This edition had all images removed.
Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810
Note: Reading ease score: 73.5 (7th grade). Fairly easy to read.
Credits:
Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
Distributed Proofreading Team at https:
//www.pgdp.net
Summary: "Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810" by Edward Ziegler Davis is a scholarly monograph written in the early 20th century. The work examines the influence of German poetry on American literature, particularly in the context of early American magazines during the 18th and early 19th centuries. It highlights the translations of German poetry and other Teutonic works that were published in American periodicals, showing how these contributed to the American understanding and appreciation of German cultural literature. The opening of the study provides an introduction to the availability and influence of German literature in America before 1810. It details how American magazines served as critical channels for introducing German poetry to English-speaking audiences, often long before these works were available in book form. The text outlines the contributors to this literary landscape, including notable poets and translators, and emphasizes the significance of periodicals in shaping literary tastes during this formative time in American cultural history. Davis also sets the stage for a chronological exploration of specific translations and their contributions to the American literary scene. (This is an automatically generated summary.)
Author: Davis, Edward Ziegler, 1878-1924
EBook No.: 24815
Published: Mar 12, 2008
Downloads: 54
Language: English
Subject: German poetry -- Translations into English
Subject: American periodicals -- Bibliography
LoCC: Language and Literatures: American and Canadian literature
Category: Text
Rights: Public domain in the USA.
This edition has images.
Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810
Note: Reading ease score: 73.5 (7th grade). Fairly easy to read.
Credits:
Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
Distributed Proofreading Team at https:
//www.pgdp.net
Summary: "Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810" by Edward Ziegler Davis is a scholarly monograph written in the early 20th century. The work examines the influence of German poetry on American literature, particularly in the context of early American magazines during the 18th and early 19th centuries. It highlights the translations of German poetry and other Teutonic works that were published in American periodicals, showing how these contributed to the American understanding and appreciation of German cultural literature. The opening of the study provides an introduction to the availability and influence of German literature in America before 1810. It details how American magazines served as critical channels for introducing German poetry to English-speaking audiences, often long before these works were available in book form. The text outlines the contributors to this literary landscape, including notable poets and translators, and emphasizes the significance of periodicals in shaping literary tastes during this formative time in American cultural history. Davis also sets the stage for a chronological exploration of specific translations and their contributions to the American literary scene. (This is an automatically generated summary.)
Author: Davis, Edward Ziegler, 1878-1924
EBook No.: 24815
Published: Mar 12, 2008
Downloads: 54
Language: English
Subject: German poetry -- Translations into English
Subject: American periodicals -- Bibliography
LoCC: Language and Literatures: American and Canadian literature
Category: Text
Rights: Public domain in the USA.