s one above ’em yet. I had thought They had parted so much honesty among ’em— At least good manners—as not thus to suffer A man of his place, and so near our favour, To dance attendance on their lordships’ pleasures, And at the door too, like a post with packets. By holy Mary, Butts, there’s knavery! Let ’em alone, and draw the curtain close. We shall hear more anon. [_Exeunt._] A council table brought in with chairs and stools and placed under the state. Enter Lord Chancellor, places himself at the upper end of the table on the left hand, a seat being left void above him, as for Canterbury’s seat. Duke of Suffolk, Duke of Norfolk, Surrey, Lord Chamberlain, Gardiner seat themselves in order on each side; Cromwell at lower end, as secretary. CHANCELLOR. Speak to the business, master secretary. Why are we met in council? CROMWELL. Please your honours, The chief cause concerns his Grace of Canterbury. GARDINER. Has he had knowledge of it? CROMWELL. Yes. NORFOLK. Who waits there? KEEPER. Without, my noble lords? GARDINER. Yes. KEEPER. My lord Archbishop, And has done half an hour, to know your pleasures. CHANCELLOR. Let him come in. KEEPER. Your Grace may enter now. Cranmer approaches the council table. CHANCELLOR. My good lord Archbishop, I’m very sorry To sit here at this present and behold That chair stand empty. But we all are men, In our own natures frail, and capable Of our flesh—few are angels—out of which frailty And want of wisdom, you that best should teach us, Have misdemeaned yourself, and not a little, Toward the King first, then his laws, in filling The whole realm, by your teaching and your chaplains’— For so we are informed—with new opinions, Divers and dangerous, which are heresies And, not reformed, may prove pernicious. GARDINER. Which reformation must be sudden too, My noble lords; for those that tame wild horses Pace ’em not in their hands to make ’em gentle, But stop their mouth with stubborn bits and spur ’em Till they obey the manage. If we suffer, Out of our easiness and childish pity To one man’s honour, this contagious sickness, Farewell, all physic. And what follows then? Commotions, uproars, with a general taint Of the whole state, as of late days our neighbours, The upper Germany, can dearly witness, Yet freshly pitied in our memories. CRANMER. My good lords, hitherto in all the progress Both of my life and office, I have laboured, And with no little study, that my teaching And the strong course of my authority Might go one way, and safely; and the end Was ever to do well. Nor is there living— I speak it with a single heart, my lords— A man that more detests, more stirs against, Both in his private conscience and his place, Defacers of a public peace than I do. Pray heaven the King may never find a heart With less allegiance in it! Men that make Envy and crooked malice nourishment Dare bite the best. I do beseech your lordships That, in this case of justice, my accusers, Be what they will, may stand forth face to face And freely urge against me. SUFFOLK. Nay, my lord, That cannot be. You are a councillor, And by that virtue no man dare accuse you. GARDINER. My lord, because we have business of more moment, We will be short with you. ’Tis his Highness’ pleasure And our consent, for better trial of you, From hence you be committed to the Tower, Where, being but a private man again, You shall know many dare accuse you boldly— More than, I fear, you are provided for. CRANMER. Ah, my good Lord of Winchester, I thank you. You are always my good friend. If your will pass, I shall both find your lordship judge and juror, You are so merciful. I see your end: ’Tis my undoing. Love and meekness, lord, Become a churchman better than ambition. Win straying souls with modesty again; Cast none away. That I shall clear myself, Lay all the weight ye can upon my patience, I make as little doubt as you do conscience In doing daily wrongs. I could say more, But reverence to your calling makes me modest. GARDINER. My lord, my lord, you are a sectary, That’s the plain truth. Your painted gloss discovers, To men that understand you, words and weakness. CROMWELL. My Lord of Winchester, you are a little, By your good favour, too sharp. Men so noble, However faulty, yet should find respect For what they have been. ’Tis a cruelty To load a falling man. GARDINER. Good master secretary, I cry your honour mercy: you may worst Of all this table say so. CROMWELL. Why, my lord? GARDINER. Do not I know you for a favourer Of this new sect? Ye are not sound. CROMWELL. Not sound? GARDINER. Not sound, I say. CROMWELL. Would you were half so honest! Men’s prayers then would seek you, not their fears. GARDINER. I shall remember this bold language. CROMWELL. Do. Remember your bold life too. CHANCELLOR. This is too much. Forbear, for shame, my lords. GARDINER. I have done. CROMWELL. And I. CHANCELLOR. Then thus for you, my lord: it stands agreed, I take it, by all voices, that forthwith You be conveyed to th’ Tower a prisoner, There to remain till the King’s further pleasure Be known unto us. Are you all agreed, lords? ALL. We are. CRANMER. Is there no other way of mercy But I must needs to th’ Tower, my lords? GARDINER. What other Would you expect? You are strangely troublesome. Let some o’ th’ guard be ready there. Enter the guard. CRANMER. For me? Must I go like a traitor thither? GARDINER. Receive him, And see him safe i’ th’ Tower. CRANMER. Stay, good my lords, I have a little yet to say. Look there, my lords. By virtue of that ring, I take my cause Out of the gripes of cruel men and give it To a most noble judge, the King my master. CHAMBERLAIN. This is the King’s ring. SURREY. ’Tis no counterfeit. SUFFOLK. ’Tis the right ring, by heaven! I told ye all, When we first put this dangerous stone a-rolling, ’Twould fall upon ourselves. NORFOLK. Do you think, my lords, The King will suffer but the little finger Of this man to be vexed? CHAMBERLAIN. ’Tis now too certain. How much more is his life in value with him? Would I were fairly out on’t! CROMWELL. My mind gave me, In seeking tales and informations Against this man, whose honesty the devil And his disciples only envy at, Ye blew the fire that burns ye. Now have at ye! Enter King, frowning on them; takes his seat. GARDINER. Dread sovereign, how much are we bound to heaven In daily thanks, that gave us such a prince, Not only good and wise, but most religious; One that, in all obedience, makes the Church The chief aim of his honour and, to strengthen That holy duty out of dear respect, His royal self in judgement comes to hear The cause betwixt her and this great offender. KING. You were ever good at sudden commendations, Bishop of Winchester. But know I come not To hear such flattery now, and in my presence They are too thin and bare to hide offences. To me you cannot reach, you play the spaniel, And think with wagging of your tongue to win me; But whatsoe’er thou tak’st me for, I’m sure Thou hast a cruel nature and a bloody. [_To Cranmer_.] Good man, sit down. Now let me see the proudest He, that dares most, but wag his finger at thee. By all that’s holy, he had better starve Than but once think this place becomes thee not. SURREY. May it please your Grace— KING. No, sir, it does not please me. I had thought I had had men of some understanding And wisdom of my Council, but I find none. Was it discretion, lords, to let this man, This good man—few of you deserve that title— This honest man, wait like a lousy footboy At chamber door? And one as great as you are? Why, what a shame was this! Did my commission Bid ye so far forget yourselves? I gave ye Power as he was a councillor to try him, Not as a groom. There’s some of ye, I see, More out of malice than integrity, Would try him to the utmost, had ye mean, Which ye shall never have while I live. CHANCELLOR. Thus far, My most dread sovereign, may it like your Grace To let my tongue excuse all. What was purposed Concerning his imprisonment was rather, If there be faith in men, meant for his trial And fair purgation to the world than malice, I’m sure, in me. KING. Well, well, my lords, respect him. Take him, and use him well; he’s worthy of it. I will say thus much for him: if a prince May be beholding to a subject, I Am, for his love and service, so to him. Make me no more ado, but all embrace him. Be friends, for shame, my lords! My Lord of Canterbury, I have a suit which you must not deny me: That is, a fair young maid that yet wants baptism. You must be godfather and answer for her. CRANMER. The greatest monarch now alive may glory In such an honour. How may I deserve it, That am a poor and humble subject to you? KING. Come, come, my lord, you’d spare your spoons. You shall have two noble partners with you: the old Duchess of Norfolk and Lady Marquess Dorset. Will these please you? Once more, my Lord of Winchester, I charge you, Embrace and love this man. GARDINER. With a true heart And brother-love I do it. CRANMER. And let heaven Witness how dear I hold this confirmation. KING. Good man, those joyful tears show thy true heart. The common voice, I see, is verified Of thee, which says thus: “Do my Lord of Canterbury A shrewd turn, and he is your friend for ever.” Come, lords, we trifle time away. I long To have this young one made a Christian. As I have made ye one, lords, one remain. So I grow stronger, you more honour gain. [_Exeunt._] SCENE III. The palace yard. Noise and tumult within. Enter Porter and his Man. PORTER. You’ll leave your noise anon, ye rascals. Do you take the court for Parish Garden? Ye rude slaves, leave your gaping. ONE. [_Within_.] Good master porter, I belong to th’ larder. PORTER. Belong to th’ gallows, and be hanged, ye rogue! Is this a place to roar in? Fetch me a dozen crab-tree staves, and strong ones. These are but switches to ’em. I’ll scratch your heads. You must be seeing christenings? Do you look for ale and cakes here, you rude rascals? PORTER’S MAN. Pray, sir, be patient. ’Tis as much impossible— Unless we sweep ’em from the door with cannons— To scatter ’em as ’tis to make ’em sleep On May-day morning, which will never be. We may as well push against Paul’s as stir ’em. PORTER. How got they in, and be hanged? PORTER’S MAN. Alas, I know not. How gets the tide in? As much as one sound cudgel of four foot— You see the poor remainder—could distribute, I made no spare, sir. PORTER. You did nothing, sir. PORTER’S MAN. I am not Samson, nor Sir Guy, nor Colbrand, To mow ’em down before me; but if I spared any That had a head to hit, either young or old, He or she, cuckold or cuckold-maker, Let me ne’er hope to see a chine again— And that I would not for a cow, God save her! ONE. [_Within_.] Do you hear, master porter? PORTER. I shall be with you presently, good master puppy.— Keep the door close, sirrah. PORTER’S MAN. What would you have me do? PORTER. What should you do, but knock ’em down by th’ dozens? Is this Moorfields to muster in? Or have we some strange Indian with the great tool come to court, the women so besiege us? Bless me, what a fry of fornication is at door! On my Christian conscience, this one christening will beget a thousand; here will be father, godfather, and all together. PORTER’S MAN. The spoons will be the bigger, sir. There is a fellow somewhat near the door—he should be a brazier by his face, for, o’ my conscience, twenty of the dog-days now reign in’s nose. All that stand about him are under the line; they need no other penance. That fire-drake did I hit three times on the head, and three times was his nose discharged against me. He stands there, like a mortar-piece, to blow us. There was a haberdasher’s wife of small wit near him that railed upon me till her pinked porringer fell off her head for kindling such a combustion in the state. I missed the meteor once and hit that woman, who cried out “Clubs!” when I might see from far some forty truncheoners draw to her succour, which were the hope o’ th’ Strand, where she was quartered. They fell on; I made good my place; at length they came to th’ broomstaff to me; I defied ’em still, when suddenly a file of boys behind ’em, loose shot, delivered such a shower of pebbles that I was fain to draw mine honour in and let ’em win the work. The devil was amongst ’em, I think, surely. PORTER. These are the youths that thunder at a playhouse and fight for bitten apples, that no audience but the tribulation of Tower Hill or the limbs of Limehouse, their dear brothers, are able to endure. I have some of ’em in _Limbo Patrum_, and there they are like to dance these three days, besides the running banquet of two beadles that is to come. Enter Lord Chamberlain. CHAMBERLAIN. Mercy o’ me, what a multitude are here! They grow still too. From all parts they are coming, As if we kept a fair here! Where are these porters, These lazy knaves? You’ve made a fine hand, fellows! There’s a trim rabble let in. Are all these Your faithful friends o’ th’ suburbs? We shall have Great store of room, no doubt, left for the ladies, When they pass back from the christening. PORTER. An’t please your honour, We are but men; and what so many may do, Not being torn a-pieces, we have done. An army cannot rule ’em. CHAMBERLAIN. As I live, If the King blame me for’t, I’ll lay ye all By th’ heels, and suddenly, and on your heads Clap round fines for neglect. You’re lazy knaves, And here ye lie baiting of bombards, when Ye should do service. Hark, the trumpets sound! They’re come already from the christening. Go break among the press, and find a way out To let the troops pass fairly, or I’ll find A Marshalsea shall hold ye play these two months. PORTER. Make way there for the Princess! PORTER’S MAN. You great fellow, Stand close up, or I’ll make your head ache. PORTER. You i’ th’ camlet, get up o’ th’ rail! I’ll peck you o’er the pales else. [_Exeunt._] SCENE IV. The palace. Enter Trumpets, sounding; then two Aldermen, Lord Mayor, Garter, Cranmer, Duke of Norfolk with his marshal’s staff, Duke of Suffolk, two Noblemen bearing great standing bowls for the christening gifts; then four Noblemen bearing a canopy, under which the Duchess of Norfolk, godmother, bearing the child richly habited in a mantle, etc., train borne by a Lady; then follows the Marchioness Dorset, the other godmother, and Ladies. The troop pass once about the stage, and Garter speaks. GARTER. Heaven, from thy endless goodness, send prosperous life, long and ever happy, to the high and mighty Princess of England, Elizabeth. Flourish. Enter King and Guard. CRANMER. [_Kneeling_.] And to your royal Grace and the good Queen, My noble partners and myself thus pray All comfort, joy, in this most gracious lady Heaven ever laid up to make parents happy May hourly fall upon ye! KING. Thank you, good lord Archbishop. What is her name? CRANMER. Elizabeth. KING. Stand up, lord. [_The King kisses the child._] With this kiss take my blessing: God protect thee, Into whose hand I give thy life. CRANMER. Amen. KING. My noble gossips, you’ve have been too prodigal. I thank ye heartily; so shall this lady, When she has so much English. CRANMER. Let me speak, sir, For heaven now bids me; and the words I utter Let none think flattery, for they’ll find ’em truth. This royal infant—heaven still move about her!— Though in her cradle, yet now promises Upon this land a thousand thousand blessings, Which time shall bring to ripeness. She shall be— But few now living can behold that goodness— A pattern to all princes living with her And all that shall succeed. Saba was never More covetous of wisdom and fair virtue Than this pure soul shall be. All princely graces That mould up such a mighty piece as this is, With all the virtues that attend the good, Shall still be doubled on her. Truth shall nurse her; Holy and heavenly thoughts still counsel her. She shall be loved and feared. Her own shall bless her; Her foes shake like a field of beaten corn, And hang their heads with sorrow. Good grows with her. In her days every man shall eat in safety Under his own vine what he plants, and sing The merry songs of peace to all his neighbours. God shall be truly known, and those about her From her shall read the perfect ways of honour And by those claim their greatness, not by blood. Nor shall this peace sleep with her; but as when The bird of wonder dies, the maiden phoenix, Her ashes new create another heir As great in admiration as herself, So shall she leave her blessedness to one, When heaven shall call her from this cloud of darkness, Who from the sacred ashes of her honour Shall star-like rise as great in fame as she was And so stand fixed. Peace, plenty, love, truth, terror, That were the servants to this chosen infant, Shall then be his, and like a vine grow to him. Wherever the bright sun of heaven shall shine, His honour and the greatness of his name Shall be, and make new nations. He shall flourish, And, like a mountain cedar, reach his branches To all the plains about him. Our children’s children Shall see this and bless heaven. KING. Thou speakest wonders. CRANMER. She shall be to the happiness of England An aged princess; many days shall see her, And yet no day without a deed to crown it. Would I had known no more! But she must die, She must, the saints must have her; yet a virgin, A most unspotted lily, shall she pass to the ground, And all the world shall mourn her. KING. O lord Archbishop, Thou hast made me now a man. Never before This happy child did I get anything. This oracle of comfort has so pleased me That when I am in heaven I shall desire To see what this child does and praise my Maker. I thank ye all. To you, my good Lord Mayor, And you, good brethren, I am much beholding. I have received much honour by your presence, And ye shall find me thankful. Lead the way, lords. Ye must all see the Queen, and she must thank ye; She will be sick else. This day, no man think ’Has business at his house, for all shall stay. This little one shall make it holiday. [_Exeunt._] Epilogue Enter Epilogue. EPILOGUE. ’Tis ten to one this play can never please All that are here. Some come to take their ease, And sleep an act or two—but those, we fear, We’ve frighted with our trumpets; so, ’tis clear, They’ll say ’tis naught—others, to hear the city Abused extremely and to cry “That’s witty!”— Which we have not done neither—that I fear All the expected good we’re like to hear For this play at this time is only in The merciful construction of good women, For such a one we showed ’em. If they smile And say ’twill do, I know within a while All the best men are ours; for ’tis ill hap If they hold when their ladies bid ’em clap. [_Exit._] *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LIFE OF HENRY THE EIGHTH *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.