This edition had all images removed.
Title:
A Translation of the New Testament from the original Greek
Humbly Attempted with a View to Assist the Unlearned with Clearer and More Explicit Views of the Mind of the Spirit in the Scriptures of Truth
Note: Reading ease score: 72.2 (7th grade). Fairly easy to read.
Credits: Keith G Richardson
Summary: "A Translation of the New Testament from the original Greek" by Thomas Haweis is a religious text, likely written in the late 18th century. This work serves as a translation of the New Testament, aiming to provide clearer and more explicit interpretations of biblical scripture for readers who may not be familiar with the original Greek text. Haweis emphasizes his commitment to delivering the scriptures with accuracy and accessibility, promoting a deeper understanding of the Christian faith. At the start of the translation, the author articulates his intent to assist the uneducated by bringing clarity to the New Testament. He candidly addresses the common challenges found in existing translations, indicating his aim to rectify ambiguities and provide a more direct rendering of the text. The opening portion also contains a preface in which Haweis articulates his lifelong devotion to studying the scriptures, culminating in this translation. This dedication is mirrored in the subsequent chapters where the genealogy and early life of Jesus Christ are laid out, highlighting significant events, such as the visit of the Magi and the challenges faced by Joseph and Mary. Overall, the beginning roots the work in a context of earnest faith and scholarly pursuit, inviting readers to engage with the text earnestly. (This is an automatically generated summary.)
Author: Haweis, Thomas, 1734-1820
EBook No.: 31829
Published: Mar 30, 2010
Downloads: 126
Language: English
Subject: Bible. New Testament
LoCC: Philosophy, Psychology, Religion: Christianity: The Bible, Old and New Testament
Category: Text
Rights: Public domain in the USA.
This edition has images.
Title:
A Translation of the New Testament from the original Greek
Humbly Attempted with a View to Assist the Unlearned with Clearer and More Explicit Views of the Mind of the Spirit in the Scriptures of Truth
Note: Reading ease score: 72.2 (7th grade). Fairly easy to read.
Credits: Keith G Richardson
Summary: "A Translation of the New Testament from the original Greek" by Thomas Haweis is a religious text, likely written in the late 18th century. This work serves as a translation of the New Testament, aiming to provide clearer and more explicit interpretations of biblical scripture for readers who may not be familiar with the original Greek text. Haweis emphasizes his commitment to delivering the scriptures with accuracy and accessibility, promoting a deeper understanding of the Christian faith. At the start of the translation, the author articulates his intent to assist the uneducated by bringing clarity to the New Testament. He candidly addresses the common challenges found in existing translations, indicating his aim to rectify ambiguities and provide a more direct rendering of the text. The opening portion also contains a preface in which Haweis articulates his lifelong devotion to studying the scriptures, culminating in this translation. This dedication is mirrored in the subsequent chapters where the genealogy and early life of Jesus Christ are laid out, highlighting significant events, such as the visit of the Magi and the challenges faced by Joseph and Mary. Overall, the beginning roots the work in a context of earnest faith and scholarly pursuit, inviting readers to engage with the text earnestly. (This is an automatically generated summary.)
Author: Haweis, Thomas, 1734-1820
EBook No.: 31829
Published: Mar 30, 2010
Downloads: 126
Language: English
Subject: Bible. New Testament
LoCC: Philosophy, Psychology, Religion: Christianity: The Bible, Old and New Testament
Category: Text
Rights: Public domain in the USA.