More Translations from the Chinese by Arthur Waley and Juyi Bai
Read now or download (free!)
Choose how to read this book | Url | Size | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Read online (web) | https://sendtokindle.compellingsciencefiction.com/ebooks/16500.html.images | 226 kB | ||||
EPUB3 (E-readers incl. Send-to-Kindle) | https://sendtokindle.compellingsciencefiction.com/ebooks/16500.epub3.images | 147 kB |
Send
to kindle email: |
|||
EPUB (no images, older E-readers) | https://sendtokindle.compellingsciencefiction.com/ebooks/16500.epub.noimages | 147 kB | ||||
Kindle | https://sendtokindle.compellingsciencefiction.com/ebooks/16500.kf8.images | 343 kB | ||||
older Kindles | https://sendtokindle.compellingsciencefiction.com/ebooks/16500.kindle.images | 384 kB | ||||
Plain Text UTF-8 | https://sendtokindle.compellingsciencefiction.com/ebooks/16500.txt.utf-8 | 155 kB | ||||
Download HTML (zip) | https://www.gutenberg.org/cache/epub/16500/pg16500-h.zip | 138 kB | ||||
There may be more files related to this item. |
About this eBook
Translator | Waley, Arthur, 1889-1966 |
---|---|
Contributor | Bai, Juyi, 772-846 |
LoC No. | 19017614 |
Title | More Translations from the Chinese |
Note | Reading ease score: 79.5 (7th grade). Fairly easy to read. |
Credits |
Produced by David Starner, Jonathan Niehof and the Online
Distributed Proofreading Team at https: //www.pgdp.net |
Summary | "More Translations from the Chinese" by Arthur Waley is a collection of poetry translated from Chinese literature, likely written in the early 20th century. The work includes translations of the poetic expressions of several notable Chinese poets, encompassing themes of nature, existence, and human emotion. Through the translations, readers can explore the artistry and depth of these historical works, experiencing the beauty of the original texts transformed into English. The opening of the collection provides insights into Waley's intentions and methods of translation. He introduces his selected poems, noting that the compilation does not aim to represent all of Chinese literature but to showcase pieces that resonated with him and were feasible for translation. He reflects on the nuances of translating the essence of Chinese poetry into English, demonstrating a keen awareness of the challenges involved while emphasizing his commitment to a more poetic form in this volume, aiming for consistency over mere literal translations. This thoughtful introduction sets the stage for the selected poems, inviting readers into a rich cultural and literary journey through ancient Chinese voices. (This is an automatically generated summary.) |
Language | English |
LoC Class | PL: Language and Literatures: Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania |
Subject | Chinese poetry -- Translations into English |
Category | Text |
EBook-No. | 16500 |
Release Date | Aug 10, 2005 |
Most Recently Updated | Dec 12, 2020 |
Copyright Status | Public domain in the USA. |
Downloads | 271 downloads in the last 30 days. |
Project Gutenberg eBooks are always free! |