The Project Gutenberg eBook of The Philistine This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Philistine a periodical of protest (Vol. I, No. 3, August 1895) Author: Various Editor: Harry Persons Taber Release date: June 23, 2022 [eBook #68383] Language: English Original publication: United States: The Society of the Philistines Credits: hekula03 and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILISTINE *** The Philistine: A Periodical of Protest. “_A harmless necessary cat._”—_Shylock._ [Illustration] Printed Every Little While for The Society of The Philistines and Published by Them Monthly. Subscription, One Dollar Yearly; Single Copies, 10 Cents. Number 3. August, 1895. The Philistine. Edited by H. P. Taber. CONTENTS FOR AUGUST, 1895. JEREMIADS: A Word About Art, Ouida The Confessional in Letters, Elbert Hubbard The Social Spotter, William McIntosh OTHER THINGS: The Dream, William Morris Verses, Stephen Crane For Honor, Jean Wright The Story of the Little Sister, H. P. T. Notes. THE PHILISTINE is published monthly at $1 a year, 10 cents a single copy. Subscriptions may be left with newsdealers or sent direct to the publishers. Business communications should be addressed to THE PHILISTINE. East Aurora, New York. Matter intended for publication may be sent to the same address or to Box 6, Cambridge, Massachusetts. _Entered at the Postoffice at East Aurora, New York, for transmission as mail matter of the second class._ _COPYRIGHT, 1895._ AND THIS, THEN, IS THE THIRD OF THE BOOK OF THE PHILISTINE AND FIRST HERE IS PRINTED THE LINES CALLED “THE DREAM” WRITTEN BY MR. WILLIAM MORRIS: TO WHOM BE PRAISE AND REVERENCE AND MUCH THANKFULNESS FOR MANY DEEDS. I dreamed A dream of you, Not as you seemed When you were late unkind, And blind To my eyes pleading for a debt long due; But touched and true, And all inclined To tenderest fancies on love’s inmost theme. How sweet you were to me, and ah, how kind In that dear dream! I felt Your lips on mine Mingle and melt, And your cheek touch my cheek. I, weak With vain desires and asking for a sign Of love divine, Found my grief break, And wept and wept in an unending stream Of sudden joy set free, yet could not speak: Dumb in my dream. I knew You loved me then, And I knew, too, The bliss of souls in Heaven, New-shriven, Who look with pity on still sinning men And turn again To be forgiven In the dear arms of their God holding them, And spend themselves in praise from morn ’Till even, Nor break their dream. I woke In my mid-bliss At midnight’s stroke And knew you lost and gone. Forlorn I called you back to my unfinished kiss, But only this One word of scorn You answered me, “’Twas better loved to seem Than loved to be, since all love is foresworn, Always a dream.” A WORD ABOUT ART. [Sidenote: _Is there_] How can we have great art in our day? We have no faith. Belief of some sort is the life-blood of art. When Athene and Zeus ceased to excite veneration in the minds of men, sculpture and architecture both lost their greatness. When the Madonna and her Son lost that mystery and divinity, which for the simple minds of the early painters they possessed, the soul went out of canvas and of wood. When we carve a Venus now, she is but a frivolous woman; when we paint a Jesus now, it is but a little suckling, or a sorrowful prisoner. [Sidenote: _a woman, even in_] We want a great inspiration. We ought to find it in the things that are really beautiful, but we are not sure enough, perhaps, what is so. What does dominate us is a passion for nature: for the sea, for the sky, for the mountain, for the forest, for the evening storm, for the break of day. Perhaps when we are thoroughly steeped in this, we shall reach greatness once more. But the artificiality of all modern life is against it, so is its cynicism. Sadness and sarcasm make a great Lucretius and as a great Juvenal; and scorn makes a strong Aristophanes: but they do not make a Praxiteles and an Apelles; they do not even make a Raffaelle or a Flaxman. [Sidenote: _Boston,_] Art, if it be anything, is the perpetual uplifting of what is beautiful in the sight of the multitude—the perpetual adoration of that loveliness, material and moral, which men in the haste and greed of their lives are everlastingly forgetting: unless it be that, it is empty and useless as a child’s reed-pipe when the reed is snapt and the child’s breath spent. [Sidenote: _who can_] It must have been such a good life—a painter’s in those days: those early days of art. Fancy the gladness of it then—modern painters can know nothing of it. [Sidenote: _produce literature_] When all the delicate delights of distance were only half perceived; when the treatment of light and shadow was barely dreamed of; when aerial perspective was just breaking on the mind in all its wonder and power; when it was still regarded as a marvellous boldness to draw from the natural form in a natural fashion—in those early days only fancy the delights of a painter! [Sidenote: _equal_] Something fresh to be won at each step; something new to be penetrated at each moment; something beautiful and rash to be ventured on with each touch of colour—the painter in those days had all the breathless pleasure of an explorer; without leaving his birthplace he knew the joys of Columbus. [Sidenote: _to this?_] And one can fancy nothing better than a life such as Spinello led for nigh a century up on the hill here, painting because he loved it, till death took him. Of all lives, perhaps, that this world has ever seen, the lives of painters, I say, in those days were the most perfect. In quiet places such as Arezzo and Volterra, and Modena and Urbino, and Cortona and Perugia, there would grow up a gentle lad who from infancy most loved to stand and gaze at the missal paintings in his mother’s house, and the coena in the monk’s refectory, and when he had fulfilled some twelve or fifteen years, his people would give in to his wish and send him to some bottega to learn the management of colours. [Sidenote: _No, not even_] Then he would grow to be a man; and his town would be proud of him, and find him the choicest of all work in its churches and its convents, so that all his days were filled without his ever wandering out of reach of his native vesper bells. [Sidenote: _in Boston!_] He would make his dwelling in the heart of his birthplace, close under its cathedral, with the tender sadness of the olive hills stretching above and around in the basiliche or the monasteries his labor would daily lie; he would have a docile band of hopeful boyish pupils with innocent eyes of wonder for all he did or said; he would paint his wife’s face for the Madonna’s, and his little son’s for the child Angel’s; he would go out into the fields and gather the olive bow, and the feathery corn, and the golden fruits, and paint them tenderly on ground of gold or blue, in symbol of those heavenly things of which the bells were forever telling all those who chose to hear; he would sit in the lustrous nights in the shade of his own vines and pity those who were not as he was; now and then horsemen would come spurring in across the hills and bring news with them of battles fought, of cities lost and won; and he would listen with the rest in the market-place, and go home through the moonlight thinking that it was well to create the holy things before which the fiercest rider and the rudest free-lance would drop the point of the sword and make the sign of the cross. It must have been a good life—good to its close in the cathedral crypt—and so common too; there were scores of such lived out in these little towns of Italy, half monastery and half fortress, that were scattered over hill and plain, by sea and river, on marsh and mountain, from the daydawn of Cimabue to the after-glow of the Carracci. And their work lives after them; the little towns are all grey and still and half peopled now; the iris grows on the ramparts, the canes wave in the moats, the shadows sleep in the silent market-place, the great convents shelter half a dozen monks, the dim majestic churches are damp and desolate, and have the scent of the sepulchre. But there, above the altars, the wife lives in the Madonna and the child smiles in the Angel, and the olive and the wheat are fadeless on their ground of gold and blue; and by the tomb in the crypt the sacristan will shade his lantern and murmur with a sacred tenderness: “Here he sleeps.” OUIDA. FOR HONOR. By a turn of chance a father and son were thrown together in one of the Western frontier posts, the father as colonel in command, the son as a second lieutenant in one of the four companies quartered there. When the order came which had brought them together after the three years which had gone by since the boy left West Point, it brought great, but silent, happiness to the stern and gloomy old soldier, and a light-hearted pleasure to the young man; once more he would be with “dear old dad,” and besides, life must be rather exciting out there, and altogether worth a man’s while. And so he packed his traps in double-quick time, as a soldier must, and was off in twenty-four hours. The meeting between the two was a strange one. Effusive and very gay on the part of the young man, who made no effort to conceal his delight; stiff, even cold, on the part of the old man, whose very heart quivered with joy; and on whose stern and bronzed face a light came which the boy did not even see. The colonel was not a popular man, hard and cold, rigid in the performance of his own duty, and with little sympathy for failure on the part of his men, he was respected, and, in a certain sense, admired, but not loved; sternly just according to his own light, but narrow and intolerant. With two passions—the exaggerated, hide-bound honor of a soldier who believes his profession to be the only one; the honor of a strictly honest and very proud man, jealous of the slightest stain upon his unimpeachable integrity. The other passion a carefully hidden but almost idolatrous love for his son. There had been one other passion, but she died. Within a month after his coming, the young lieutenant was the most popular man at the post. He sang, he danced, he rode, and he played cards; he also drank rather more than was necessary. Within two months it all palled upon him. Deadly ennui took possession of him. The great sunlit barren plains stretched out interminable. There were no Indians even to break the monotony. The iron routine of one day followed upon another with what seemed to him a stupid, trivial and meaningless regularity. So he stopped singing and dancing, and went on playing cards and drinking. Another thing that annoyed him was his father’s suppressed but uncompromising disapproval. Inward the colonel’s soul writhed that his boy should blemish his record as a soldier in this way; he did not doubt his courage should the time come for proving it, but in the meantime to show himself a weak and foolish man was almost unbearable. He could not understand the boy, and he said nothing, which was perhaps unfortunate. Three weeks went by and the young lieutenant was deep in debt to the captain of another company. A sneering, black faced fellow, who had risen from the ranks; gaining his promotions during the last fifteen years for acts of dare-devil bravery. He was not a pleasant man to owe to; particularly if one was not too sure of being able to pay up when the notes fell due. Another month, and things were no better. It was in the early part of September, and the flat plains stretched out parched and arid, the sun beat down pitilessly on the treeless little post, and the money to the captain had to be paid to-morrow. It was certainly a disagreeable situation. But they played hard and drank hard, and the young lieutenant almost forgot that to-morrow was coming. [Sidenote: _Is cheating at cards so rare as this?_] But about one o’clock in the morning there was a row, and before many hours the whole post knew what was the matter. It does not take long for news to travel among a few hundred people, particularly so interesting and exciting a bit as this. For this gay young fellow, this dashing young soldier, this son of the stern old martinet of a colonel, had been caught cheating at cards, and was disgraced forever. The news got round and finally reached the colonel. It was a brave man who told him. He waited an hour, and then putting a pistol in his holster, he went across to his son’s quarters. There was no answer to his knock, so he opened the door and went in. The boy was sitting by the table, with his head buried in his arms. He did not look up when his father spoke, “My son, there is but one thing for you to do. You know what it is,” and he laid the pistol on the table. There was no reply; and the colonel stood silent, straight and stern, but his face was gray, and his iron mouth was drawn. Presently the boy raised his head and looked straight into his father’s eyes. For the first time in his life he understood. “Yes, father,” he said. The colonel stood a moment, and then went out and shut the door. When he was half way across the parade ground he heard a pistol shot, but he did not go back. JEAN WRIGHT. THE CONFESSIONAL IN LETTERS. In the year 1848 Ralph Waldo Emerson of Concord, Mass., made a lecturing tour through England. Among the towns he visited was Coventry, where he was entertained at the residence of Mr. Charles Bray. In the family of Mr. Bray lived a young woman by the name of Mary Ann Evans, and although this Miss Evans was not handsome, either in face or figure, she made a decided impression on Mr. Emerson. A little excursion was arranged to Stratford, an antiquated town of some note in the same county. On this trip Mr. Emerson and Miss Evans paired off very naturally, and Miss Evans of Coventry was so bold as to set Mr. Emerson of Concord straight on several matters relating to Mr. Shakespeare, formerly of Stratford. “What is your favorite book?” said Mr. Emerson to Miss Evans, somewhat abruptly. “Rousseau’s _Confessions_,” said the young woman instantly. “And so it is mine,” answered Mr. Emerson. All of which is related by Moncure D. Conway in a volume entitled _Emerson at Home and Abroad_. A copy of Conway’s book was sent to Walt Whitman, and when he read the passage to which I have just referred he remarked, “And so it is mine.” Emerson and Whitman are probably the two strongest names in American letters, and George Eliot stands first among women writers of all time; and as they in common with many Lesser Wits stand side by side and salute Jean Jacques Rousseau, it may be worth our while to take just a glance at M. Rousseau’s book in order, if we can, to know why it appeals to people of worth. The first thing about the volume that attracts is the title. There is something charmingly alluring and sweetly seductive in a confession. Mr. Henry James has said: “The sweetest experience that can come to a man on his pilgrimage through this vale of tears is to have a lovely woman ‘confess’ to him; and it is said that while neither argument, threat, plea of justification, nor gold can fully placate a woman who believes she has been wronged by a man, yet she speedily produces, not only a branch, but a whole olive tree when he comes humbly home and confesses.” Now here is a man about to ’fess to the world, and we take up the volume, glance around to see if any one is looking, and begin at the first paragraph to read: “I purpose an undertaking that never had an example and the execution of which will never have an imitation. I would exhibit myself to all men as I am—a man.... “Let the last trumpet sound when it will, I will come, with this book in my hand, and present myself before the Sovereign Judge. I will boldly proclaim: Thus have I acted, thus have I thought, such was I. With equal frankness have I disclosed the good and the evil. I have omitted nothing bad, added nothing good. I have exhibited myself, despisable and vile when so; virtuous, generous, sublime when so. I have unveiled my interior being as Thou, Eternal One, hast seen it.” Now where is the man or woman who could stop there, even though the cows were in the corn? And as we read further we find things that are “unfit for publication” and confessions of sensations that are so universal to healthy men that they are irrelevant, and straightway we arise and lock the door so as to finish the chapter undisturbed. For as superfluous things are the things we cannot do without, so is the irrelevant in literature the necessary. Having finished this chapter, oblivious to calls that dinner is waiting, we begin the next; and finding items so interesting that they are disgusting, and others so indecent that they are entertaining, we forget the dinner that is getting cold and read on. And the reason we read on is not because we love the indecent, or because we crave the disgusting, although I believe Burke hints at the contrary, but simply because the writing down of these unbecoming things convinces us that the man is honest and that the confession is genuine. In short we come to the conclusion that any man who deliberately puts himself in such a bad light—caring not a fig either for our approbation or our censure—is no sham. And there you have it! _We want honesty in literature._ The great orator always shows a dash of contempt for the opinions of his audience, and the great writer is he who loses self consciousness and writes himself down as he is, for at the last analysis all literature is a confession. The Ishmaelites who purvey culture by the ton, and issue magazines that burden the mails—study very carefully the public palate. They know full well that a “confession” is salacious: it is an exposure. A confession implies something that is peculiar, private and distinctly different from what we are used to. It is a removing the veil, a making plain things that are thought and performed in secret. And so we see articles on “The Women Who Have Influenced Me,” “The Books that Have Made Me,” “My Literary Passions,” etc. But like the circus bills, these titles call for animals that the big tent never shows; and this perhaps is well, for otherwise ’twould fright the ladies. Yes, I frankly admit that these “confessions” suit the constituency of _The Ladies’ Home Journal_ better than the truth; and although its editor be a Jew, the fact that the writers of his confessions practice careful concealment of the truth that they have hands, senses, eyes, ears, organs, dimensions, passions, is a wise commercial stroke. You can prick them and they do not bleed, tickle them and they do not laugh, poison them and they do not die; simply because they are only puppets parading as certain virtues, and these virtues the own particular brand in which the subscribers delight. That excellent publication, _The Forum_, increased its circulation by many thousand when it ran a series of confessions of great men wherein these great men made sham pretense of laying their lives bare before the public gaze. Nothing was told that did not redound to the credit of the confessor. The “Formative Influences” of sin, error and blunders were carefully concealed or calmly waived. The lack of good faith was as apparent in these articles as the rouge on the cheek of a courtesan: the color is genuine and the woman not dead, that’s all. And the loss lies in this: These writers—mostly able men—sell their souls for a price, and produce a literature that lives the length of life of a moth, whereas they might write for immortality. Instead of inspiring the great, they act as clowns to entertain the rabble. Of course I know that Rousseau’s _Confessions_, Amiel’s _Journal_ and Marie Bashkirtseff’s _Diary_ have all been declared carefully worked out artifices. And admitting all the wonderful things that scheming man can perform, I still maintain that there are a few things that life and nature will continue to work out in the old, old way. I appeal to those who have tried both plans, whether it is not easier to tell the truth than to concoct a lie. And I assiduously maintain that if the case is to be tried by a jury of great men, that the shocking facts will serve the end far better than sugared half-truth. When Richard Le Gallienne tells us of the birth of his baby and for weeks before how White Soul was sure she should die; and Marie Bashkirtseff makes painstaking note of the size of her hips and the development of her bust; and poor Amiel bewails the fate of eating breakfast facing an empty chair; and Rousseau explains the delicate sensations and smells that swept over him on opening his wardrobe and finding smocks and petticoats hanging in careless negligence amid his man’s clothes; and all those other pathetic, foolish, charming, irrelevant bits of prattle, one is convinced of the author’s honesty. No thorough-going literary man, hot for success, would leave such stuff in; he would as soon think of using a flesh brush on the public street; these are his own private affairs—his good sense would have forbade. A good lie for its own sake is ever pleasing to honest men, but a patched up record never. And when such small men as Samuel Pepys and James Boswell can write immortal books, the moral for the rest of us is that a little honesty is not a dangerous thing. And so I swing back to the place of beginning and say that while even a sham confession may be interesting to hoi polloi, yet to secure an endorsement from such minds as that of Emerson, George Eliot and Walt Whitman the confession must be genuine. ELBERT HUBBARD. THE SOCIAL SPOTTER. “Why don’t the young folks marry?” continues, in the intervals of other jeremiad problems, to puzzle the good people who call themselves publicists, having a brevet authority to set everything right in the world. It is assumed that if the young people would only marry up to the full proportion, most of the ills that afflict an over-civilized and over-sensitized society would cure themselves. The young people would have something else to do besides “dabbling in the fount of fictive tears” and inventing new wants. The old ones would suffice, when multiplied in kind after the usual fashion. It is an old story that young men are afraid of the cost of marriage. The girls are less simple than their mothers and complexity in matters of taste means expense. A clever verse writer has told of the hardships of a pair who wooed on a bicycle built for two and afterwards tried to live on a salary built for one. It is funny in the telling but tragic in the living. It is a trying business to keep up to concert pitch in these days. [Sidenote: _But is she warranted harmless?_] The complexity of social expression is not the only dragon in the way. We have adopted from abroad something French. It came via England, but France is its origin. It is the Chaperone. She is usually harmless personally, but she means a great deal. She stands for a state of society where marriage is always a failure. Ask Emile Zola if you don’t believe it. “Modern Marriage” has the specifications. We have good women and manly men in America. The grisette isn’t an institution with us. Neither is the man who supports her until he is rich enough to make a French marriage. We have him and we have her, but neither is universal. The _mariage de convenance_ and the institution which precedes it in France are not general with us. The chaperone is part of the system with them. The chaperone implies the others. She is a standing notice that young man and young woman are not to be trusted together. In some of our cities it is such very good “good form” to send a guardian with young people that a woman of over twenty-five has been known to cancel an engagement to attend a company which she had anxiously wanted to enjoy and for which she had made great preparation, because a married sister could not accompany her. She would not go without a chaperone. It was not “good form.” O ye gods, Good Form! What was good form, and who promulgated its laws, when the father and mother of us all, better than any of us, walked with the Creator of the universe in the garden in the cool of the day? But “evil came into the world” and changed it. Yes, the evil of “good form,” the embodied self-consciousness which chains all the virtues and makes the decencies compulsory and puts on them the brand of the police blotter. In the name of all that is good why should we watch the young people? The middle-aged need it more. Youth is chivalrous. Middle age is commonplace. It is not youth that Eats for his stomach and drinks for his head, And loves for his pleasure—and ’tis time he was dead. Chaperon the married victims of the French system. Put the spotter on the track of the woman who was taught she couldn’t trust herself when she was young and the man was complacently branded a roue when his heart was fresh and warm. It is time for a new declaration of independence, and the youth of our land should make it. Let Young America say this: “The woman I cannot honorably woo, whose care at a social gathering is denied me without a policeman and a spy, may find another knight.” Let the maidens of our day, better cultured than their mothers, broader in their training, surer of their social footing, stronger in their poise and presence of mind, bar out the man who comes into their presence under a ban. How long would the hollow mockery of “good form” endure such a strike? As many minutes as it should take to show its utter falsehood and the cruel slander it implies. Until the young people so assert themselves the imitated bars sinister of the most corrupt social heraldry of Europe will be ours—worn with an affectation of pride in the dishonor they blazon. Till then men will be equalized down, not up; and the talk of “emancipated woman” will be an insult. When it is done there will be more marriages of the kind to be desired—the union of true men and self-respecting women. WILLIAM MCINTOSH. THE CHATTER OF A DEATH-DEMON FROM A TREE-TOP. BLOOD—BLOOD AND TORN GRASS— HAD MARKED THE RISE OF HIS AGONY— THIS LONE HUNTER. THE GREY-GREEN WOODS IMPASSIVE HAD WATCHED THE THRESHING OF HIS LIMBS. A CANOE WITH FLASHING PADDLE, A GIRL WITH SOFT, SEARCHING EYES, A CALL: “JOHN!” ... COME, ARISE, HUNTER! LIFT YOUR GREY FACE! CAN YOU NOT HEAR? THE CHATTER OF A DEATH-DEMON FROM A TREE-TOP. STEPHEN CRANE. THE STORY OF THE LITTLE SISTER. When I first knew her she was a very little girl in a white dress—starched very stiff—and she might have reminded me of Molly in the diverting story of _Sir Charles Danvers_. I was devoted to her sister and I remember her galumphing into the room at a most inopportune time, and staring for a moment with eyes very wide open. Then she ran away and I heard her outside giggling quietly all by herself. When the big sister went away for the summer I went out to the house to tell her good-by. The great trunk stood in the hall waiting for Charlie Miller’s man. Seated on top of this was the little sister with two round bottles held close to her eyes. She said she was playing theater, and that the bottles made a lovely opera glass. I asked her what the play was and she said about a pretty lady who was pursued by lions and dragons and things. Then there was a man—a big, nice man—who came with guns and swords and spears and killed all the dragons and lions and then he married the pretty lady. This was her imagination. Then I went away—I forget where—and was gone many years. I came back to be best man at the wedding of my cousin Anthony. I found that the little sister was to be the maid of honor, and at the various functions before the wedding I saw much of her. After the ceremony we walked down the aisle together, and as she took my arm her hand trembled. When we reached the entrance I turned and looked square into her glorious eyes. They told me many things that I was glad to know. Now—after a year—I am trying to live up to the ideal man she imagined me to be. And that’s what makes it hard. H. P. T. * * * * * Many of the newspapers which have noticed THE PHILISTINE have expressed their inability to find East Aurora on the map. All the map makers are hereby authorized to print a large red ring around the name of the home of THE PHILISTINE hereafter, but for the benefit of those who pine for immediate knowledge, I clip the following from _Bradstreet’s_: EAST AURORA, Erie Co., pop. 2000, 1880. Bank 1, newspapers 2, Am. Ex., W. N. Y. & P. R. R., 17 miles fr. Buffalo. Headquarters Cloverfield combination of cheese factories. Home of Mambrino King.[1] Product: ginger. [1] _Mambrino King is a horse._ [Illustration: THE BLUFF. DRAWING BY PLUG HAZEN-PLUG.] SIDE TALKS WITH THE PHILISTINES: BEING SUNDRY BITS OF WISDOM WHICH HAVE BEEN HERETOFORE SECRETED, AND ARE NOW SET FORTH IN PRINT. If I had seen it announcing a special feature in the _World_ or _Herald_ for a coming Sunday, I would not have been surprised, but to find the following paragraph in the editorial columns of _The Land of Sunshine_ fills me with wonder: Up to date _The Land of Sunshine_ is the only periodical in the world whose cover is embellished with drawings by the Almighty. It would be interesting to know what the Recording Angel thinks of Mr. Lummis’s coupling of the High Court of Heaven and Aubrey Beardsley. Now if Mr. Lummis could only get his editorials from the same source—— * * * * * When Shem Rock, Ham Garland and Japhet Bumball conspired to spring on an unsuspecting world that three-cornered story entitled _The Land of the Straddle Bug_, they bought two whole bushels of hyphens. In one chapter, by actual count, forty-seven compound words are used. They have even hyphenated such words as dod-rot, dodd-mead, slap-jack, goll-darn, do-tell and gee-whiz. Ham’s own pet “yeh” is used in the story sixty-four times, which does not include four plain “you’s” and three “ye’s,” where the Only Original Lynx-eyed Proof-reader nodded. * * * * * It is published that the _Post_ contemplated a change in the appearance and make-up of the paper, but gave up the scheme lest it shock the readers of Mr. Godkin’s _Evening Grandmother_. What would shock the readers more would be the appearance of life somewhere about the sheet. I would respectfully call the attention of the editors of the _Post_ to the fate which befell the Assyrians. It is written in Isaiah XXXVII—36: Then the angel of the Lord went forth and smote in the camp of the Assyrians a hundred and four score and five thousand; and when they arose in the morning: behold, they were all dead corpses. * * * * * THE PHILISTINE’S plea is for the widest liberty to individual genius. Perhaps no living man has presented this plea so strongly in his life and work as William Morris. The poem herein printed is a taste of this strong man’s quality. It is taken from that dainty bundle of beautiful things entitled, _Love Lyrics_. * * * * * In that very charming article by Mr. Zangwill in the last _Chap Book_, mention is made of the utter impossibility of stating a truth so that the majority will remember or recognize it when they see it again—so shallow is human wit. In THE PHILISTINE for July I made bold to insert an extract from the Bible. No credit was given, however, and the matter was re-paragraphed. And now, behold, a Chicago paper arises and calls the quotation rot; several other publications refute the scriptural statements and a weekly that is very wise in its day and generation refers to my irreverence in writing in Bible style. * * * * * In the _Popular Science Monthly_ for July a Dr. Oppenheimer announces the interesting discovery why children lie. It has been supposed that they lie, as a general thing, because they want something, but it appears that it is because they have something, in the French sense. It isn’t inherent viciousness but disease. The doctor says: The children usually are suffering from disorders of mind or body, or both, which radically interfere with the transmission of conceptions and perceptions from the internal to the external processes of expression, so that they really are unable to be more exact than they seem. This seems to explain several things about our good friends Landon and Townsend—G. A. * * * * * The London _Athenæum_ says “Stephen Crane is the coming Boozy Prophet of America; his lines send the cold chills streaking up one’s spine, and we are in error if his genius does not yet sweep all other literary fads from the board.” All of which strikes me as a boozier bit of cymbalism than any of Mr. Crane’s verses. * * * * * On the authority of the New York _Sun_, afternoon teas are growing more and more realistic. That arbiter of etiquette says: The formality of bidding adieu to the hostess at an afternoon tea is now dispensed with; the omission is considered with favor and in good taste. No after calls are made in acknowledgement of a tea. The little trifle of ceremony that stood for courtesy is about all cast aside. The program now is—Greet, Eat and Git. * * * * * I observe that Mr. Andrew Lang is to write some verses to be read at a dinner of the Omar Club in London “on some future occasion.” I shall watch for these with much interest, remembering, meanwhile, these verses recently read before that remarkable organization: We envy not the saint what bliss he hath: Still let him cheer his puritanic path With what of joy his joyless rules permit: The beer of ginger and the bun of Bath. We plunder not the Pharasaic fold Whose drinks are new, whose jests and maidens old; Content to cherish what the Dervish hates, The cup of ruby and the curls of gold. It is noted that Mr. W. Irving Way of Chicago was present at the last Omar club dinner. He should give us some notable reminiscences of the feast. Speaking of Way, I hear that he has gone into the publishing business in Chicago. As a critic of the mechanical construction of books he is supreme, but I wonder will his publishing be that of literature or wool from the wild west. * * * * * “You have us down one dollar for dog tax. I’d have you know we keep no dog,” said the man to the tax gatherer. “I understand,” answered the publican, “but you subscribe to the Albany _Argus_!” * * * * * Buffalo, N. Y., has a _Young Ladies’ Magazine_. It has a beautiful picture of a skirt dance on the cover of its prospectus, which is ever so much more interesting than Mr. Bok’s Bermuda lily gatherer seven feet tall. * * * * * Now that Robert Louis Stevenson’s will has been published in full text as a feature story, perhaps Mr. So So McClure may desist. The will is almost as thrilling as a market report. Its publication explains in part, however, how the cheap magazine movement is founded. Next we shall see the weather and a Congressional debate among the contents of the cheap-books. * * * * * Prizes are offered in Judge Tourgee’s _Basin_ to preachers, women and “colored writers,” for short stories. The Judge is bound to keep solid with the three sexes as he understands them. * * * * * It is matter of record in _McClure’s_ that Edmund Goose’s poem on Samoa, which it prints, “reached Robert Louis Stevenson three days before his death.” There is a horrible suggestion in the little nonpareil footnote that the poem may have hastened that sad event. It’s bad enough. A LYRIC OF JOY. Over the shoulders and slopes of the dune I saw the white daisies go down to the sea. —Bliss Carman, in July _Century_. * * * * * Over the ballast, the ropes and the chairs, I see the fat picnicers clamber galore, And struggle for seats by the rail near the stairs, To fry in the sun when they steam from the shore. The barker has rallied them out of the town To sands stretching white in the pitiless glare; And all of their talk as the calm night comes down Is the crush going back and the bargain day fare. M’LISS COWBOY. * * * * * Ham Garland has gone up the coulee to his farm near La Crosse and is writing another novel. He is daily in receipt of letters and telegrams from people in all parts of the country asking him to pull the coulee up after him. * * * * * In a recent number of the _Chip-Munk_ it is said the intelligent compositor set it Charles G——d— Roberts; and the Only Original Lynx-Eyed being on a journey the whole edition was printed. It was one of those very aggravating mistakes that will occasionally occur even in printerys which print things on the finest paper. * * * * * I greet with exceeding joy the name of a new writer of stories which appeal to me as being above the plane of universal grayness which we have viewed for many months, and for this reason I am glad to see _A Very Remarkable Girl_ in the quarterly issued by _Town Topics_. The author of this story is Mr. L. H. Bickford of Denver, and the editor of _Town Topics_ says that he has heretofore been unacquainted with Mr. Bickford’s work. For many years I have watched the development of this young author, and if I am not much mistaken he will yet be heard from in no uncertain way. I do not believe that the public has any business with the private life of writers, but it may be said that Mr. Bickford is twenty-six, and was born in Leadville, Colorado. For a half hour’s entertainment, reading aloud in a hammock, I know of nothing better than _A Very Remarkable Girl_. It is suggestive of the signs of the times. * * * * * Good form has determined that special attentions at a time of bereavement are to be recognized by sending engraved cards. Some people used to send letters of thanks for sympathy, but of course cards are more impressive. A coupon scheme has been suggested, the thanks to be attached to a ticket to the funeral. * * * * * And furthermore be it known that the marginal notes opposite articles in THE PHILISTINE are never supplied by the authors thereof. * * * * * A man in Paris sends me the following delicious bit clipped from the Paris edition of the New York _Herald_ of April 1: NEW YORK, March 31.—The _Herald’s_ leading editorial to-day says that many surprises await us in heaven. I regret not seeing this editorial of March 31. I imagine, however, that it related to Reginald de Koven and his surprise—when he gets there—at finding he cannot write all the choir music. * * * * * But then—is Egotism Art? * * * * * _MEDITATIONS IN MOTLEY._ By WALTER BLACKBURN HARTE “Meditations in Motley” reveals a new American essayist, honest and whimsical, with a good deal of decorative plain speaking. An occasional carelessness of style is redeemed by unfailing insight.—I. ZANGWILL in _The Pall Mall Magazine_ for April, 1895. A series of well written essays, remarkable on the whole for observation, refinement of feeling and literary sense. The book may be taken as a wholesome protest against the utilitarian efforts of the Time-Spirit, and as a plea for the rights and liberties of the imagination. We congratulate Mr. Harte on the success of his book.—_Public Opinion_, London, England. Mr. Harte is not always so good in the piece as in the pattern, but he is often a pleasant companion, and I have met with no volume of essays from America since Miss Agnes Repplier’s so good as his “Meditations in Motley.”—RICHARD LE GALLIENNE, in the London _Review_. PRICE, CLOTH $1.25. For sale by all Booksellers, or sent postpaid on receipt of price by THE PHILISTINE. * * * * * _LITTLE JOURNEYS_ To the Homes of Good Men and Great. _A series of literary studies published in monthly numbers, tastefully printed on hand-made paper, with attractive title-page._ By ELBERT HUBBARD The publishers announce that Little Journeys will be issued monthly and that each number will treat of recent visits made by Mr. Elbert Hubbard to the homes and haunts of various eminent persons. The subjects for the first twelve numbers have been arranged as follows: 1. George Eliot 2. Thomas Carlyle 3. John Ruskin 4. W. E. Gladstone 5. J. M. W. Turner 6. Jonathan Swift 7. Victor Hugo 8. Wm. Wordsworth 9. W. M. Thackeray 10. Charles Dickens 11. Oliver Goldsmith 12. Shakespeare _LITTLE JOURNEYS: Published Monthly, 50 cents a year. Single copies, 5 cents, postage paid._ Published by G. P. PUTNAM’S SONS, 27 and 39 West 23d Street, New York. 24 Bedford Street, Strand, London. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILISTINE *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.