The Project Gutenberg eBook of Riley Love-Lyrics This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Riley Love-Lyrics Author: James Whitcomb Riley Illustrator: Will Vawter Release date: November 23, 2006 [eBook #19897] Language: English Credits: Produced by Juliet Sutherland, Ted Garvin and the Online Distributed Proofreaders Europe at http://dp.rastko.net *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK RILEY LOVE-LYRICS *** Produced by Juliet Sutherland, Ted Garvin and the Online Distributed Proofreaders Europe at http://dp.rastko.net [Illustration] RILEY LOVE-LYRICS [Illustration] RILEY LOVE-LYRICS JAMES WHITCOMB RILEY ILLUSTRATED BY WILL VAWTER INDIANAPOLIS THE BOBBS-MERRILL COMPANY PUBLISHERS Copyright, 1883, 1887, 1888, 1890, 1891, 1892, 1894, 1897, 1898, 1901, 1905 by James Whitcomb Riley. Copyright 1921, The Bobbs-Merrill Company _Printed in the United States of America_ PRESS OF BRAUNWORTH & CO. BOOK MANUFACTURERS BROOKLYN, N.Y. INSCRIBED TO THE ELECT OF LOVE,--OR SIDE-BY-SIDE IN RAPTEST ECSTASY, OR SUNDERED WIDE BY SEAS THAT BEAR NO MESSAGE TO OR FRO BETWEEN THE LOVED AND LOST OF LONG AGO. _So were I but a minstrel, deft At weaving, with the trembling strings Of my glad harp, the warp and weft Of rondels such as rapture sings,-- I'd loop my lyre across my breast, Nor stay me till my knee found rest In midnight banks of bud and flower Beneath my lady's lattice-bower. And there, drenched with the teary dews, I'd woo her with such wondrous art As well might stanch the songs that ooze Out of the mockbird's breaking heart; So light, so tender, and so sweet Should be the words I would repeat, Her casement, on my gradual sight, Would blossom as a lily might._ [Illustration] [Illustration] CONTENTS BLOOMS OF MAY 185 DISCOURAGING MODEL, A 132 "DREAM" 41 FARMER WHIFFLE--BACHELOR 161 HAS SHE FORGOTTEN? 183 HE AND I 79 HE CALLED HER IN 45 HER BEAUTIFUL EYES 56 HER FACE AND BROW 55 HER HAIR 129 HER WAITING FACE 67 HOME AT NIGHT 122 HOW IT HAPPENED 93 IKE WALTON'S PRAYER 107 ILLILEO 113 JUDITH 75 LAST NIGHT AND THIS 130 LEONAINIE 63 LET US FORGET 60 LOST PATH, THE 83 MY BRIDE THAT IS TO BE 87 MY MARY 117 NOTHIN' TO SAY 103 OLD PLAYED-OUT SONG, A' 26 OLD SWEETHEART OF MINE, AN 17 OLD YEAR AND THE NEW, THE 68 OUT-WORN SAPPHO, AN 32 PASSING OF A HEART, THE 39 RIVAL, THE 137 ROSE, THE 177 SERMON OF THE ROSE, THE 189 SUSPENSE 136 THEIR SWEET SORROW 72 TO HEAR HER SING 149 TOM VAN ARDEN 138 TOUCHES OF HER HANDS, THE 159 VARIATION, A 151 VERY YOUTHFUL AFFAIR, A 31 WHEN AGE COMES ON 180 WHEN LIDE MARRIED _HIM_ 125 WHEN MY DREAMS COME TRUE 98 WHEN SHE COMES HOME 59 WHERE SHALL WE LAND? 156 WIFE-BLESSÉD, THE 115 RILEY LOVE-LYRICS [Illustration] AN OLD SWEETHEART OF MINE As one who cons at evening o'er an album all alone, And muses on the faces of the friends that he has known, So I turn the leaves of fancy till, in shadowy design, I find the smiling features of an old sweetheart of mine. The lamplight seems to glimmer with a flicker of surprise, As I turn it low to rest me of the dazzle in my eyes, And light my pipe in silence, save a sigh that seems to yoke Its fate with my tobacco and to vanish with the smoke. Tis a fragrant retrospection--for the loving thoughts that start Into being are like perfume from the blossom of the heart; And to dream the old dreams over is a luxury divine-- When my truant fancy wanders with that old sweetheart of mine. Though I hear, beneath my study, like a fluttering of wings, The voices of my children, and the mother as she sings, I feel no twinge of conscience to deny me any theme When Care has cast her anchor in the harbor of a dream. [Illustration] In fact, to speak in earnest, I believe it adds a charm To spice the good a trifle with a little dust of harm-- For I find an extra flavor in Memory's mellow wine That makes me drink the deeper to that old sweetheart of mine. A face of lily-beauty, with a form of airy grace. Floats out of my tobacco as the genii from the vase; And I thrill beneath the glances of a pair of azure eyes As glowing as the summer and as tender as the skies. I can see the pink sunbonnet and the little checkered dress She wore when first I kissed her and she answered the caress With the written declaration that, "as surely as the vine Grew round the stump," she loved me--that old sweetheart of mine. And again I feel the pressure of her slender little hand, As we used to talk together of the future we had planned-- When I should be a poet, and with nothing else to do But write the tender verses that she set the music to: When we should live together in a cozy little cot Hid in a nest of roses, with a fairy garden-spot, Where the vines were ever fruited, and the weather ever fine, And the birds were ever singing for that old sweetheart of mine: When I should be her lover forever and a day, And she my faithful sweetheart till the golden hair was gray; And we should be so happy that when either's lips were dumb They would not smile in Heaven till the other's kiss had come. [Illustration] AN OLD SWEETHEART OF MINE But, ah! my dream is broken by a step upon the stair, And the door is softly opened, and--my wife is standing there; Yet with eagerness and rapture all my visions I resign To greet the living presence of that old sweetheart of mine. [Illustration] [Illustration] A' OLD PLAYED-OUT SONG It's the curiousest thing in creation, Whenever I hear that old song "Do They Miss Me at Home," I'm so bothered, My life seems as short as it's long!-- Fer ev'rything 'pears like adzackly It 'peared in the years past and gone,-- When I started out sparkin', at twenty, And had my first neckercher on! Though I'm wrinkelder, older and grayer Right now than my parents was then, You strike up that song "Do They Miss Me," And I'm jest a youngster again!-- I'm a-standin' back thare in the furries A-wishin' fer evening to come, And a-whisperin' over and over Them words "Do They Miss Me at Home?" [Illustration] You see, _Marthy Ellen she_ sung it The first time I heerd it; and so, As she was my very first sweetheart, It reminds me of her, don't you know;-- How her face used to look, in the twilight, As I tuck her to Spellin'; and she Kep' a-hummin' that song tel I ast her, Pint-blank, ef she ever missed _me!_ I can shet my eyes now, as you sing it, And hear her low answerin' words; And then the glad chirp of the crickets, As clear as the twitter of birds; And the dust in the road is like velvet, And the ragweed and fennel and grass Is as sweet as the scent of the lilies Of Eden of old, as we pass. "_Do They Miss Me at Home_?" Sing it lower-- And softer--and sweet as the breeze That powdered our path with the snowy White bloom of the old locus'-trees! Let the whipperwills he'p you to sing it, And the echoes 'way over the hill, Tel the moon boolges out, in a chorus Of stars, and our voices is still. But oh! "They's a chord in the music That's missed when _her_ voice is away!" Though I listen from midnight tel morning, And dawn tel the dusk of the day! And I grope through the dark, lookin' upwards And on through the heavenly dome, With my longin' soul singin' and sobbin' The words "Do They Miss Me at Home?" [Illustration] A VERY YOUTHFUL AFFAIR I'm bin a-visitun 'bout a week To my little Cousin's at Nameless Creek, An' I'm got the hives an' a new straw hat, An' I'm come back home where my beau lives at. [Illustration] AN OUT-WORN SAPPHO How tired I am! I sink down all alone Here by the wayside of the Present. Lo, Even as a child I hide my face and moan-- A little girl that may no farther go; The path above me only seems to grow More rugged, climbing still, and ever briered With keener thorns of pain than these below; And O the bleeding feet that falter so And are so very tired! Why, I have journeyed from the far-off Lands Of Babyhood--where baby-lilies blew Their trumpets in mine ears, and filled my hands With treasures of perfume and honey-dew, And where the orchard shadows ever drew Their cool arms round me when my cheeks were fired With too much joy, and lulled mine eyelids to, And only let the starshine trickle through In sprays, when I was tired! Yet I remember, when the butterfly Went flickering about me like a flame That quenched itself in roses suddenly, How oft I wished that _I_ might blaze the same, And in some rose-wreath nestle with my name, While all the world looked on it and admired.-- Poor moth!--Along my wavering flight toward fame The winds drive backward, and my wings are lame And broken, bruised and tired! I hardly know the path from those old times; I know at first it was a smoother one Than this that hurries past me now, and climbs So high, its far cliffs even hide the sun And shroud in gloom my journey scarce begun. I could not do quite all the world required-- I could not do quite all I should have done, And in my eagerness I have outrun My strength--and I am tired.... Just tired! But when of old I had the stay Of mother-hands, O very sweet indeed It was to dream that all the weary way I should but follow where I now must lead-- For long ago they left me in my need, And, groping on alone, I tripped and mired Among rank grasses where the serpents breed In knotted coils about the feet of speed.-- There first it was I tired. And yet I staggered on, and bore my load Right gallantly: The sun, in summer-time, In lazy belts came slipping down the road To woo me on, with many a glimmering rhyme Rained from the golden rim of some fair clime, That, hovering beyond the clouds, inspired My failing heart with fancies so sublime I half forgot my path of dust and grime, Though I was growing tired. And there were many voices cheering me: I listened to sweet praises where the wind Went laughing o'er my shoulders gleefully And scattering my love-songs far behind;-- Until, at last, I thought the world so kind-- So rich in all my yearning soul desired-- So generous--so loyally inclined, I grew to love and trust it.... I was blind-- Yea, blind as I was tired! [Illustration] And yet one hand held me in creature-touch: And O, how fair it was, how true and strong, How it did hold my heart up like a crutch, Till, in my dreams, I joyed to walk along The toilsome way, contented with a song-- 'Twas all of earthly things I had acquired, And 'twas enough, I feigned, or right or wrong, Since, binding me to man--a mortal thong-- It stayed me, growing tired.... Yea, I had e'en resigned me to the strait Of earthly rulership--had bowed my head Acceptant of the master-mind--the great One lover--lord of all,--the perfected Kiss-comrade of my soul;--had stammering said My prayers to him;--all--all that he desired I rendered sacredly as we were wed.-- Nay--nay!--'twas but a myth I worshippéd.-- And--God of love!--how tired! For, O my friends, to lose the latest grasp-- To feel the last hope slipping from its hold-- To feel the one fond hand within your clasp Fall slack, and loosen with a touch so cold Its pressure may not warm you as of old Before the light of love had thus expired-- To know your tears are worthless, though they rolled Their torrents out in molten drops of gold.-- God's pity! I am tired! And I must rest.--Yet do not say "She _died_," In speaking of me, sleeping here alone. I kiss the grassy grave I sink beside, And close mine eyes in slumber all mine own: Hereafter I shall neither sob nor moan Nor murmur one complaint;--all I desired, And failed in life to find, will now be known-- So let me dream. Good night! And on the stone Say simply: She was tired. [Illustration] [Illustration] THE PASSING OF A HEART O touch me with your hands-- For pity's sake! My brow throbs ever on with such an ache As only your cool touch may take away; And so, I pray You, touch me with your hands! Touch--touch me with your hands.-- Smooth back the hair You once caressed, and kissed, and called so fair That I did dream its gold would wear alway, And lo, to-day-- O touch me with your hands! Just touch me with your hands, And let them press My weary eyelids with the old caress, And lull me till I sleep. Then go your way, That Death may say: He touched her with his hands. [Illustration] [Illustration] "DREAM" Because her eyes were far too deep And holy for a laugh to leap Across the brink where sorrow tried To drown within the amber tide; Because the looks, whose ripples kissed The trembling lids through tender mist, Were dazzled with a radiant gleam-- Because of this I call her "Dream." Because the roses growing wild About her features when she smiled Were ever dewed with tears that fell With tenderness ineffable; Because her lips might spill a kiss That, dripping in a world like this, Would tincture death's myrrh-bitter stream To sweetness--so I called her "Dream." Because I could not understand The magic touches of a hand That seemed, beneath her strange control, To smooth the plumage of the soul And calm it, till, with folded wings, It half forgot its flutterings, And, nestled in her palm, did seem To trill a song that called her "Dream." Because I saw her, in a sleep As dark and desolate and deep And fleeting as the taunting night That flings a vision of delight To some lorn martyr as he lies In slumber ere the day he dies-- Because she vanished like a gleam Of glory, do I call her "Dream." [Illustration] [Illustration] [Illustration] HE CALLED HER IN I He called her in from me and shut the door. And she so loved the sunshine and the sky!-- She loved them even better yet than I That ne'er knew dearth of them--my mother dead, Nature had nursed me in her lap instead: And I had grown a dark and eerie child That rarely smiled, Save when, shut all alone in grasses high, Looking straight up in God's great lonesome sky And coaxing Mother to smile back on me. 'Twas lying thus, this fair girl suddenly Came to me, nestled in the fields beside A pleasant-seeming home, with doorway wide-- The sunshine beating in upon the floor Like golden rain.-- O sweet, sweet face above me, turn again And leave me! I had cried, but that an ache Within my throat so gripped it I could make No sound but a thick sobbing. Cowering so, I felt her light hand laid Upon my hair--a touch that ne'er before Had tamed me thus, all soothed and unafraid-- It seemed the touch the children used to know When Christ was here, so dear it was--so dear,-- At once I loved her as the leaves love dew In midmost summer when the days are new. Barely an hour I knew her, yet a curl Of silken sunshine did she clip for me Out of the bright May-morning of her hair, And bound and gave it to me laughingly, And caught my hands and called me _"Little girl,"_ Tiptoeing, as she spoke, to kiss me there! And I stood dazed and dumb for very stress Of my great happiness. She plucked me by the gown, nor saw how mean The raiment--drew me with her everywhere: Smothered her face in tufts of grasses green: Put up her dainty hands and peeped between [Illustration] Her fingers at the blossoms--crooned and talked To them in strange, glad whispers, as we walked,-- Said _this_ one was her angel mother--_this_, Her baby-sister--come back, for a kiss, Clean from the Good-World!--smiled and kissed them, then Closed her soft eyes and kissed them o'er again. And so did she beguile me--so we played,-- She was the dazzling Shine--I, the dark Shade-- And we did mingle like to these, and thus, Together, made The perfect summer, pure and glorious. So blent we, till a harsh voice broke upon Our happiness.--She, startled as a fawn, Cried, "Oh, 'tis Father!"--all the blossoms gone From out her cheeks as those from out her grasp.-- Harsher the voice came:--She could only gasp Affrightedly, "Good-bye!--good-bye! good-bye!" And lo, I stood alone, with that harsh cry Ringing a new and unknown sense of shame Through soul and frame, And, with wet eyes, repeating o'er and o'er,-- "He called her in from me and shut the door!" II He called her in from me and shut the door! And I went wandering alone again-- So lonely--O so very lonely then, I thought no little sallow star, alone In all a world of twilight, e'er had known Such utter loneliness. But that I wore Above my heart that gleaming tress of hair To lighten up the night of my despair, I think I might have groped into my grave Nor cared to wave The ferns above it with a breath of prayer. And how I hungered for the sweet, sweet face That bent above me in my hiding-place That day amid the grasses there beside Her pleasant home!--"Her _pleasant_ home!" I sighed, Remembering;--then shut my teeth and feigned The harsh voice calling _me_,--then clinched my nails So deeply in my palms, the sharp wounds pained, And tossed my face toward heaven, as one who pales In splendid martrydom, with soul serene, As near to God as high the guillotine. [Illustration] And I had _envied_ her? Not that--O no! But I had longed for some sweet haven so!-- Wherein the tempest-beaten heart might ride Sometimes at peaceful anchor, and abide Where those that loved me touched me with their hands, And looked upon me with glad eyes, and slipped Smooth fingers o'er my brow, and lulled the strands Of my wild tresses, as they backward tipped My yearning face and kissed it satisfied. Then bitterly I murmured as before,-- "He called her in from me and shut the door!" III He called her in from me and shut the door! After long struggling with my pride and pain-- A weary while it seemed, in which the more I held myself from her, the greater fain Was I to look upon her face again;-- At last--at last--half conscious where my feet Were faring, I stood waist-deep in the sweet Green grasses there where she First came to me.-- The very blossoms she had plucked that day, And, at her father's voice, had cast away, Around me lay, Still bright and blooming in these eyes of mine; And as I gathered each one eagerly, I pressed it to my lips and drank the wine Her kisses left there for the honey-bee. Then, after I had laid them with the tress Of her bright hair with lingering tenderness, I, turning, crept on to the hedge that bound Her pleasant-seeming home--but all around Was never sign of her!--The windows all Were blinded; and I heard no rippling fall Of her glad laugh, nor any harsh voice call;-- But clutching to the tangled grasses, caught A sound as though a strong man bowed his head And sobbed alone--unloved--uncomforted!-- And then straightway before My tearless eyes, all vividly, was wrought A vision that is with me evermore:-- A little girl that lies asleep, nor hears Nor heeds not any voice nor fall of tears.-- And I sit singing o'er and o'er and o'er,-- "God called her in from him and shut the door!" [Illustration] HER FACE AND BROW Ah, help me! but her face and brow Are lovelier than lilies are Beneath the light of moon and star That smile as they are smiling now-- White lilies in a pallid swoon Of sweetest white beneath the moon-- White lilies, in a flood of bright Pure lucidness of liquid light Cascading down some plenilune, When all the azure overhead Blooms like a dazzling daisy-bed.-- So luminous her face and brow, The luster of their glory, shed In memory, even, blinds me now. HER BEAUTIFUL EYES O her beautiful eyes! they are blue as the dew On the violet's bloom when the morning is new, And the light of their love is the gleam of the sun O'er the meadows of Spring where the quick shadows run As the morn shifts the mists and the clouds from the skies So I stand in the dawn of her beautiful eyes. And her beautiful eyes are as mid-day to me, When the lily-bell bends with the weight of the bee, And the throat of the thrush is a-pulse in the heat, And the senses are drugged with the subtle and sweet And delirious breaths of the air's lullabies-- So I swoon in the noon of her beautiful eyes. O her beautiful eyes! they have smitten mine own As a glory glanced down from the glare of the Throne; And I reel, and I falter and fall, as afar Fell the shepherds that looked on the mystical Star, And yet dazed in the tidings that bade them arise-- So I groped through the night of her beautiful eyes. [Illustration] WHEN SHE COMES HOME When she comes home again! A thousand ways I fashion, to myself, the tenderness Of my glad welcome: I shall tremble--yes; And touch her, as when first in the old days I touched her girlish hand, nor dared upraise Mine eyes, such was my faint heart's sweet distress. Then silence: And the perfume of her dress: The room will sway a little, and a haze Cloy eyesight--soulsight, even--for a space: And tears--yes; and the ache here in the throat, To know that I so ill deserve the place Her arms make for me; and the sobbing note I stay with kisses, ere the tearful face Again is hidden in the old embrace. [Illustration] LET US FORGET Let us forget. What matters it that we Once reigned o'er happy realms of long-ago, And talked of love, and let our voices low, And ruled for some brief sessions royally? What if we sung, or laughed, or wept maybe? It has availed not anything, and so Let it go by that we may better know How poor a thing is lost to you and me. But yesterday I kissed your lips, and yet Did thrill you not enough to shake the dew From your drenched lids--and missed, with no regret, Your kiss shot back, with sharp breaths failing you: And so, to-day, while our worn eyes are wet With all this waste of tears, let us forget! [Illustration] LEONAINIE Leonainie--Angels named her; And they took the light Of the laughing stars and framed her In a smile of white; And they made her hair of gloomy Midnight, and her eyes of bloomy Moonshine, and they brought her to me In the solemn night.-- In a solemn night of summer, When my heart of gloom Blossomed up to greet the comer Like a rose in bloom; All forebodings that distressed me I forgot as Joy caressed me, (_Lying_ Joy! that caught and pressed me In the arms of doom!) Only spake the little lisper In the Angel-tongue; Yet I, listening, heard her whisper-- "Songs are only sung Here below that they may grieve you, Tales but told you to deceive you,-- So must Leonainie leave you While her love is young," Then God smiled and it was morning Matchless and supreme Heaven's glory seemed adorning Earth with its esteem: Every heart but mine seemed gifted With the voice of prayer, and lifted Where my Leonainie drifted From me like a dream. [Illustration] [Illustration] HER WAITING FACE In some strange place Of long-lost lands he finds her waiting face-- Comes marveling upon it, unaware, Set moonwise in the midnight of her hair. [Illustration] THE OLD YEAR AND THE NEW I As one in sorrow looks upon The dead face of a loyal friend, By the dim light of New Year's dawn I saw the Old Year end. Upon the pallid features lay The dear old smile--so warm and bright Ere thus its cheer had died away In ashes of delight. The hands that I had learned to love With strength of passion half divine, Were folded now, all heedless of The emptiness of mine. [Illustration] The eyes that once had shed their bright Sweet looks like sunshine, now were dull, And ever lidded from the light That made them beautiful. II The chimes of bells were in the air, And sounds of mirth in hall and street, With pealing laughter everywhere And throb of dancing feet: The mirth and the convivial din Of revelers in wanton glee, With tunes of harp and violin In tangled harmony. But with a sense of nameless dread, I turned me, from the merry face Of this newcomer, to my dead; And, kneeling there a space, I sobbed aloud, all tearfully:-- By this dear face so fixed and cold, O Lord, let not this New Year be As happy as the old! THEIR SWEET SORROW They meet to say farewell: Their way Of saying this is hard to say.-- He holds her hand an instant, wholly Distressed--and she unclasps it slowly. He bends _his_ gaze evasively Over the printed page that she Recurs to, with a new-moon shoulder Glimpsed from the lace-mists that enfold her. The clock, beneath its crystal cup, Discreetly clicks--_"Quick! Act! Speak up!"_ A tension circles both her slender Wrists--and her raised eyes flash in splendor, Even as he feels his dazzled own.-- Then, blindingly, round either thrown, They feel a stress of arms that ever Strain tremblingly--and "_Never! Never!_" Is whispered brokenly, with half A sob, like a belated laugh,-- While cloyingly their blurred kiss closes, Sweet as the dew's lip to the rose's. [Illustration] JUDITH O Her eyes are amber-fine-- Dark and deep as wells of wine, While her smile is like the noon Splendor of a day of June, If she sorrow--lo! her face It is like a flowery space In bright meadows, overlaid With light clouds and lulled with shade. If she laugh--it is the trill Of the wayward whippoorwill Over upland pastures, heard Echoed by the mocking-bird In dim thickets dense with bloom And blurred cloyings of perfume. If she sigh--- a zephyr swells Over odorous asphodels And wall lilies in lush plots Of moon-drown'd forget-me-nots. Then, the soft touch of her hand-- Takes all breath to understand What to liken it thereto!-- Never roseleaf rinsed with dew Might slip soother-suave than slips Her slow palm, the while her lips Swoon through mine, with kiss on kiss Sweet as heated honey is. [Illustration] [Illustration] HE AND I Just drifting on together-- He and I-- As through the balmy weather Of July Drift two thistle-tufts imbedded Each in each--by zephyrs wedded-- Touring upward, giddy-headed, For the sky. And, veering up and onward, Do we seem Forever drifting dawnward In a dream, Where we meet song-birds that know us, And the winds their kisses blow us, While the years flow far below us Like a stream. And we are happy--very-- He and I-- Aye, even glad and merry Though on high The heavens are sometimes shrouded By the midnight storm, and clouded Till the pallid moon is crowded From the sky. My spirit ne'er expresses Any choice But to clothe him with caresses And rejoice; And as he laughs, it is in Such a tone the moonbeams glisten And the stars come out to listen To his voice. And so, whate'er the weather, He and I,-- With our lives linked thus together, Float and fly As two thistle-tufts imbedded Each in each--by zephyrs wedded-- Touring upward, giddy-headed, For the sky. [Illustration] [Illustration] THE LOST PATH Alone they walked--their fingers knit together, And swaying listlessly as might a swing Wherein Dan Cupid dangled in the weather Of some sun-flooded afternoon of Spring. Within the clover-fields the tickled cricket Laughed lightly as they loitered down the lane, And from the covert of the hazel-thicket The squirrel peeped and laughed at them again. The bumble-bee that tipped the lily-vases Along the road-side in the shadows dim, Went following the blossoms of their faces As though their sweets must needs be shared with him. Between the pasture bars the wondering cattle Stared wistfully, and from their mellow bells Shook out a welcoming whose dreamy rattle Fell swooningly away in faint farewells. And though at last the gloom of night fell o'er them And folded all the landscape from their eyes, They only knew the dusky path before them Was leading safely on to Paradise. [Illustration] [Illustration] MY BRIDE THAT IS TO BE O soul of mine, look out and see My bride, my bride that is to be! Reach out with mad, impatient hands, And draw aside futurity As one might draw a veil aside-- And so unveil her where she stands Madonna-like and glorified-- The queen of undiscovered lands Of love, to where she beckons me-- My bride--my bride that is to be. The shadow of a willow-tree That wavers on a garden-wall In summertime may never fall In attitude as gracefully As my fair bride that is to be;-- Nor ever Autumn's leaves of brown As lightly flutter to the lawn As fall her fairy-feet upon The path of love she loiters down.-- O'er drops of dew she walks, and yet Not one may stain her sandal wet-- Aye, she might _dance_ upon the way Nor crush a single drop to spray, So airy-like she seems to me,-- My bride, my bride that is to be. I know not if her eyes are light As summer skies or dark as night,-- I only know that they are dim With mystery: In vain I peer To make their hidden meaning clear, While o'er their surface, like a tear That ripples to the silken brim, A look of longing seems to swim [Illustration] All worn and wearylike to me; And then, as suddenly, my sight Is blinded with a smile so bright, Through folded lids I still may see My bride, my bride that is to be. Her face is like a night of June Upon whose brow the crescent-moon Hangs pendant in a diadem Of stars, with envy lighting them.-- And, like a wild cascade, her hair Floods neck and shoulder, arm and wrist, Till only through a gleaming mist I seem to see a siren there, With lips of love and melody And open arms and heaving breast Wherein I fling myself to rest, The while my heart cries hopelessly For my fair bride that is to be... Nay, foolish heart and blinded eyes! My bride hath need of no disguise.-- But, rather, let her come to me In such a form as bent above My pillow when in infancy I knew not anything but love.-- O let her come from out the lands Of Womanhood--not fairy isles,-- And let her come with Woman's hands And Woman's eyes of tears and smiles,-- With Woman's hopefulness and grace Of patience lighting up her face: And let her diadem be wrought Of kindly deed and prayerful thought, That ever over all distress May beam the light of cheerfulness.-- And let her feet be brave to fare The labyrinths of doubt and care, That, following, my own may find The path to Heaven God designed.-- O let her come like this to me-- My bride--my bride that is to be. HOW IT HAPPENED I got to thinkin' of her--both her parents dead and gone-- And all her sisters married off, and none but her and John A-livin' all alone there in that lonesome sort o' way, And him a blame' old bachelor, confirm'der ev'ry day! I'd knowed 'em all from childern, and their daddy from the time He settled in the neighberhood, and hadn't airy a dime Er dollar, when he married, fer to start housekeepin' on!-- So I got to thinkin' of her--both her parents dead and gone! I got to thinkin' of her; and a-wundern what she done That all her sisters kep' a-gittin' married, one by one, And her without no chances--and the best girl of the pack-- An old maid, with her hands, you might say, tied behind her back! And Mother, too, afore she died, she ust to jes' take on, When none of 'em was left, you know, but Evaline and John, And jes' declare to goodness 'at the young men must be bline To not see what a wife they'd git if they got Evaline! I got to thinkin' of her; in my great affliction she Was sich a comfert to us, and so kind and neighberly,-- She'd come, and leave her housework, fer to he'p out little Jane, And talk of _her own_ mother 'at she'd never see again-- Maybe sometimes cry together--though, fer the most part she Would have the child so riconciled and happy-like 'at we Felt lonesomer 'n ever when she'd put her bonnet on And say she'd railly haf to be a-gittin' back to John! [Illustration] I got to thinkin' of her, as I say,--and more and more I'd think of her dependence, and the burdens 'at she bore,-- Her parents both a-bein' dead, and all her sisters gone And married off, and her a-livin' there alone with John-- You might say jes' a-toilin' and a-slavin' out her life Fer a man 'at hadn't pride enough to git hisse'f a wife-- 'Less some one married _Evaline_ and packed her off some day!-- So I got to thinkin' of her--and it happened that-away. [Illustration] WHEN MY DREAMS COME TRUE I When my dreams come true--when my dreams come true-- Shall I lean from out my casement, in the starlight and the dew, [Illustration] To listen--smile and listen to the tinkle of the strings Of the sweet guitar my lover's fingers fondle, as he sings? And the nude moon slowly, slowly shoulders into view, Shall I vanish from his vision--when my dreams come true? When my dreams come true--shall the simple gown I wear Be changed to softest satin, and my maiden-braided hair Be raveled into flossy mists of rarest, fairest gold, To be minted into kisses, more than any heart can hold?-- Or "the summer of my tresses" shall my lover liken to "The fervor of his passion"--when my dreams come true? II When my dreams come true--I shall bide among the sheaves Of happy harvest meadows; and the grasses and the leaves Shall lift and lean between me and the splendor of the sun, Till the moon swoons into twilight, and the gleaners' work is done-- Save that yet an arm shall bind me, even as the reapers do The meanest sheaf of harvest--when my dreams come true. When my dreams come true! when my dreams come true! True love in all simplicity is fresh and pure as dew; The blossom in the blackest mold is kindlier to the eye Than any lily born of pride that looms against the sky: And so it is I know my heart will gladly welcome you, My lowliest of lovers, when my dreams come true. [Illustration] NOTHIN' TO SAY Nothin' to say, my daughter! Nothin' at all to say! Gyrls that's in love, I've noticed, ginerly has their way! Yer mother did afore you, when her folks objected to me-- Yit here I am, and here you air; and yer mother--where is she? You look lots like yer mother: Purty much same in size; And about the same complected; and favor about the eyes: Like her, too, about _livin'_ here,--because _she_ couldn't stay: It'll 'most seem like you was dead--like her!--But I hain't got nothin' to say! She left you her little Bible--writ yer name acrost the page-- And left her ear bobs fer you, ef ever you come of age. I've allus kep'em and gyuarded 'em, but ef yer goin' away-- Nothin' to say, my daughter! Nothin' at all to say! You don't rikollect her, I reckon? No; you wasn't a year old then! And now yer--how old _air_ you? W'y, child, not _"twenty!"_ When? And yer nex' birthday's in Aprile? and you want to git married that day? I wisht yer mother was livin'!--But--I hain't got nothin' to say! Twenty year! and as good a gyrl as parent ever found! There's a straw ketched onto yer dress there--I'll bresh it off--turn around. (Her mother was jes' twenty when us two run away!) Nothin' to say, my daughter! Nothin' at all to say! [Illustration] [Illustration] IKE WALTON'S PRAYER I crave, dear Lord, No boundless hoard Of gold and gear, Nor jewels fine, Nor lands, nor kine, Nor treasure-heaps of anything.-- Let but a little hut be mine Where at the hearthstone I may hear The cricket sing, And have the shine Of one glad woman's eyes to make, For my poor sake, Our simple home a place divine;-- Just the wee cot--the cricket's chirr-- Love, and the smiling face of her. I pray not for Great riches, nor For vast estates, and castle-halls,-- Give me to hear the bare footfalls Of children o'er An oaken floor, New-rinsed with sunshine, or bespread With but the tiny coverlet And pillow for the baby's head; And pray Thou, may The door stand open and the day Send ever in a gentle breeze, With fragrance from the locust-trees, And drowsy moan of doves, and blur Of robin-chirps, and drone of bees, [Illustration] With afterhushes of the stir Of intermingling sounds, and then The good-wife and the smile of her Filling the silences again-- The cricket's call, And the wee cot, Dear Lord of all, Deny me not! I pray not that Men tremble at My power of place And lordly sway,-- I only pray for simple grace To look my neighbor in the face Full honestly from day to day-- Yield me his horny palm to hold, And I'll not pray For gold;-- The tanned face, garlanded with mirth, It hath the kingliest smile on earth-- The swart brow, diamonded with sweat, Hath never need of coronet. And so I reach, Dear Lord, to Thee, And do beseech Thou givest me The wee cot, and the cricket's chirr, Love, and the glad sweet face of her. [Illustration] ILLILEO Illileo, the moonlight seemed lost across the vales-- The stars but strewed the azure as an armor's scattered scales; The airs of night were quiet as the breath of silken sails; And all your words were sweeter than the notes of nightingales. Illileo Legardi, in the garden there alone, With your figure carved of fervor, as the Psyche carved of stone, There came to me no murmur of the fountain's undertone So mystically, musically mellow as your own. You whispered low, Illileo--so low the leaves were mute, And the echoes faltered breathless in your voice's vain pursuit; And there died the distant dalliance of the serenader's lute: And I held you in my bosom as the husk may hold the fruit. Illileo, I listened. I believed you. In my bliss, What were all the worlds above me since I found you thus in this?-- Let them reeling reach to win me--- even Heaven I would miss, Grasping earthward!--I would cling here, though I clung by just a kiss! And blossoms should grow odorless--and lilies all aghast-- And I said the stars should slacken in their paces through the vast, Ere yet my loyalty should fail enduring to the last.-- So vowed I. It is written. It is changeless as the past. Illileo Legardi, in the shade your palace throws Like a cowl about the singer at your gilded porticos, A moan goes with the music that may vex the high repose Of a heart that fades and crumbles as the crimson of a rose. [Illustration] THE WIFE-BLESSÉD In youth he wrought, with eyes ablur Lorn-faced and long of hair-- In youth--in youth he painted her A sister of the air-- Could clasp her not, but felt the stir Of pinions everywhere. II She lured his gaze, in braver days, And tranced him sirenwise; And he did paint her, through a haze Of sullen paradise, With scars of kisses on her face And embers in her eyes. III And now--nor dream nor wild conceit-- Though faltering, as before-- Through tears he paints her, as is meet, Tracing the dear face o'er With lilied patience meek and sweet As Mother Mary wore. [Illustration] [Illustration] MY MARY My Mary, O my Mary! The simmer-skies are blue; The dawnin' brings the dazzle, An' the gloamin' brings the dew?-- The mirk o' nicht the glory O' the moon, an' kindles, too, The stars that shift aboon the lift.--- But nae thing brings me you! Where is it, O my Mary, Ye are biding a' the while? I ha' wended by your window-- I ha' waited by the stile, An' up an' down the river I ha' won for mony a mile, Yet never found, adrift or drown'd, Your lang-belated smile. Is it forgot, my Mary, How glad we used to be?-- The simmer-time when bonny bloomed The auld trysting-tree,-- How there I carved the name for you, An' you the name for me; An' the gloamin' kenned it only When we kissed sae tenderly. Speek ance to me, my Mary!--- But whisper in my ear As light as ony sleeper's breath, An' a' my soul will hear; My heart shall stap its beating An' the soughing atmosphere Be hushed the while I leaning smile An' listen to you, dear! My Mary, O my Mary! The blossoms bring the bees; The sunshine brings the blossoms, An' the leaves on a' the trees; The simmer brings the sunshine An' the fragrance o' the breeze,-- But O wi'out you, Mary, I care nae thing for these! [Illustration] We were sae happy, Mary! O think how ance we said-- Wad ane o' us gae fickle, Or are o' us lie dead,-- To feel anither's kisses We wad feign the auld instead, And ken the ither's footsteps In the green grass owerhead. My Mary, O my Mary! Are ye daughter o' the air, That ye vanish aye before me As I follow everywhere?-- Or is it ye are only But a mortal, wan wi' care?-- Syne I search through a' the kirkyird An' I dinna find ye there! [Illustration] HOME AT NIGHT When chirping crickets fainter cry, And pale stars blossom in the sky, And twilight's gloom has dimmed the bloom And blurred the butterfly: When locust-blossoms fleck the walk, And up the tiger-lily stalk The glow-worm crawls and clings and falls And glimmers down the garden-walls: When buzzing things, with double wings Of crisp and raspish flutterings, Go whizzing by so very nigh One thinks of fangs and stings:-- O then, within, is stilled the din Of crib she rocks the baby in, And heart and gate and latch's weight Are lifted--- and the lips of Kate, [Illustration] [Illustration] WHEN LIDE MARRIED _HIM_ When Lide married _him_--w'y, she had to jes dee-fy The whole poppilation!--But she never bat' an eye! Her parents begged, and _threatened_--she must give him up--that _he_ Wuz jes "a common drunkard!"--And he _wuz_, appearantly.-- Swore they'd chase him off the place Ef he ever showed his face-- Long after she'd _eloped_ with him and _married_ him fer shore!-- When Lide married _him_, it wuz _"Katy, bar the door!"_ When Lide married _him_--Well! she had to go and be A _hired girl_ in town somewheres--while he tromped round to see What _he_ could git that _he_ could do,--you might say, jes sawed wood From door to door!--that's what he done--'cause that wuz best he could! And the strangest thing, i jing! Wuz, he didn't _drink_ a thing,-- But jes got down to bizness, like he someway _wanted_ to, When Lide married _him_, like they warned her _not_ to do! When Lide married _him_--er, ruther, _had_ ben married A little up'ards of a year--some feller come and carried That _hired girl_ away with him--a ruther _stylish_ feller In a bran-new green spring-wagon, with the wheels striped red and yeller: And he whispered, as they driv Tords the country, _"Now we'll live!"_-- And _somepin' else_ she _laughed_ to hear, though both her eyes wuz dim, 'Bout _"trustin' Love and Heav'n above_, sence Lide married _him!"_ [Illustration] [Illustration] HER HAIR The beauty of her hair bewilders me-- Pouring adown the brow, its cloven tide Swirling about the ears on either side And storming around the neck tumultuously: Or like the lights of old antiquity Through mullioned windows, in cathedrals wide, Spilled moltenly o'er figures deified In chastest marble, nude of drapery. And so I love it.--Either unconfined; Or plaited in close braidings manifold; Or smoothly drawn; or indolently twined In careless knots whose coilings come unrolled At any lightest kiss; or by the wind Whipped out in flossy ravelings of gold. LAST NIGHT--AND THIS Last night--how deep the darkness was! And well I knew its depths, because I waded it from shore to shore, Thinking to reach the light no more. She would not even touch my hand.-- The winds rose and the cedars fanned The moon out, and the stars fled back In heaven and hid--and all was black! But ah! To-night a summons came, Signed with a teardrop for a name,-- For as I wondering kissed it, lo, A line beneath it told me so. And _now_ the moon hangs over me A disk of dazzling brilliancy, And every star-tip stabs my sight With splintered glitterings of light! [Illustration] [Illustration] A DISCOURAGING MODEL Just the airiest, fairiest slip of a thing, With a Gainsborough hat, like a butterfly's wing, Tilted up at one side with the jauntiest air, And a knot of red roses sown in under there Where the shadows are lost in her hair. [Illustration] Then a cameo face, carven in on a ground Of that shadowy hair where the roses are wound; And the gleam of a smile O as fair and as faint And as sweet as the masters of old used to paint Round the lips of their favorite saint! And that lace at her throat--and the fluttering hands Snowing there, with a grace that no art understands The flakes of their touches--first fluttering at The bow--then the roses--the hair--and then that Little tilt of the Gainsborough hat. What artist on earth, with a model like this, Holding not on his palette the tint of a kiss, Nor a pigment to hint of the hue of her hair, Nor the gold of her smile--O what artist could dare To expect a result so fair? [Illustration] SUSPENSE A woman's figure, on a ground of night Inlaid with sallow stars that dimly stare Down in the lonesome eyes, uplifted there As in vague hope some alien lance of light Might pierce their woe. The tears that blind her sight-- The salt and bitter blood of her despair-- Her hands toss back through torrents of her hair And grip toward God with anguish infinite. And O the carven mouth, with all its great Intensity of longing frozen fast In such a smile as well may designate The slowly murdered heart, that, to the last Conceals each newer wound, and back at Fate Throbs Love's eternal lie--"Lo, I can wait!" [Illustration] THE RIVAL I so loved once, When Death came by I hid Away my face, And all my sweetheart's tresses she undid To make my hiding-place. The dread shade passed me thus unheeding; and I turned me then To calm my love--kiss down her shielding hand And comfort her again. And lo! she answered not: And she did sit All fixedly, With her fair face and the sweet smile of it, In love with Death, not me. [Illustration] TOM VAN ARDEN Tom van Arden, my old friend, Our warm fellowship is one Far too old to comprehend Where its bond was first begun: Mirage-like before my gaze Gleams a land of other days, Where two truant boys, astray, Dream their lazy lives away. [Illustration] There's a vision, in the guise Of Midsummer, where the Past Like a weary beggar lies In the shadow Time has cast; And as blends the bloom of trees With the drowsy hum of bees, Fragrant thoughts and murmurs blend, Tom Van Arden, my old friend. Tom Van Arden, my old friend, All the pleasures we have known Thrill me now as I extend This old hand and grasp your own-- Feeling, in the rude caress, All affection's tenderness; Feeling, though the touch be rough, Our old souls are soft enough. So we'll make a mellow hour; Fill your pipe, and taste the wine-- Warp your face, if it be sour, I can spare a smile from mine; If it sharpen up your wit, Let me feel the edge of it-- I have eager ears to lend, Tom Van Arden, my old friend. Tom Van Arden, my old friend, Are we "lucky dogs," indeed? Are we all that we pretend In the jolly life we lead?-- Bachelors, we must confess Boast of "single blessedness" To the world, but not alone-- Man's best sorrow is his own. And the saddest truth is this,-- Life to us has never proved What we tasted in the kiss Of the women we have loved: Vainly we congratulate Our escape from such a fate As their lying lips could send, Tom Van Arden, my old friend! Tom Van Arden, my old friend, Hearts, like fruit upon the stem, Ripen sweetest, I contend, As the frost falls over them: [Illustration] Your regard for me to-day Makes November taste of May, And through every vein of rhyme Pours the blood of summertime. When our souls are cramped with youth Happiness seems far away In the future, while, in truth, We look back on it to-day Through our tears, nor dare to boast,-- "Better to have loved and lost!" Broken hearts are hard to mend, Tom Van Arden, my old friend. Tom Van Arden, my old friend, I grow prosy, and you tire; Fill the glasses while I bend To prod up the failing fire.... You are restless:--I presume There's a dampness in the room.-- Much of warmth our nature begs, With rheumatics in our legs!... Humph! the legs we used to fling Limber-jointed in the dance, When we heard the fiddle ring Up the curtain of Romance, And in crowded public halls Played with hearts like jugglers'-balls.-- _Feats of mountebanks, depend!_-- Tom Van Arden, my old friend. Tom Van Arden, my old friend, Pardon, then, this theme of mine: While the fire-light leaps to lend Higher color to the wine,-- I propose a health to those Who have _homes_, and home's repose, Wife and child-love without end! Tom Van Arden, my old friend. [Illustration] [Illustration] TO HEAR HER SING To hear her sing--to hear her sing-- It is to hear the birds of Spring In dewy groves on blooming sprays Pour out their blithest roundelays. It is to hear the robin trill At morning, or the whippoorwill At dusk, when stars are blossoming To hear her sing--to hear her sing! To hear her sing--it is to hear The laugh of childhood ringing clear In woody path or grassy lane Our feet may never fare again. Faint, far away as Memory dwells, It is to hear the village bells At twilight, as the truant hears Them, hastening home, with smiles and tears. Such joy it is to hear her sing, We fall in love with everything-- The simple things of every day Grow lovelier than words can say. The idle brooks that purl across The gleaming pebbles and the moss, We love no less than classic streams-- The Rhines and Arnos of our dreams. To hear her sing--with folded eyes, It is, beneath Venetian skies, To hear the gondoliers' refrain, Or troubadours of sunny Spain.-- To hear the bulbul's voice that shook The throat that trilled for Lalla Rookh: What wonder we in homage bring Our hearts to her--to hear her sing! [Illustration] A VARIATION I am tired of this! Nothing else but loving! Nothing else but kiss and kiss, Coo, and turtle-doving! Can't you change the order some? Hate me just a little--come! Lay aside your "dears," "Darlings", "kings" and "princes!"-- Call me knave, and dry your tears-- Nothing in me winces,-- Call me something low and base-- Something that will suit the case! Wish I had your eyes And their drooping lashes! I would dry their teary lies Up with lightning-flashes-- Make your sobbing lips unsheathe All the glitter of your teeth! Can't you lift one word-- With some pang of laughter-- Louder than the drowsy bird Crooning 'neath the rafter? Just one bitter word, to shriek Madly at me as I speak! How I hate the fair Beauty of your forehead! [Illustration] How I hate your fragrant hair! How I hate the torrid Touches of your splendid lips, And the kiss that drips and drips! Ah, you pale at last! And your face is lifted Like a white sail to the blast, And your hands are shifted Into fists: and, towering thus, You are simply glorious! Now before me looms Something more than human; Something more than beauty blooms In the wrath of Woman-- Something to bow down before Reverently and adore. [Illustration] WHERE SHALL WE LAND? "Where shall we land you, sweet?"--Swinburne. All listlessly we float Out seaward in the boat That beareth Love. Our sails of purest snow Bend to the blue below And to the blue above. Where shall be land? We drift upon a tide Shoreless on every side, Save where the eye Of Fancy sweeps far lands Shelved slopingly with sands Of gold and porphyry. Where shall we land? The fairy isles we see, Loom up so mistily-- So vaguely fair, We do not care to break Fresh bubbles in our wake To bend our course for there. Where shall we land? The warm winds of the deep Have lulled our sails to sleep, And so we glide Careless of wave or wind, Or change of any kind, Or turn of any tide. Where shall we land? We droop our dreamy eyes Where our reflection lies Steeped in the sea, And, in an endless fit Of languor, smile on it And its sweet mimicry. Where shall we land? "Where shall we land?" God's grace! I know not any place So fair as this-- Swung here between the blue Of sea and sky, with you To ask me, with a kiss, "Where shall we land?" THE TOUCHES OF HER HANDS The touches of her hands are like the fall Of velvet snowflakes; like the touch of down The peach just brushes 'gainst the garden wall; The flossy fondling of the thistle-wisp Caught in the crinkle of a leaf of brown The blighting frost hath turned from green to crisp. Soft as the falling of the dusk at night, The touches of her hands, and the delight-- The touches of her hands! The touches of her hands are like the dew That falls so softly down no one e'er knew The touch thereof save lovers like to one Astray in lights where ranged Endymion. O rarely soft, the touches of her hands, As drowsy zephyrs in enchanted lands; Or pulse of dying fay; or fairy sighs; Or--in between the midnight and the dawn, When long unrest and tears and fears are gone-- Sleep, smoothing down the lids of weary eyes. [Illustration] FARMER WHIPPLE--BACHELOR It's a mystery to see me--a man o' fifty-four, Who's lived a cross old bachelor fer thirty year and more-- A-lookin' glad and smilin'! And they's none o' you can say That you can guess the reason why I feel so good to-day! I must tell you all about it! But I'll have to deviate A little in beginning, so's to set the matter straight As to how it comes to happen that I never took a wife-- Kind o' "crawfish" from the Present to the Springtime of my life! I was brought up in the country: Of a family of five-- Three brothers and a sister--I'm the only one alive,-- Fer they all died little babies; and 'twas one o' Mother's ways, You know, to want a daughter; so she took a girl to raise. The sweetest little thing she was, with rosy cheeks, and fat-- We was little chunks o' shavers then about as high as that! But someway we sort o' _suited_-like! and Mother she'd declare She never laid her eyes on a more lovin' pair [Illustration] Than _we_ was! So we growed up side by side fer thirteen year', And every hour of it she growed to me more dear!-- W'y, even Father's dyin', as he did, I do believe Warn't more affectin' to me than it was to see her grieve! I was then a lad o' twenty; and I felt a flash o' pride In thinkin' all depended on _me_ now to pervide Fer Mother and fer Mary; and I went about the place With sleeves rolled up--and working with a mighty smilin' face.-- Fer _sompin' else_ was workin'! but not a word I said Of a certain sort o' notion that was runnin' through my head,-- "Someday I'd mayby marry, and _a brother's_ love was one Thing--_a lover's_ was another!" was the way the notion run! I remember one't in harvest, when the "cradle-in'" was done-- When the harvest of my summers mounted up to twenty-one I was ridin' home with Mary at the closin' o' the day-- A-chawin' straws and thinkin', in a lover's lazy way! And Mary's cheeks was burin' like the sunset down the lane: I noticed she was thinkin', too, and ast her to explain. Well--when she turned and _kissed_ me, _with her arms around me--law!_ I'd a bigger load o' heaven than I had a load o' straw! I don't p'tend to learnin', but I'll tell you what's a fact, They's a mighty truthful sayin' somers in a' almanack-- Er _somers-_--'bout "puore happiness"--- perhaps some folks'll laugh At the idy--"only lastin' jest two seconds and a half."-- But it's jest as true as preachin'!--fer that was _a sister's_ kiss, And a sister's lovin' confidence a-tellin' to me this:-- _"She_ was happy, _bein' promised to the son o' farmer Brown."_-- And my feelin's struck a pardnership with sunset and went down! [Illustration] I don't know _how_ I acted--I don't know _what_ I said, Fer my heart seemed jest a-turnin' to an ice-cold lump o' lead; And the hosses kindo' glimmered before me in the road. And the lines fell from my fingers--and that was all I knowed-- Fer--well, I don't know _how_ long--They's a dim rememberence Of a sound o' snortin' hosses, and a stake-and-ridered fence A-whizzin' past, and wheat-sheaves a-dancin' in the air, And Mary screamin' "Murder!" and a-runnin' up to where _I_ was layin' by the road-side, and the wagon upside down A-leanin' on the gate-post, with the wheels a whirlin' round! And I tried to raise and meet her, but I couldn't, with a vague Sorto' notion comin' to me that I had a broken leg. Well, the women nussed me through it; but many a time I'd sigh As I'd keep a-gittin' better instid o' goin' to die, And wonder what was left _me_ worth livin' fer below, When the girl I loved was married to another, don't you know! And my thoughts was as rebellious as the folks was good and kind When Brown and Mary married--Railly must a-been my _mind_ Was kindo' out o' kilter!--fer I hated Brown, you see, Worse'n _pizen_--and the feller whittled crutches out fer _me_-- And done a thousand little ac's o' kindness and respect-- And me a-wishin' all the time that I could break his neck! My relief was like a mourner's when the funeral is done When they moved to Illinois in the Fall o' Forty-one. [Illustration] Then I went to work in airnest--I had nothin' much in view But to drownd out rickollections--and it kep' me busy, too! But I slowly thrived and prospered, tel Mother used to say She expected yit to see me a wealthy man some day. Then I'd think how little _money_ was, compared to happiness-- And who'd be left to use it when I died I couldn't guess! But I've still kep' speculatin' and a-gainin' year by year, Tel I'm payin' half the taxes in the county, mighty near! Well!--A year ago er better, a letter comes to hand Astin' how I'd like to dicker fer some Illinois land-- "The feller that had owned it," it went ahead to state, "Had jest deceased, insolvent, leavin' chance to speculate,"-- And then it closed by sayin' that I'd "better come and see."-- I'd never been West, anyhow--a most too wild fer _me_ I'd allus had a notion; but a lawyer here in town Said I'd find myself mistakened when I come to look around. So I bids good-bye to Mother, and I jumps aboard the train, A-thinkin' what I'd bring her when I come back home again-- And ef she'd had an idy what the present was to be, I think it's more'n likely she'd a-went along with me! Cars is awful tejus ridin', fer all they go so fast! But finally they called out my stoppin'-place at last; And that night, at the tavern, I dreamp' _I_ was a train O' cars, and _skeered_ at sompin', runnin' down a country lane! Well, in the mornin' airly--after huntin' up the man-- The lawyer who was wantin' to swap the piece o' land-- We started fer the country; and I ast the history Of the farm--its former owner--and so-forth, etcetery! And--well--it was inte_rest_in'--I su'prised him, I suppose, By the loud and frequent manner in which I blowed my nose!-- But his surprise was greater, and it made him wonder more, When I kissed and hugged the widder when she met us at the door!-- _It was Mary:_ They's a feelin' a-hidin' down in here-- Of course I can't explain it, ner ever make it clear.-- It was with us in that meetin', I don't want you to fergit! And it makes me kind o' nervous when I think about it yit! I _bought_ that farm, and _deeded_ it, afore I left the town, With "title clear to mansions in the skies," to Mary Brown! And fu'thermore, I took her and _the childern_--fer, you see, They'd never seed their Grandma--and I fetched 'em home with me. So _now_ you've got an idy why a man o' fifty-four, Who's lived a cross old bachelor fer thirty year' and more, Is a-lookin' glad and smilin'!--And I've jest come into town To git a pair o' license fer to _marry_ Mary Brown. [Illustration] THE ROSE It tossed its head at the wooing breeze; And the sun, like a bashful swain, Beamed on it through the waving trees With a passion all in vain,-- For my rose laughed in a crimson glee, And hid in the leaves in wait for me. The honey-bee came there to sing His love through the languid hours, And vaunt of his hives, as a proud old king Might boast of his palace-towers: But my rose bowed in a mockery, And hid in the leaves in wait for me. The humming-bird, like a courtier gay, Dipped down with a dalliant song, And twanged his wings through the roundelay Of love the whole day long: Yet my rose returned from his minstrelsy And hid in the leaves in wait for me. The firefly came in the twilight dim My red, red rose to woo-- Till quenched was the flame of love in him And the light of his lantern too, As my rose wept with dewdrops three And hid in the leaves in wait for me. And I said: I will cull my own sweet rose-- Some day I will claim as mine The priceless worth of the flower that knows No change, but a bloom divine-- The bloom of a fadeless constancy That hides in the leaves in wait for me! But time passed by in a strange disguise, And I marked it not, but lay In a lazy dream, with drowsy eyes, Till the summer slipped away, And a chill wind sang in a minor key: "Where is the rose that waits for thee?" * * * * * I dream to-day, o'er a purple stain Of bloom on a withered stalk, Pelted down by the autumn rain In the dust of the garden-walk, That an Angel-rose in the world to be Will hide in the leaves in wait for me. WHEN AGE COMES ON When Age comes on!-- The deepening dusk is where the dawn Once glittered splendid, and the dew In honey-drips, from red rose-lips Was kissed away by me and you.-- And now across the frosty lawn Black foot-prints trail, and Age comes on-- And Age comes on! And biting wild-winds whistle through Our tattered hopes--and Age comes on! When Age comes on!-- O tide of raptures, long withdrawn, Flow back in summer-floods, and fling Here at our feet our childhood sweet, And all the songs we used to sing!... Old loves, old friends--all dead and gone-- Our old faith lost--and Age comes on-- And Age comes on! Poor hearts! have we not anything But longings left when Age comes on! [Illustration] [Illustration] HAS SHE FORGOTTEN? Has she forgotten? On this very May We were to meet here, with the birds and bees, As on that Sabbath, underneath the trees We strayed among the tombs, and stripped away The vines from these old granites, cold and gray-- And yet indeed not grim enough were they To stay our kisses, smiles and ecstasies, Or closer voice-lost vows and rhapsodies. Has she forgotten--that the May has won Its promise?--that the bird-songs from the tree Are sprayed above the grasses as the sun Might jar the dazzling dew down showeringly? Has she forgotten life--love--everyone-- Has she forgotten me--forgotten me? II Low, low down in the violets I press My lips and whisper to her. Does she hear, And yet hold silence, though I call her dear, Just as of old, save for the tearfulness Of the clenched eyes, and the soul's vast distress? Has she forgotten thus the old caress That made our breath a quickened atmosphere That failed nigh unto swooning with the sheer Delight? Mine arms clutch now this earthen heap Sodden with tears that flow on ceaselessly As autumn rains the long, long, long nights weep In memory of days that used to be,-- Has she forgotten these? And in her sleep, Has she forgotten me--forgotten me? III To-night, against my pillow, with shut eyes, I mean to weld our faces--through the dense Incalculable darkness make pretense That she has risen from her reveries To mate her dreams with mine in marriages Of mellow palms, smooth faces, and tense ease Of every longing nerve of indolence,-- Lift from the grave her quiet lips, and stun My senses with her kisses--drawl the glee Of her glad mouth, full blithe and tenderly, Across mine own, forgetful if is done The old love's awful dawn-time when said we, "To-day is ours!"... Ah, Heaven! can it be She has forgotten me--forgotten me! [Illustration] BLOOMS OF MAY But yesterday!... O blooms of May, And summer roses--Where-away? O stars above, And lips of love And all the honeyed sweets thereof! O lad and lass And orchard-pass And briered lane, and daisied grass! O gleam and gloom, And woodland bloom, And breezy breaths of all perfume!-- No more for me Or mine shall be Thy raptures--save in memory,-- No more--no more-- Till through the Door Of Glory gleam the days of yore. [Illustration] [Illustration] [Illustration] THE SERMON OF THE ROSE Wilful we are in our infirmity Of childish questioning and discontent. Whate'er befalls us is divinely meant-- Thou Truth the clearer for thy mystery! Make us to meet what is or is to be With fervid welcome, knowing it is sent To serve us in some way full excellent, Though we discern it all belatedly. The rose buds, and the rose blooms and the rose Bows in the dews, and in its fulness, lo, Is in the lover's hand,--then on the breast Of her he loves,--and there dies.--And who knows Which fate of all a rose may undergo Is fairest, dearest, sweetest, loveliest? Nay, we are children: we will not mature. A blessed gift must seem a theft; and tears Must storm our eyes when but a joy appears In drear disguise of sorrow; and how poor We seem when we are richest,--most secure Against all poverty the lifelong years We yet must waste in childish doubts and fears That, in despite of reason, still endure! Alas! the sermon of the rose we will Not wisely ponder; nor the sobs of grief Lulled into sighs of rapture; nor the cry Of fierce defiance that again is still. Be patient--patient with our frail belief, And stay it yet a little ere we die. O opulent life of ours, though dispossessed Of treasure after treasure! Youth most fair Went first, but left its priceless coil of hair-- Moaned over sleepless nights, kissed and caressed Through drip and blur of tears the tenderest. And next went Love--the ripe rose glowing there Her very sister!... It is here; but where Is she, of all the world the first and best? And yet how sweet the sweet earth after rain-- How sweet the sunlight on the garden wall Across the roses--and how sweetly flows The limpid yodel of the brook again! And yet--and yet how sweeter after all, The smouldering sweetness of a dead red rose! [Illustration] End of Project Gutenberg's Riley Love-Lyrics, by James Whitcomb Riley *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK RILEY LOVE-LYRICS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.