The Project Gutenberg eBook of The Summers readers: second reader This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Summers readers: second reader Author: Maud Summers Release date: June 22, 2023 [eBook #71019] Language: English Original publication: United States: Frank D. Beattys and Company Credits: hekula03 and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SUMMERS READERS: SECOND READER *** _THE SUMMERS READERS_ SECOND READER BY MAUD SUMMERS ILLUSTRATED FROM ORIGINAL DRAWINGS BY LUCY FITCH PERKINS AND MARION L. MAHONY [Illustration] FRANK D. BEATTYS AND COMPANY NEW YORK Copyright, 1909, by FRANK D. BEATTYS AND COMPANY NEW YORK THE DE VINNE PRESS ACKNOWLEDGMENTS Thanks are due to the following publishers and authors for permission to reprint poems and to adapt stories on which they hold copyright: CHARLES SCRIBNER’S SONS: “Singing”; “Autumn Fires” by Robert Louis Stevenson from “Poems and Ballads” (copyright 1895, 1896). HOUGHTON, MIFFLIN & COMPANY: “Sir Robin” from “Childhood Songs” by Lucy Larcom; “A Flock of Doves” from “Poems for Children” by Celia Thaxter; “What the Winds Bring” by Edmund Clarence Stedman; “Hiawatha”; “The Children’s Hour”; “Christmas Bells” by Henry Wadsworth Longfellow; “The Miraculous Pitcher”; “The Pomegranate Seed” by Nathaniel Hawthorne. KINDERGARTEN LITERATURE COMPANY: “The Bluebird” from “Songs from the Nest” by Emily Huntington Miller. LITTLE, BROWN & COMPANY: “September” by Helen Hunt Jackson. LOTHROP, LEE & SHEPARD COMPANY: “The Caterpillar” from “Finger Plays” by Emilie Poulsson. THE MACMILLAN COMPANY: “The Fairy’s Love Song” by Ella Higginson. MILTON BRADLEY COMPANY: “Patty’s New Dress” from “More Mother Stories” by Maud Lindsay; “The Teeter” from “Rhymes for Little Fingers” by Maud Burnham. SOCIETY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE: “Mary’s Meadow” by Juliana Horatio Ewing. THE PHELPS PUBLISHING COMPANY: “Pop-corn Song” by Sophia T. Newman. From “Good Housekeeping.” THE YOUTH’S COMPANION: “The Calico’s Story”; “The Nixie’s Strain” by Hjalmar Hjorth Boyesen. F. A. OWEN PUBLISHING COMPANY: “The Story of a Little Water Drop” by Eva Mayne. CONTENTS PAGE SEPTEMBER: HELEN HUNT JACKSON INDIAN CORN 11 THE COMING OF THE CORN—Henry W. Longfellow (_Adapted_) 14 ARABELLA’S PARTY 16 THE CATERPILLAR—Emilie Poulsson 18 RUMPEL-STILTS-KIN—Jacob and William Grimm (_Adapted_) 19 OCTOBER: WILLIAM ALLINGHAM HIAWATHA’S CANOE—Henry W. Longfellow (_Adapted_) 25 HIAWATHA’S SAILING—Henry W. Longfellow (_Adapted_) 26 LADY GRAY 27 THE ELVES AND THE SHOEMAKER—Jacob and William Grimm 29 HALLOWE’EN 31 POP-CORN SONG—Sophia T. Newman 34 PHILEMON AND BAUCIS—Nathaniel Hawthorne (_Adapted_) 35 NOVEMBER: JOHN G. WHITTIER THE FIRST THANKSGIVING DAY 41 THANKSGIVING DAY LONG AGO 44 THANKSGIVING DAY—Lydia Maria Child 46 WHITTIER 48 PATTIE’S NEW DRESS—Maud Lindsay (_Adapted_) 51 DECEMBER: OLD SONG CHRISTMAS CAROL 56 THE BIRDS’ CHRISTMAS FEAST 57 PICCOLA 59 THE STAR-CHILDREN—Fraulein Meissner (_Adapted_) 62 THE STARS—May Moore Jackson 65 RAPHAEL—Louise de la Ramée (_Adapted_) 67 JANUARY: DINAH M. MULOCK THE GREAT WHITE STOVE—Louise de la Ramée (_Adapted_) 71 THE FLOCK OF DOVES—Celia Thaxter 75 THE MIDNIGHT SUN 77 MICHAEL ANGELO 80 FEBRUARY: EVE BRODLIQUE SUMMERS A VALENTINE—Eve Brodlique Summers 83 ABRAHAM LINCOLN 84 THE FIRST FLAG 87 LONGFELLOW’S ARM-CHAIR 88 THE ROAD OF THE LOVING HEART 89 SINGING—Robert Louis Stevenson 91 MARCH: CELIA THAXTER THE FOUR WINDS—Edmund Clarence Stedman 93 THE BAG OF WINDS 94 THE FEAST OF DOLLS 97 THE FEAST OF FLAGS 98 FRANKLIN’S KITE 100 BOATS SAIL ON THE RIVERS—Christina G. Rossetti 102 THE STORY OF A WATER-DROP—Eva Mayne (_Adapted_) 103 APRIL: LUCY LARCOM THE SLEEPING PRINCESS—Jacob and William Grimm (_Adapted_) 106 AN OPEN SECRET—Unknown 110 THE FEAST OF EGGS—Christoph Schmid (_Adapted_) 111 THE EASTER EGG—Christoph Schmid (_Adapted_) 114 THE FARMER AND THE BIRDS 116 MAY: EMILY HUNTINGTON MILLER MARY’S MEADOW—Juliana Horatio Ewing (_Adapted_) 119 THE MAY PARTY 122 COME, MY DOLLY—Lydia Avery Coonley-Ward 124 PROSERPINA—Nathaniel Hawthorne (_Adapted_) 125 HAWTHORNE AND HIS CHILDREN 131 JUNE: SELECTED THUMBLING—Hans Christian Andersen (_Adapted_) 134 MIDSUMMER NIGHT—Shakespeare (_Adapted_) 143 THE TEETER—Maud Burnham 144 THE NIXIE’S MUSIC—Hjalmar Hjorth Boyesen (_Adapted_) 145 JULY: FRANCIS SCOTT KEY AMERICA—Samuel F. Smith 150 LIBERTY BELL 152 THE SOLDIER BIRD 155 THE CALICO’S STORY—The Youths’ Companion (_Adapted_) 157 AUGUST: ELLA HIGGINSON THE SIX LITTLE SEA-MAIDS—Andersen (_Adapted_) 162 THE SINGER AND THE CRICKET 166 KING SOLOMON AND THE BEES 168 THE LITTLE MAID OF THE LIGHTHOUSE 169 GOOD NIGHT AND GOOD MORNING—Lord Houghton 173 WORD LIST 177 Sing a song of Seasons! Something bright in all! Flowers in the summer, Fires in the fall. ROBERT LOUIS STEVENSON. SEPTEMBER. [Illustration: The goldenrod is yellow, The corn is turning brown, The trees in apple orchards With fruit are bending down. By all these lovely tokens September days are here, With summer’s best of beauty And autumn’s best of cheer. HELEN HUNT JACKSON. ] INDIAN CORN. [Illustration] Long ago the Indians lived where we now live. The Indian house was a tent covered with skins or bark. These tents were called wigwams. The Indians wore clothes made of deerskin. Often these were covered with pretty beads. Indian boys played ball, and swam in the rivers. Sometimes they went into the woods to hunt with their bows and arrows. Indian girls played with dolls made of deerskin. Sometimes they helped their mothers plant the corn or cook the food. The Indian baby’s cradle was a bag made of skin. It was tied to a board. The Indian mother carried the baby on her back in this cradle. Often she hung the cradle on a branch of a tree. The wind rocked the little cradle. [Illustration] Sometimes the Indian father wore feathers in his hair, and painted his face. This made him look very fierce. Indian children never cried. More than anything else they wanted to be brave. II One day some white people came over the sea in a ship. They were called Pilgrims. It was cold, and snow was on the ground. The Pilgrims sent out some men to walk along the shore. They were looking for a good place to build their log-houses. They soon came to a pile of sand. They began to dig, and found a basket full of corn. It belonged to the Indians. The Pilgrims did not know that the Indians could make such large, strong baskets. It took two men to lift the basket of corn from the ground. The white men had never seen Indian corn. “How beautiful it is!” they said. The Pilgrims took some of the corn to plant in the spring. The next summer they paid the Indians for all they had taken. A kind Indian taught them how to plant the corn. He also taught them how to cook it. Indian corn is one of the most useful of all the plants that grow. THE COMING OF THE CORN. [Illustration] Hiawatha, the young Indian chief, was alone in the woods. He was thinking what he could do to help his people. He could not rise from his bed of leaves, as he had not eaten anything for three days. Then a young man dressed in green and yellow came to him. “Oh, my Hiawatha!” he said. “I am Mondamin, the friend of man. “I have come to tell you how you can help your people. Arise from your bed and wrestle with me.” Hiawatha grew stronger and stronger as he wrestled with Mondamin. Three times Mondamin came and wrestled with Hiawatha. Then Mondamin said, “The next time we wrestle you will win. Take off my green and yellow clothes. Make a bed for me to lie in where the sun may come and warm me. “No one but you must watch beside me, until I come again with the sunshine.” Hiawatha made the bed as Mondamin had told him, and then went home. Every day he watched the place where Mondamin was lying. At last he saw a small green feather coming up from the earth. Before the summer was over, the corn with its soft yellow hair stood before him, tall and beautiful. Then Hiawatha was glad, and cried, “It is Mondamin, the friend of man!” He called the Indians and showed them the corn. Then he said, “It is a gift for you, my people, and it will always be your food.” HENRY W. LONGFELLOW’S “Hiawatha” (_Adapted_). ARABELLA’S PARTY. [Illustration] “Grandma, Arabella wants a party, and there are no dolls to come to it,” said Ruth. “Peter has been lying in my room a great many years,” said Grandma. “I think he would like to come to a party.” Ruth laughed when Grandma gave her the rag baby. He wore such queer clothes. “Your father played with Peter when he was a little boy,” said Grandma. “He liked Sally Squash, too. Shall we ask her to the party?” Ruth followed Grandma into the garden. They soon found a long squash. Grandma cut a face in the small end, and put a white paper dress on the squash. Then Sally was ready for the party. “I should like to ask Patty Corncob,” said Grandma. “I played with her when I was a little girl.” Grandma tied a head and arms made of paper on a corncob. Then she made a pink paper dress and cap. “Oh, how pretty!” said Ruth as she looked at Patty Corncob. “I like her almost as well as Arabella.” Grandma drew a face in the head of a clothespin, and put on a blue paper dress and hat. “This is Betty Clothes-pin,” said Grandma. “She came to my parties long ago.” Ruth could not tell which she liked the better, Patty or Betty. They all sat down under a tree, and ate the cake that Dinah had baked for the party. Arabella did not look like the other dolls. She had blue eyes and yellow hair, and wore a beautiful silk dress. But she smiled and seemed to have almost as good a time as Grandma and Ruth. THE CATERPILLAR. Fuzzy little caterpillar, Crawling, crawling on the ground! Fuzzy little caterpillar, Nowhere, nowhere to be found, Though we’ve looked and looked and hunted Everywhere around! When the little caterpillar Found his fuzzy coat too tight, Then a snug cocoon he made him, Spun of silk so soft and light; Rolled himself away within it, Slept there day and night. See how this cocoon is stirring! Now a little head we spy. What! Is _this_ our caterpillar Spreading gorgeous wings to dry? Soon the free and happy creature Flutters gaily by. EMILIE POULSSON. RUMPEL-STILTS-KIN. There was once a wicked miller who said to his king, “I have a beautiful daughter who can spin straw into gold.” The king loved gold more than anything else, so he carried the miller’s daughter away to his castle. He filled a large room with straw, and said to her, “If you do not spin this straw into gold before morning, you must die.” Then the king went out and locked the door. The miller’s daughter sat down and began to cry. She did not know how to spin straw into gold. Soon a brownie came in, and said, “What will you give me if I spin this straw into gold?” “My gold chain,” said the miller’s daughter. The brownie sat down beside the spinning-wheel, and sang, “Round about, round about, Lo and behold! Reel away, reel away, Straw into gold!” [Illustration] Around went the wheel, and soon all the straw was spun into gold. When the king came in the next morning, he was very glad to see so much gold. But he wanted more. So he locked the miller’s daughter into a larger room filled with straw. II Again the brownie came in, and said, “What will you give me if I spin this straw into gold?” The miller’s daughter said, “My gold ring.” So again he sang, “Round about, round about, Lo and behold! Reel away, reel away, Straw into gold!” The king was so glad to see all the gold, that he filled a much larger room with straw. “Now,” he said, “if you spin this straw into gold I will make you my queen.” When the brownie came that night, the miller’s daughter said, “I have nothing else to give you.” “Will you give me your first little child, when you are queen?” said the brownie. “Yes,” said the miller’s daughter. Once more the brownie sang. The wheel went round, and soon the room was filled with gold. The king was so glad that he made the miller’s daughter his queen. When she held her first little child in her arms, she was so happy that she did not think about the brownie. But one day he came to take away the baby. The poor queen was very unhappy. Then the brownie said, “If in three days you can find out my name, I will not take away your child.” III The queen sent all over the land to find out the queerest names. The first day passed, and the second day passed, and she could not tell the brownie his name. On the third day a man came to the queen and said, “Last night as I was walking through the woods, I saw a brownie dancing around a bonfire and singing, “To-day I brew, to-morrow I bake, Next day the queen’s child I shall take. How glad I am that nobody knows That my name is Rumpel-Stilts-Kin!” This made the queen very happy. When the brownie came in she said, “Is your name Tom?” “No, my queen.” “Is it John?” “No, my queen.” “Is it Robert?” “No, my queen.” “Can your name be Rumpel-Stilts-Kin?” “An old fairy has told you! An old fairy has told you!” he cried. Then he ran away. The queen laughed and said, “Good morning to you, Mr. Rumpel-Stilts-Kin.” JACOB AND WILLIAM GRIMM (_Adapted_). OCTOBER. [Illustration: Bright yellow, red, and orange, The leaves come down in hosts; The trees are Indian princes, But soon they’ll turn to ghosts; The leathery pears and apples Hang russet on the bough; It’s autumn, autumn, autumn late, ’Twill soon be winter now. WILLIAM ALLINGHAM. ] HIAWATHA’S CANOE. Hiawatha, the young Indian chief, lived in the woods, by the Big Sea Water. He wanted to make a canoe. He said to the Birch-tree, “Take off your white cloak, for the summer is coming, and you will not need it.” The Birch-tree waved its branches in the wind and said, “Take my cloak, O Hiawatha!” So Hiawatha cut the beautiful white bark from the tree. Then he said to the Cedar, “Give me your branches, so my canoe will be strong.” There was a cry from the top of the Cedar, but it said, “Take my branches, O Hiawatha!” So Hiawatha cut them off and bent them, to make a frame for his canoe. “Give me your roots, O Larch-tree,” Hiawatha said, “to hold the ends of my canoe together.” The Larch-tree said sadly, “Take them all, O Hiawatha!” Hiawatha pulled up the roots of the Larch-tree, and sewed the bark together. Then he said to the Fir-tree, “Give me your balm, so that the water may not come into my canoe.” And the tall dark Fir-tree said, “Take my balm, O Hiawatha!” So Hiawatha made his birch canoe. And it lay upon the water like a yellow leaf in autumn. HENRY W. LONGFELLOW’S “Hiawatha.” (_Adapted_). HIAWATHA’S SAILING. “Give me of your bark, O Birch-Tree! Of your yellow bark, O Birch-Tree! Growing by the rushing river, Tall and stately in the valley! I a light canoe will build me, That shall float upon the river Like a yellow leaf in Autumn, Like a yellow water-lily!” HENRY WADSWORTH LONGFELLOW. [Illustration] LADY GRAY. One summer Robert and his father and mother lived in a little house in the woods. They saw a squirrel running about in the trees. Robert put some nuts on the ground and hid behind a tree. Soon the squirrel came and carried them away. The next day he put the nuts nearer the house. The squirrel came again and carried them away. So it went on for some time. Each day Robert put the nuts nearer the house. They named the squirrel Lady Gray. One day Robert’s mother sat down in a chair on the porch. She put some nuts on the floor and kept very still. After a while Lady Gray came up on the porch. She looked at Robert’s mother, then she took a nut and ran away as fast as she could. By and by Lady Gray became so gentle that she would hunt for nuts in their pockets. One morning Father put a nut on his shoulder. Lady Gray jumped on Father’s shoulder and ate the nut. How they all laughed. II The next summer Robert went again to the little house in the woods. Robert’s father wanted the house to look pretty, so he painted it white and green. In the morning Robert called out, “Mother! Mother! See what the squirrels have done!” The porch was covered with marks of little feet. Lady Gray saw Robert and came up on the porch. A baby squirrel was with her. They named it Little Son. Soon Little Son was as gentle as Lady Gray. Sometimes he would let them put their hands on his soft fur. One day Robert was out walking with his father. They saw a hole in an old tree. Robert’s father held him up so that he could put his hand in the hole. The squirrel’s nest was almost full of nuts. All summer Robert had good times, playing with Lady Gray and Little Son. THE ELVES AND THE SHOEMAKER. [Illustration] There was once a kind old shoemaker who was very poor. He had leather to make only one pair of shoes. He cut these out and went to bed. The next morning the shoes were standing ready upon the table. The shoemaker sold them and bought leather to make two pairs of shoes. He cut these out, and again found the shoes made when he got up in the morning. He sold the shoes and bought leather to make four pairs. The work he cut out was always done in the morning. One evening the shoemaker said to his wife, “I should like to sit up to-night and see who it is that makes the shoes.” In the night two little elves ran in. They sewed and rapped and tapped so quickly that the shoes were made long before morning. Then the elves ran away. The next day the shoemaker’s wife said, “These elves have made us rich. I should like to do something for them. You make each of them a little pair of shoes, and I will make them some clothes.” On Christmas eve they put the shoes and the clothes on the table. Then they hid behind the door to see what the elves would do. When the elves saw the clothes, they quickly put them on. They laughed and danced and jumped about. At last they danced out of the door and across the grass and were seen no more. But the kind shoemaker and his wife lived a long and happy life. JACOB and WILLIAM GRIMM (_Adapted_). HALLOWE’EN. Big Brother Ben, Sister Polly and little Martha sat talking together under the old oak-tree. Father went out to see what the children were doing. “Oh, Father,” said Polly, “to-night is Hallowe’en!” “May we have some pumpkins to make Jack-o’-lanterns?” asked Ben. “Yes,” said Father. “Come with me.” They went down to the corn-field and each chose a yellow pumpkin. Brother Ben cut a round piece out of the stem-end of each pumpkin. The little girls then went to work to dig out the pumpkins. After this Brother Ben cut eyes, nose, and mouth on the outside. The last thing was to make a little hole in which to set a candle. “How would you like a bonfire to-night?” asked Father. This pleased Brother Ben so much that he threw his cap in the air and cried, “Hurrah! Hurrah! Hurrah!” [Illustration] II When evening came Father and Brother Ben made a large bonfire near the corn-field. They all sat around the bonfire and ate the good things which Mother and Sister Polly carried down in a basket. Father showed them how to toast apples, pop corn and roast nuts in the fire. “Now let us march around with the pumpkins on our heads,” said Brother Ben. Mother sat on a rug and watched them. After a while little Martha joined her and soon the rug held them all. “Please, Mother, tell us a story,” said little Martha. Mother told them about the brownies and elves who come out on Hallowe’en to help the farmer, and all the busy people who work for us. “I know a story about them, Mother,” said little Martha. “Let us hear it, dear,” said Mother. So little Martha told them about the Elves and the Shoemaker. “I’ll tell about Cinderella and her Pumpkin Coach,” said Polly. Father told them the story of Mondamin and his gift of corn to the Indians. “I can say the poem,” said Brother Ben. “We learned it in school.” Brother Ben gave the poem so well that they were all very still for a few moments. Then Mother said softly, “It is bedtime now.” As they turned away from the fire Polly said, “The Jack-o’-lanterns were fun, but I like the stories best of all.” POP-CORN SONG. In they drop with a click, clack, click, Kernels so hard and yellow; ’Round they whirl with a hop, skip, hop, Each little dancing fellow. Up they leap, with a snap, crack, snap, Tossing so light and airy; Out they pour with a soft, swift rush, Snowballs fit for a fairy. SOPHIA T. NEWMAN. PHILEMON AND BAUCIS. [Illustration] A long time ago, on a high hill, lived old Philemon and his good wife Baucis. They were poor, but they were two of the kindest old people that ever lived. Often they went without their supper to give it to some traveler. One evening, Philemon and Baucis sat on their door-step looking at the sunset. Soon they saw two travelers coming up the hill. Some children ran after them, shouting and setting their dogs on them. “Come, Wife,” said Philemon. “Let us go and meet these travelers.” “You go to them,” said Baucis, “while I get them some bread and milk.” Philemon went to meet the travelers and said, “Welcome, strangers! Welcome!” He asked them to come in to supper. Baucis gave the travelers bread and milk and honey. On the table stood a pitcher half full of milk. The travelers quickly drank the milk. “What good milk!” said one of them. “May I have a little more, kind Baucis?” “I am sorry,” said Baucis, “but there is no more milk.” “Why,” said the traveler, “here is more milk!” He took the pitcher and filled both bowls. Baucis looked into the pitcher, and saw the white milk running in from the side. Soon it was full. “May I have some bread, Mother Baucis,” said the traveler, “and a little of that honey?” Baucis cut him some and found that the bread was no longer old and hard as it was when she and Philemon ate of it. And, oh, the honey! It was better than any honey they had ever eaten. “Who are you, wonderful travelers?” said Philemon. “Your friends, my good Philemon. After this the pitcher will always be full of milk for you and Baucis, and for poor travelers.” II The next morning the travelers asked Philemon and Baucis to walk with them and show them the road. When Philemon and Baucis turned to go back, the older traveler said, “Good Philemon and Baucis, you gave us not only milk and bread but also a kind welcome. Ask for anything you want, and you shall have it.” [Illustration] Philemon and Baucis looked at each other and said, “Grant that we may die together.” “You shall have your wish,” said the traveler. “Now look at your home.” They saw a beautiful white castle standing where their little house had been. The old people fell on their knees to give thanks. When they looked up, the travelers were not there. Philemon and Baucis lived in the castle a long, long time. One morning they could not be found. The people looked everywhere for them. At last they saw two large trees standing in front of the castle. One was an oak, the other was a linden-tree. The people wondered where they came from. Just then the wind began to blow, and the trees seemed to be talking. “I am Philemon,” said the Oak. “I am Baucis,” said the Linden. Whenever a traveler rested under the trees, the leaves seemed to say, “Welcome, dear traveler! Welcome!” NATHANIEL HAWTHORNE (_Adapted_). NOVEMBER. [Illustration: Ah! on Thanksgiving Day, when from east and from west, From north and from south come the pilgrim and guest, What moistens the lip, and what brightens the eye? What calls back the past, like the rich pumpkin-pie? JOHN G. WHITTIER. ] THE FIRST THANKSGIVING DAY. [Illustration] One spring the Pilgrims planted corn as the Indians had taught them. Summer brought the sunshine and the rain to ripen the corn. Such a harvest as there was when autumn came! “Let us have a day of thanksgiving for this great blessing,” said the Governor. “A Thanksgiving Day! A Thanksgiving Day!” cried the Pilgrims. “The Indians have been kind to us. We will ask them to our feast,” said the Governor. So they began to get ready for the first Thanksgiving Day. II The Pilgrim fathers went hunting and fishing. They carried home duck, turkey, and fish. The Pilgrim mothers made bread and cake from the corn. They baked plenty of pumpkin-pies. What a good time the children had getting ready for the feast! They gathered the wild plums and grapes. They put pop-corn in the ashes of the wide fireplace. Then they watched until the “Snap! Crack! Snap!” was heard. The Indians came, gaily dressed in skins, and paint, and feathers. They brought five large deer to the feast. The Indians came in time for breakfast and stayed three whole days. So they must have had a good time. They played games, and danced, and sang. Before the feast the Indians and the Pilgrims thanked God for His goodness to them. Ever since then the people have kept Thanksgiving Day. [Illustration] THANKSGIVING DAY LONG AGO. The large kitchen was a busy place on Thanksgiving morning. A log fire was burning in the fireplace. On the walls hung strings of dried apples. Long, yellow squashes hung up above. A little girl sat beside the spinning-wheel dressing corncob dolls. She was taking care of the baby that lay in the queer old cradle. Mother put the pudding in the kettle that hung before the fire. Then she said, “Come, Patty! It is time to set the table.” Patty looked at the turkey that was roasting before the fire. “I wish Thanksgiving came every day,” she said. “What hard work that would make for Mother!” said Grandma, looking at the rows of pies. After a while a loud shout made them all run to the door. “Here they come! Here they come!” said Patty, dancing around the room. Uncle John stopped the sleigh and out jumped Aunt Mary and the children. What a good dinner it was! They all said that the turkey was the best they ever ate. And, oh, the pudding and the pies! After dinner the fun began. There were games and songs, and at last a dance. Grandma and Grandpa stood at one end. Father and little Patty stood at the other end. Then up and down the long kitchen they went, laughing all the time. In the evening they sat around the log fire. They told stories, roasted apples, and ate the nuts the children had gathered. At last they said good night. Then Uncle John put Aunt Mary and the children in the sleigh, and drove home through the softly falling snow. Soon every one in the old farm-house was in bed and asleep. Pussy sat in the warm firelight, alone, in the large kitchen. THANKSGIVING DAY. [Illustration] Over the river and through the wood, To Grandfather’s house we go; The horse knows the way To carry the sleigh Through the white and drifted snow. Over the river and through the wood; Oh, how the wind does blow! It stings the toes And bites the nose, As over the ground we go. Over the river and through the wood, To have a first-rate play. Hear the bells ring, “Ting-a-ling-ding!” Hurrah for Thanksgiving Day! Over the river and through the wood, Trot fast, my dapple-gray! Spring over the ground, Like a hunting-hound! For this is Thanksgiving Day! Over the river and through the wood, And straight through the barn-yard gate. We seem to go Extremely slow, It is so hard to wait! Over the river and through the wood; Now Grandmother’s cap I spy! Hurrah for the fun! Is the pudding done? Hurrah for the pumpkin-pie! LYDIA MARIA CHILD. WHITTIER. When Whittier was a little boy, he lived on a farm. In the summer he ran about with bare feet. He went swimming and fishing. His merry whistle could be heard as he hunted for strawberries. He knew the songs of the birds. He liked to watch them make their nests and feed their young. When he went into the woods, the squirrels played about him. They let him see where they hid their nuts. He watched the bee gather honey from the flowers. He knew how it made its house. Often, at night, he sat on the door-step to eat bread and milk. Then he could see the clouds and hear the frogs. Sometimes the fireflies flew about looking like little lanterns. He tells of all those happy times in a poem called “The Barefoot Boy.” [Illustration] II In another poem called “Snow-Bound,” Whittier tells what he did in the winter. One morning they looked out to find everything covered with snow. “See the well!” said one of the boys. “It looks like a castle.” “That pole looks like an old man,” said another. Just then their father called out, “Boys! Make a path.” With merry shouts they made a path to the barn. In one place the snow was so deep that they played it was a cave. The old horse heard them and put his head out of the barn window to see the fun. The rooster heard them coming and crowed a good morning. They fed the farm-yard animals and gave them straw for their beds. In the evening they all gathered around the fireplace. The dog lay asleep in the warm firelight. The cat opened and closed her yellow eyes as she sat beside him. The boys roasted apples and ate the nuts which they had gathered. Then their father told them a story about the Indians. Mother talked of the days when she was a little girl. When bedtime came, they said good night. The wind roared around the house. The snow fell through the roof upon their beds. But the children did not know it, for they were soon fast asleep. PATTIE’S NEW DRESS. When Pattie was a little girl, long ago, she needed a warm new dress. Grandmother said, “I’ll spin the wool for it.” “And I’ll weave the cloth,” said Sister Rachel. “And I’ll make the dress,” said the little girl’s mother. The sheep had given the wool from their backs for Pattie’s new dress. “It is as soft as down, and as white as milk, and as beautiful as snow,” said Pattie. Grandmother carded the wool fine and smooth. Then she fastened it on her spindle and sent the spinning-wheel whirling round. “Zu-m-m-m-m-m-m-m-m-m!” sang the wheel, as it turned. “Zu-m-m-m-m-m-m-m-m-m!” Pattie’s brother said it sounded as if there were bees in the room. “Zu-m-m-m-m-m-m-m-m!” As Grandmother drew the thread out from the fleecy wool she said, “A hum and a whirl, A twist and a twirl, This is the way good yarn is spun.” [Illustration] II Pattie stood by to watch her spin. She asked more questions than Grandmother had time to answer. “Will there be a pocket in my new dress,” she asked, “and buttons down the back?” “And, oh, Grandmother! What color is it going to be?” “I know,” said Brother Joe. He had just come in from the woods with some walnut bark. “It will be the color of a—chestnut.” “Brown, brown, brown!” cried Pattie. Mother made a dye with the walnut bark. Sure enough, when she dipped the yarn into the dye it came out a beautiful brown just as Pattie had guessed. Then Sister Rachel fastened the yarn in the loom and began to weave. The treadle went up and the treadle went down with a click and a clack. Such a merry sound! Away the shuttle went to carry the thread under and over, and in and out. When the cloth was woven Sister Rachel took it out of the loom. Mother was all ready to begin the dress. “Snip, snip, snip!” went her sharp scissors. “Stitch, stitch, stitch!” flew her shining needle. Long after Pattie was in bed and fast asleep that night, Mother was busy sewing. Grandmother and Rachel helped, too, and the dress was ready the very next day. It had pockets, two of them, bound with red. It had buttons down the back like a row of red berries. Jack Frost had come in the night and the cold winds had begun to blow. But Pattie did not care. “I’m warm as toast in my new woolen dress,” said little Pattie. MAUD LINDSAY (_Adapted_). [Illustration] DECEMBER. [Illustration: OLD SONG. Sing we all merrily, Christmas is here. The day that we love best Of days in the year. Bring forth the holly, The box and the bay, Deck out our cottage, For glad Christmas Day. ] CHRISTMAS CAROL. And all the bells on earth shall ring, On Christmas Day, on Christmas Day, And all the bells on earth shall ring, On Christmas Day in the morning. And all the angels in heaven shall sing, On Christmas Day, on Christmas Day, And all the angels in heaven shall sing, On Christmas Day in the morning. And all the souls on earth shall sing, On Christmas Day, on Christmas Day, And all the souls on earth shall sing, On Christmas Day in the morning. OLD SONG. THE BIRDS’ CHRISTMAS FEAST. [Illustration] Far away across the sea, there is a very cold country. The ground is covered with snow almost all the year, and the birds cannot get enough to eat. So every Christmas the children are the birds’ Santa Claus. In the summer the children go into the fields and gather grain for the birds. The day before Christmas such a wonderful thing happens! Over the snow the birds come from north, south, east, and west. They sit upon the porch, upon the roof of the house, and sometimes look in at the windows. “Here we are, little friends!” they seem to say. On Christmas morning, a tall pole with a bunch of grain on the top is set before every door. Then such a twittering is heard from the birds, and such merry shouts from the children! It would be hard to tell which has the better time, the birds or the happy children. Suggested by CELIA THAXTER’S Poem, “The Sparrows.” PICCOLA. Fred and May lived one winter in a country where the sun was always bright and warm. What good times they had playing in the garden! One day they saw a queer little girl watching them. She did not look like the little girls they played with at home. She wore a long red dress. On her feet were little wooden shoes. She said that her name was Piccola. She told them that she was alone all day, because her mother went out to work. Fred and May asked her to come and play with them in the garden. One day the children were talking about Santa Claus. “Who is that?” asked Piccola. “Why, Piccola!” said May. “Did you never hear of Christmas?” “Yes,” said Piccola. “We go to church on Christmas Day, and hear beautiful singing.” Then the children told her all about Santa Claus. “Hang up your stocking on Christmas Eve,” said May. “He will come down the chimney and fill it with toys.” Piccola could hardly wait to tell her mother about Santa Claus. “I wonder what he will give me,” she said. “Do not look for him this year, little daughter,” said her mother. “I shall be thankful if we have enough to eat.” But Piccola knew that Santa Claus would not forget her. II On Christmas Eve Piccola did not have any stocking to hang up. So she put her little wooden shoe in front of the fireplace. “I’m sure Santa Claus will not care if it is a shoe,” she said. The next morning Piccola awoke before it was light. She ran softly to the fireplace to see what was in her shoe. “Oh, Mother, Mother!” cried the happy little girl. “See what Santa Claus has given me!” She ran to her mother with the shoe in her hand. A little bird had come down the chimney. There it lay in the shoe, looking up at her with its two bright eyes. [Illustration] Piccola fed it and warmed it. Then she carried it into the garden to show it to Fred and May. They gave her candy, and toys, and a doll. But Piccola liked the gift of Santa Claus best of all. Suggested by CELIA THAXTER’S Poem, “Piccola.” THE STAR-CHILDREN. Queen Sunshine lived in a wonderful red and blue castle. She wore a dress of gold. Whenever she came out from her castle everything became light. She had many children whom she loved very dearly, and they also wore dresses of gold. Their good servant, the Moon, who followed after them, wore a dress of shining silver. In another country across the sea lived Queen Darkness. She always wore the same black dress. Wherever she went all things became dark. She was alone and unhappy and often wished that she had children like those of Queen Sunshine. One day when Queen Sunshine’s children were playing on the seashore, a little boy fell into the water. “Oh, help me! Help me!” he cried. One of his sisters tried to help him, and she, too, fell into the sea. [Illustration] By and by, when the Moon came to take them home, not one child was on the shore. They had all fallen into the water. The Moon looked at the sea, and saw that it was black. “Oh!” she cried. “Queen Darkness is there! She has taken all the dear children.” II The Moon was so sorry for Queen Sunshine that she would not go home and tell her that Queen Darkness had taken the children. She said to Queen Darkness, “Let me go with the children.” Queen Darkness gladly carried their good servant, the Moon, to her dark castle to live with Queen Sunshine’s children. She named them the Star-children. Queen Darkness always keeps the Star-children near her. The little ones are so close together that they look like a silver ribbon on her dress. Ever since, their mother, Queen Sunshine, has been looking for her children. Whenever she comes in her golden dress to the shore of the sea, the water is so bright that she cannot find them. Queen Darkness does not let the Star-children go out when it is light, but once every night she leads them across the sky. Their mother always follows after them. Sometimes she sees one of her children far away. The kind old servant, the Moon, sometimes runs away and comes to Queen Sunshine to tell her about her children. From the German of FRAULEIN MEISSNER (_Adapted_). THE STARS. Do you know what the little stars do at night? They play on a deep blue hill. Mother Moon watches to keep them in sight, For they’re never, never still. Do you know what the little stars do at dawn? They sink in a sun-kissed sea, And there they sleep till the day is gone, As still as still can be. MAY MOORE JACKSON. [Illustration] RAPHAEL. Long, long ago, across the sea, there lived a master artist. He made, in clay, such beautiful bowls and vases, that people came from far and near to buy them. Some young men lived with him. The master artist taught them how to make the same beautiful things. One summer day, one of these young men was very sad. A little boy with golden hair ran up to him and said, “Dear Luca, why are you so unhappy?” “Oh, Raphael!” said Luca. “The great duke wants us to paint him a bowl and a vase. The master says that the artist who makes the most beautiful one may live with him always. He will also have a gift from the duke.” “When must the bowl and the vase be ready?” said Raphael. “In three months,” answered Luca. Raphael threw his arms around Luca’s neck. “Let me try to paint them for you,” said the little boy with golden hair. “You dear child!” cried Luca. “You are only seven years old. You cannot help me.” Raphael was very sorry for his dear Luca. “Oh, Luca, I love you so! Please let me try,” he said again. Then Luca said, “You may try, Raphael. It can do no harm. I can never paint the vase and the bowl.” II Raphael was glad now that his father had taught him how to draw. He was glad, too, that the master artist had taught him how to put the colors on the clay. All through the long summer days the child worked alone. He would not let any one see his painting till it was done. One day he showed Luca his work. “Dear Luca, see!” he said. “There are the vase and the bowl for you to give the duke!” Luca fell on his knees before the little boy. “Wonderful child!” he said. “I cannot call this beautiful work mine. It would not be right.” The next day the duke came to look at all the vases and the bowls. “Here is something very beautiful,” he said, taking a bowl in his hand. “Who painted this?” The master artist turned to the young men and said, “Who did this work?” But no one answered. Then a little boy with golden hair went to him. “I painted it,” he said. “I, Raphael.” Tears of joy came into the great duke’s eyes. He took a golden chain from around his neck and gave it to Raphael. The little boy said, “But it is Luca’s. I painted the bowl for him to give to you.” But Luca did not hear him. He was kneeling again at the feet of the wonderful child. LOUISE DE LA RAMÉE’S “The Child of Urbino” (_Adapted_). JANUARY. [Illustration: Who comes dancing over the snow, His soft little feet all bare and rosy? Open the door, though the wild winds blow, Take the child in and make him cozy. Take him in and hold him dear, He is the wonderful glad New Year. DINAH M. MULOCK. ] THE GREAT WHITE STOVE. Karl had no mother and his father was very poor. The only beautiful thing in their little house was a white stove. It was very large, and it had wonderful colored pictures all over it. Karl and his brothers and sisters loved it dearly. In the summer they covered it with flowers. In the winter the children sat around the stove, while Karl drew them pictures and told them stories. One cold winter night the father came home very late. He could not find work, and the children had not enough to eat. By and by the little ones went to bed. Then the father told Karl and his sister that he had sold the great white stove. “Oh, no, Father!” cried Karl. “You will not send our dear stove away.” “I must,” said his father. “It is a wonderful stove. There is a man who will give me a great deal of gold for it. I must have gold to buy bread for my little ones.” “Wait awhile,” said Karl. “I will help. I am sure there is work I can do.” Karl’s father shook his head and went away. He thought such a very little boy could not help him. All that night Karl lay on the floor beside his dear white stove. II In the morning the man came and carried the stove away in a wagon. Karl was so unhappy that he could do nothing but cry and cry. “I love it so,” he said. “Better than anything on earth.” Then he said, “I will go with it.” He ran quickly after the wagon and climbed into it. By and by when no one was looking, he hid inside the great white stove. It was very dark, but it was warm, and soon he was fast asleep. When Karl opened his eyes, he wondered where he could be. He lay quite still and listened. He traveled a long, long time. At last the stove was set down on a soft rug. Then some one said, “What a wonderful stove!” [Illustration] The door was opened, and Karl jumped out. He fell on his knees before a man who had a very kind face. “Oh,” cried he, “please do not send me away! Let me stay here with my dear white stove.” “Poor child!” said the man, as he laid his hand on Karl’s hand. “Why did you hide in the stove? Tell me for I can help you. I am the king.” III Karl was glad to tell the king all about the great white stove. He told him how much they all loved it. He said that they had to send it away because they had no bread to eat. “Do let me stay with it,” he said again. “I will cut wood for it and feed it. The stove loves to have me feed it, for I have done it so long.” “But what else do you wish to do?” said the king. “I should like to paint pictures, beautiful pictures, like those on the stove,” said the little boy. So the king told Karl that he could stay in the castle with the great white stove. Karl became a great artist and painted beautiful pictures. Then the king gave him the stove. Karl sent it back to the little house where his father still lived. He often went there to see his father and the great white stove. He was thankful that he had traveled so far inside of the stove that winter day. LOUISE DE LA RAMÉE’S “The Nurnberg Stove” (_Adapted_). THE FLOCK OF DOVES. The world was like a wilderness Of soft and downy snow; The trees were plumed with feathery flakes, And the ground was white below. Came the little mother out to the gate To watch for her children three; Her hood was red as a poppy-flower, And rosy and young was she. She took the snow in her cunning hands, As waiting she stood alone, And lo! in a moment, beneath her touch, A fair white dove had grown. A flock she wrought, and on the fence Set them in bright array, With folded wings, or pinions spread, Ready to fly away. And then she hid by the pine-tree tall, For the children’s tones rang sweet, As home from school through the drifts so light, They sped with merry feet. “O Nannie, Nannie! See the fence Alive with doves so white! Oh, hush! don’t frighten them away!” They whisper with delight. They crept so soft, they crept so still, The wondrous sight to see, The little mother pushed the gate, And laughed out joyfully. She clasped them close, she kissed their cheeks, And lips so sweet and red. “The birds are only made of snow! You are my doves,” she said. CELIA THAXTER. THE MIDNIGHT SUN. Naka lives where it is very cold. There is snow and ice nearly all the year. Naka lives in a queer little round house made of cakes of snow. The door is so close to the ground that she has to creep in and out on her hands and knees. One day Naka’s mother dressed the little girl in her warm fur clothes. She first put on stockings made of bird skins. The soft feathers kept her feet very warm. Over the stockings she wore another pair made of bearskin. Next she put on a white bearskin coat. This had a hood which she put over Naka’s short, dark hair. It was almost noon when they crept out into the dim light. They climbed a hill and saw the sun just rising; the beautiful, bright sun which they had not seen for so long! [Illustration] It soon went away, but the next day it came again and stayed longer. After a while it did not go away at all. All day and all night the bright sun was shining on the earth. Naka had a merry time playing in the warm sunshine. She ran about on the soft green grass and picked the pretty flowers. She found some berries one day and carried them home to her mother. She watched the great white birds that came to lay their eggs among the rocks. Best of all, the reindeer came back and gave her milk to drink. By and by the sun went slowly away. But Naka was happy. In the winter she had no sun. But the moon and the stars were bright. Then, too, she saw again the beautiful northern lights, which are brighter than fireworks. MICHAEL ANGELO. Long ago in a country over the sea there lived a Grand Duke. He had a garden in which he put some beautiful statues. A boy artist named Michael Angelo often came there to study. One day he saw across the garden the statue of a faun that had no head. “I will make a head for that statue,” said Angelo. He made a head of a laughing faun. The mouth was open so that the teeth could be seen. About this time the Grand Duke was walking in his garden. He stopped to look at the statue made by the boy artist. “Well done, Angelo!” said the Grand Duke. “But, see! You have made an old faun. He should not have all his teeth.” “That is so,” said Angelo, and he quickly took out some of the teeth. This pleased the Grand Duke so much that he asked Angelo to live with him in his castle. [Illustration] The years Michael Angelo spent among the beautiful statues in the Grand Duke’s garden helped him to become a great artist. FEBRUARY. [Illustration: But this one is my very own. See! here a kiss I write Shaped like a star that all alone Shines brightly through the night. ] A VALENTINE. I’m making you a valentine, At least, I’m going to try, Because they don’t seem really mine Those valentines I buy. But _this_ one is my very own. See! Here a kiss I write Shaped like a star that all alone Shines brightly through the night. Now something blue, just like the sky. And this—green like a tree, And this thing—oh, so very high!— Is just some love from me! EVE BRODLIQUE SUMMERS. ABRAHAM LINCOLN. When Abraham Lincoln was a little boy, he lived in a log house in the woods. He could not go to school, for he worked on a farm with his father. He went to school only one year. His mother taught him how to read and write in the evenings. When everybody had gone to bed, he would sit and read by the light of a log fire. There were only two or three books in the house. Lincoln read them over and over. One day a man let him take a book about George Washington. When he went to bed, Lincoln put it between the logs of the house. When he awoke he found that the snow had fallen upon the book and spoiled it. He took it back to the man and told him he was very sorry. The man said, “You must either pay for the book, or work three days in my corn-field.” At the end of the three days the man said, “You are an honest boy, Abe. You may keep the book.” II Lincoln did not like to see any one unkind to animals. Once, when he was a boy, Lincoln was standing on a log making a speech. The boys were clapping their hands and shouting. One of the boys saw a turtle. He picked it up and threw it down at Lincoln’s feet. The poor turtle could not crawl away with its broken shell. Lincoln did not like this. He jumped off the log and said, “Whoever did that is a coward!” The boys were sorry for the poor turtle. They gently picked it up and carried it down to the water. One day when Lincoln was a man, he saw a pig trying to get out of the mud. Lincoln had on some new clothes. He did not want to get them muddy, so he passed on. But he could not help thinking about the poor pig. He turned back and helped the pig out. Lincoln became a very great man. He was so wise and kind that the people made him President. He did so much for his country that we keep his birthday on the 12th of February. [Illustration] THE FIRST FLAG. Over one hundred years ago, there lived in Philadelphia a young woman named Betsy Ross. From the time she was a little girl she liked to sew. When her husband died she made money by her needlework. One day there came to her little brown house the great General Washington. He wanted a new flag for his soldiers to carry in their war against the King of England. When he heard of the beautiful needlework of Betsy Ross, he came to ask her to help him. Together they planned a flag that had thirteen stripes and thirteen stars. A few days later Betsy Ross showed General Washington the flag. She had cut it and sewed it with her own hands. General Washington was so pleased that he told his soldiers to have their flags made at once. Soon the beautiful stars and stripes were flying all over the country. In Philadelphia, the little house where Betsy Ross lived is still standing. LONGFELLOW’S ARM-CHAIR. Near the poet Longfellow’s home there was a blacksmith shop. A beautiful chestnut tree grew beside it and spread its branches over the shop. Little children often looked in at the open door on their way home from school. They liked to see the sparks fly from the anvil. The poet Longfellow sometimes passed by the shop. He thought it was such a pretty picture that he wrote a poem about it. He called the poem “The Village Blacksmith.” Longfellow loved the tree and felt sorry when it was cut down. He and the chestnut tree had grown old together. About that time Longfellow had a birthday. He was an old, white-haired man. The children wanted to show their love for him. They had the wood from the tree made into a chair and gave their pennies to pay for it. This gift made Longfellow very happy. He thanked the children by writing a beautiful poem, called “From My Arm-Chair.” THE ROAD OF THE LOVING HEART. Robert Louis Stevenson wrote the beautiful poem called “Singing.” It is in a book which he named “A Child’s Garden of Verses.” He was sick much of the time and had to live in a warm country. His home was far away in the South Seas on a beautiful island. Robert Louis Stevenson built his house on a hillside among the large forest trees. Here the flying foxes came to rest. At night great bats flew about. The house was three miles from the nearest town. The trees grew close and high along the path that led to it. They used packhorses to carry things from the town to the house. A beautiful stream ran through the ground. Orange trees grew along the banks. Here Robert Louis Stevenson came to bathe and swim. Mrs. Stevenson had a garden in which grew oranges, lemons, bananas, and breadfruit trees. She had cows, and pigs, and chickens in the barn-yard. Robert Louis Stevenson had a brown pony named Jack. He and Jack were great friends and had many fine rides together. In this warm country Robert Louis Stevenson grew so much better that he once said, “It is like a fairy story that I should become well and strong. I go boating, riding, bathing, and work hard with my wood-knife in the forest.” II The people on the island do not look as we do. Their skin is brown. Many bright flowers grow on the island. The women always wear flowers in their hair. The people loved Mr. Stevenson very dearly. When they learned that he wrote stories, they named him Tusitala. That means The Story Writer. Once some of the chiefs were put in prison. Robert Louis Stevenson did not think this was right. He went to the prison to see the chiefs and was very kind to them. At last the chiefs were set free. They wanted to show their love for Mr. Stevenson, so they made a road from the town to his house. It was a hard piece of work. It took many men a long time to do it. When the road was made the chiefs gave a great feast. All the people on the island came to it. These are some of the words which they put on a board beside the road, “To show our great love for Tusitala we have made this gift. It shall never be muddy. It shall go on forever, this road that we have dug.” SINGING. Of speckled eggs the birdie sings And nests among the trees; The sailor sings of ropes and things In ships upon the seas. The children sing in far Japan, The children sing in Spain; The organ with the organ man Is singing in the rain. ROBERT LOUIS STEVENSON. MARCH. [Illustration: O March that blusters, and March that blows, What color under your footsteps glows! Beauty you summon from winter snows, And you are the pathway that leads to the rose. CELIA THAXTER. ] THE FOUR WINDS. “Which is the wind that brings the cold?” “The North wind, Freddy, and all the snow; And the sheep will scamper into the fold, When the North begins to blow.” “Which is the wind that brings the heat?” “The South wind, Katy; and corn will grow, And peaches redden for you to eat, When the South begins to blow.” “Which is the wind that brings the rain?” “The East wind, Arty; and farmers know That cows come shivering up the lane, When the East begins to blow.” “Which is the wind that brings the flowers?” “The West wind, Bessie; and soft and low The birdies sing in the summer hours, When the West begins to blow.” EDMUND CLARENCE STEDMAN. THE BAG OF WINDS. Long ago there was a man named Ulysses who had been traveling for many years. He was sailing toward home one day when he came to the land where Æolus lived. Æolus was king of all the winds that blow. Sometimes he sent soft winds to fill the sails of the ships at sea. Sometimes he sent winds that made the waters roar. Then he called them back and the sea would become quiet again. Ulysses and his sailors were glad to stay for a time in the land of Æolus. They were tired of traveling so long. When they were ready to go away, King Æolus filled their boat with food and many gifts. One of these gifts was a large bag made of skin. King Æolus said to Ulysses, “In this bag I have tied all the winds that blow. If you wish to go more quickly toward home, open the bag and let one of the winds fly out. Then tie the bag again.” Æolus said good-by to Ulysses and sent a soft wind to carry him from the land. II Day after day Ulysses sailed his boat safely over the sea. But one night when he was asleep, his sailors wondered what was in the large bag made of skin. “It must be full of gold,” they said. “Let us take it.” The sailors opened the bag and at once all the winds flew out. How they made the waters roar around the boat! Even Ulysses could do nothing to quiet them. For many days the boat was tossed about by the waves. At last the sailors saw land. They were very glad to pull the boat upon the shore, and rest. They did not know where they were. The winds had made the boat go far from its path. The sailors were sorry that they had opened the bag which King Æolus had given Ulysses. A long-time afterward the travelers came home. Ulysses often told the story of his friend, King Æolus, and his gift of the Bag of Winds. [Illustration] THE FEAST OF DOLLS. The Feast of Dolls is the happiest day in the year for the little girls in Japan. It is the third day of March. The night before, while the little girls are asleep, great boxes of dolls are taken from the store-room. There are all kinds,—large dolls, small dolls, girl dolls, and boy dolls. The mothers and grandmothers of the little girls played with some of these. Others are very much older. On the day of the Feast of Dolls, the little girls wake up early and run to the feast room. Each doll must be dressed. This takes a long time, for some of the little girls have a great many dolls. By this time the feast is ready. The dolls cannot eat the rice cakes and drink the tea, so their little mothers do this for them. When the long, happy day is over, the dolls are undressed. Then they are put away until the Feast of Dolls comes again. THE FEAST OF FLAGS. [Illustration] The fifth of May is the great day for boys in Japan. It is called the Feast of Flags. Everywhere poles with gold paper balls on the top may be seen. Paper flags of all colors fly from these. The boys get up early on the day of the Feast of Flags. They go to the room where the dolls had their feast. Now the room is filled with flags, toy soldiers, and the games that boys like. Their grandfathers and great-grandfathers played with some of these. All day long the boys play at war with their soldiers. Sometimes they go into the garden and shoot at straw soldiers. On the morning of the Feast of Flags each father gives his son a paper fish. Every one in the house stands near while the boy ties this to a string. Then they watch him raise it to the top of the pole which is set before the house. The wind fills out the hollow body of the fish. It pulls at the end of the string as if it were alive. The name of this fish is the carp. It is so strong that it can swim very fast and even jump over waterfalls. In America, fathers tell their sons to be brave and strong like the eagle. But in Japan, they tell them to be brave and strong like the carp. FRANKLIN’S KITE. [Illustration] A long time ago there lived a wise man named Benjamin Franklin. People did not know much about lightning in those days. Franklin made a kite to catch some of it. He knew that rain would spoil paper, so he covered his kite with silk. He put a piece of pointed wire at the top of the kite to draw the lightning into it. At the end of the string he tied a key for the lightning to follow. Then he tied a piece of ribbon to the string and held it in his hand. One rainy night when it was lightning he went out to fly his kite. After a while he held his hand near the key. He saw a little spark of lightning go from the key to his hand. After that he brought the lightning into his house on wires. He made it ring bells and do many strange things. Other wise men have told us how to make lightning without drawing it from the skies. It lights houses, runs street-cars, and does many other useful things. It is called electricity. BOATS SAIL ON THE RIVERS. [Illustration] Boats sail on the rivers, And ships sail on the seas, But clouds that sail across the sky Are prettier far than these. There are bridges on the rivers, As pretty as you please; But the bow that bridges heaven And overtops the trees, And builds a road from earth to sky, Is prettier far than these. CHRISTINA G. ROSSETTI. THE STORY OF A WATER-DROP. Once there was a little drop of water. It lived in the great sea with hundreds of other water-drops. When the sun shone all the little water-drops danced up and down. They looked like diamonds sparkling in the sunshine. One day something happened. The little water-drop broke into a great many tiny drops. At the same time it went up in the air. Other drops were going up, too. Up, up, they went, higher, and higher. At last the water-drops were sailing far above the sea. A strong wind blew them over the land. A man looked up at them and said, “See this big dark cloud. I think it is going to rain.” II As they sailed along, the air grew very cold. This made the little water-drops creep so close together that they became a shining raindrop. Soon all the other little water-drops ran together and became raindrops. They were so heavy that they could not float in the air. So down they all went toward the earth. Pitter-patter! Pitter-patter! They fell upon the grass, the trees, and the fields. “It is raining!” cried the children as they ran into the house. When the rain was over, out came the sun. Then a wonderful thing happened. Some of the water-drops were not heavy enough to fall to the earth. As the sun shone through them they changed into beautiful colors. These colors were red, orange, yellow, green, blue, and violet. They formed a bow across the sky. “Oh, look!” cried the children. “Look at the beautiful rainbow.” EVA MAYNE (_Adapted_). APRIL. [Illustration: Rollicking Robin is here again. What does he care for the April rain? Care for it? Glad of it. Doesn’t he know That the April rain carries off the snow. And coaxes out leaves to shadow his nest, And washes his pretty red Easter vest? LUCY LARCOM. ] THE SLEEPING PRINCESS. [Illustration] Once upon a time there lived a king and a queen who had no children. They were so happy when a little daughter came that they gave a great feast. The king asked the fairies to come because he wished them to be kind and good to the little princess. There were thirteen fairies in the land. But the king had only twelve golden dishes. So one fairy was not asked to come to the feast. This made her very angry. The twelve fairies came and gave all their best gifts to the little princess. Just then the door opened and the angry fairy came into the room. “When the princess is fifteen years old she shall prick her finger with a spinning needle and die,” said the angry fairy. But there was one kind fairy who had not made her wish. “No!” she said. “The princess shall not die. She shall fall asleep for a hundred years.” The king and the queen were frightened. So they said that no spinning-wheel should be used in all the land. II One day, when the princess was fifteen years old, she went into a high tower of the castle. There sat an old woman spinning. “Good morning,” said the princess. “What are you doing?” “I am spinning,” said the old woman. “Oh,” cried the princess, “how I should like to spin!” The old woman gave the needle to the princess. She pricked her finger and fell back fast asleep. The king and the queen and every one in the castle fell asleep. The fire in the kitchen stopped burning and the cook fell asleep. The horses in the barn went to sleep. The dogs stopped barking and fell asleep. The doves on the housetop put their heads under their wings and went to sleep. Even the flies on the walls stopped buzzing and fell asleep. A hedge of thorns soon grew around the castle. It was so high and thick that no one could pass through it. III One hundred years after, a king’s son was hunting. He saw the towers of a castle far away. He rode toward the castle and at last came to the hedge of thorns. As the prince looked he saw that it was not a hedge of thorns, but a hedge of beautiful flowers. The prince passed through the hedge of flowers and followed a path to the castle. He went into the castle and saw the king and the queen fast asleep. Then he looked in all the rooms. By and by the prince came to the high tower. There lay the princess fast asleep. She was so beautiful that the prince kissed her hand. The princess opened her eyes and said, “My prince, I have waited for you here a hundred years.” Then the prince and the princess went out of the high tower together. At once the king and the queen and every one in the castle awoke. The fire in the kitchen burned, and the cook began to get the dinner. The horses in the barn awoke, and the dogs jumped about and barked. The flies on the wall buzzed, and the doves flew about the housetop. That night there was a great feast in the castle. Ever after the prince and the princess lived happily together. JACOB AND WILLIAM GRIMM (_Adapted_). AN OPEN SECRET. Pussy Willow had a secret That the snowdrops whispered her, And she purred it to the south wind While it stroked her velvet fur; And the south wind hummed it softly To the busy honey-bees, And they buzzed it to the blossoms On the scarlet maple-trees. And these dropped it to the wood brooks Brimming full of melted snow, And the brooks told Robin Redbreast As he chattered to and fro; Little Robin could not keep it, So he sang it loud and clear To the sleepy hills and meadows “Wake up! Cheer up! Spring is here!” UNKNOWN. THE FEAST OF EGGS. There was once a princess who left her beautiful castle. She went to live in a little house in the country. One day she told her servant to go to the village and buy some eggs for supper. “Eggs!” said the servant. “There are no birds’ eggs.” “I did not ask for birds’ eggs,” said the princess. “Buy hens’ eggs, of course.” The servant shook her head and said, “We have no hens. I do not know what kind of birds they are.” The princess thought that she would surprise the boys and the girls of the village. So she sent an old man far away. When he came back the old man carried a chicken coop on his head. All the children of the village ran after him. They wanted to know what he was carrying on his head. The old man set the coop down, opened the little door, and a large rooster stepped out. [Illustration] The children all cried, “Oh, what a wonderful bird that is!” They did not know what to call him. Then out stepped the hens. There was a white one, and one that was brown, and one that had tall red combs. The princess gave the chickens some corn. When they had eaten it the rooster crowed. How the children laughed! “Ki-ki-ri-ki!” they cried, like the rooster. II The children ran home to tell about the wonderful birds that had come to live in the village. Not long after, the princess showed the children one of the hens that was sitting. “Fifteen eggs!” they cried. “The doves lay only two, and the other birds only five. How will the hens feed so many little ones?” The children watched the chickens when they came out of the eggs. They were surprised that the little chickens were covered with yellow down. “It is wonderful!” they cried. “Other little birds have no feathers. And see! They know how to run. Oh, there are no birds like them!” By and by the princess asked the people of the village to a feast of eggs. They all sat down at a long table in the garden. The eggs were in large baskets on the table. They were as white as snow. The princess showed them how to break the eggs. Then she cooked them in many ways. The people of the village liked the feast of eggs. When they went home, the princess gave them some chickens. After that the children had merry times hunting for the white eggs. From the German of CHRISTOPH SCHMID (_Adapted_). THE EASTER EGG. On Easter Day, a princess gave a party to the children of the village. She had no apples and nuts to give them. So she colored some eggs red, blue, and yellow. When the children came, the princess took them into the woods. She told them to make nests out of the grass and leaves. They left the nests under the trees. Then they went into the garden where a feast was waiting for them. While they were eating, the princess carried the colored eggs into the woods. She filled the nests with them. Then she went back to the children and said, “Come, now! Let us look for our nests.” The children hunted everywhere. When they found the nests, they clapped their hands for joy. In each nest lay five colored eggs. “Red eggs! Red eggs!” cried one. “In my nest all are red!” “In mine are blue ones,” cried another. “All blue like the sky!” [Illustration] “And mine are as yellow as the butterfly that is flying around us,” said another. “Oh,” they all cried, “how we should like to see the chickens that lay such beautiful eggs!” “Of course hens do not lay them,” said one little girl. “Hens’ eggs are white.” “I saw a rabbit running away from my nest,” said another. “I believe a little rabbit laid them.” All the children laughed and said, “Yes, yes! The rabbits laid the colored eggs!” From the German of CHRISTOPH SCHMID (_Adapted_). THE FARMER AND THE BIRDS. [Illustration] It was springtime. The birds were singing merrily as they built their nests. But the farmers were angry. They did not want the birds to eat the corn in the fields, and the cherries on the trees. The farmers said that all the birds must be killed. But the birds had one friend. This friend stood up before the farmers and said, “Think of your woods and fields without the birds! Who will drive the worms from your fields and gardens? “The birds pay you well for the grain and the cherries that they eat. What will you do without their sweet music?” The farmers laughed and would not listen to the friend. They sent men and boys into the fields and the woods to kill the birds. The little ones were left to die in their nests. When summer came, there was not a bird to be seen. Hundreds of worms ate everything that grew in the gardens and fields. That autumn there were no red and yellow leaves on the trees. The branches were dry and brown. Then the farmers were sorry. The next spring they sent a man away to bring the birds from all the country around. One day the man drove a wagon covered with green branches into the village. Cages filled with singing birds hung upon the branches. The farmers opened the doors, and the birds flew out. Once more the woods and the fields were filled with sweet music. Suggested by LONGFELLOW’S poem, “The Birds of Killingworth.” MAY. [Illustration: Little white snowdrop! I pray you arise; Bright yellow crocus! Come open your eyes; Sweet little violets, hid from the cold, Put on your mantles of purple and gold; Daffodils! Daffodils! Say, do you hear? Summer is coming! And springtime is here! EMILY HUNTINGTON MILLER. ] MARY’S MEADOW. Mary liked to plant flowers beside the road and in the fields. She told her father that she wanted to make people happy who had no gardens. So Father called her The Traveler’s Joy. But Mary liked best of all to play in the Squire’s meadow. It was filled with beautiful flowers and singing birds. Mary cried when her father told her that he and the Squire were no longer friends. He said she must not play in the meadow with the Squire’s great dog, Saxon. One day, the gardener gave Mary some pretty cowslips. She forgot what her father had told her, and ran down to the Squire’s meadow to plant them. Soon she heard a loud shout. She looked up and saw the old Squire running toward her. With one hand he held his dog, Saxon, who was trying to get away. Mary was so frightened that she did not hear what the Squire was saying. She told him that she was not digging up his cowslips, but planting them. Just then Saxon came running toward her. The Squire stopped shouting to her, and called to Saxon. He did not know that Mary and Saxon were such good friends. Mary threw her arms around Saxon’s neck, and began to cry. Then she picked up her basket and ran home as fast as she could. Every day she thought the old Squire would come and tell her father. But he never came. II The next spring it was great fun to look for the flowers which The Traveler’s Joy had planted. One day Mary’s father sent for her. When she came home, she found the old Squire talking to her father. He held some cowslips in his hand. He gave them to Mary, and said, “My dear, I am sorry that I sent you out of the meadow.” “But I was not digging up your cowslips,” Mary said. The old Squire put his hand on her head. “I know, my child,” he said. “You are The Traveler’s Joy.” “I am glad the cowslips grew,” Mary said. “I hope they will grow all over your meadow.” Then the Squire said, “It is not my meadow now. I have given it away.” “Oh, please, please, do not give it away!” cried Mary. “Can’t I play there with Saxon, and plant flowers?” The Squire smiled at her father, and said, “Yes, Mary! You may play, and plant, and do what you like there.” Father put his arm around the little girl. “You do not know what the Squire means. Do you, dear?” he said. “The Squire has given it to you. Now we shall always call it Mary’s Meadow.” JULIANA HORATIO EWING’S “Mary’s Meadow” (_Adapted_). [Illustration] THE MAY PARTY. [Illustration] A bright, happy crowd of children marched to the woods for a May party. First came two boys carrying a May-pole to which bright ribbons were tied. Then came the May Queen with a crown of flowers on her head, and a long wand in her hand. The girls marched behind the May Queen, carrying the pretty May baskets which they had made. The boys were waving flags and blowing horns. When they came to the woods, the boys set up the May-pole and all the children danced around it. In and out they went weaving the bright ribbons. The girls went to the left, the boys to the right. They bowed as they passed each other, and sang the pretty May-pole song. Soon the pole was wound with the bright ribbons. Then some of the children ran down to the water to sail boats, and others went up, up, in the swings. The older girls set the table. What a beautiful table it was! There were sandwiches, and oranges, and cakes, and nuts, and candy. After the children had eaten all the good things, they went through the woods gathering flowers. They filled the pretty baskets with flowers, and stood them side by side. But the children could not tell which they liked the best. That night, when it was dark, each girl and boy put a basket on the door-step of a friend, then rang the bell and ran away. They had such a good time that they wished May-day came oftener than once a year. COME, MY DOLLY. Come, my Dolly, come with me, Dance beneath the apple-tree. See the blossoms flying down, Wings of pink and rosy crown. Catch them, Dolly, in your gown, While the sun sees you and me Dancing ’neath the apple-tree. Some day, Dolly, you will see Snow upon the apple-tree; White wings then will flutter down, Covering leaves all dry and brown. But, my Dolly, do not frown; When spring comes again, you’ll see Pink wings on the apple-tree. LYDIA AVERY COONLEY-WARD. PROSERPINA. It was harvest-time and the grain was ready to be gathered. Mother Ceres was very busy, for she had the care of every seed that grows. She put on her hat made of poppies. Then she stepped into a chariot drawn by a pair of winged dragons. “Dear Mother,” said Proserpina, “may I go down to the shore and play with the sea-maids?” “Yes, child,” answered Mother Ceres, “but you must not go alone into the fields.” The sea-maids heard Proserpina calling. Soon she saw them coming up out of the water. They made a chain of beautiful shells and hung it around Proserpina’s neck. “How pretty it is!” said Proserpina. “Wait for me here while I run into the fields. I want to make each of you a chain of flowers.” Proserpina’s hands were soon full of flowers. She was turning to go back, when she saw a beautiful plant near her. “I will put it in my garden,” said Proserpina. She pulled and pulled. Soon Proserpina held the plant in her hands. She was surprised to see the deep hole which its roots left in the ground. II The hole grew deeper and wider, and Proserpina heard a loud noise under the ground. Four black horses jumped out of the hole, drawing a golden chariot. In it sat a very dark man, with a crown of diamonds on his head. The man caught Proserpina in his arms, and shouted to his horses. They went so fast that they seemed to fly through the air. Proserpina was frightened and called out, “Mother! Mother Ceres! Come quickly and help me!” But Mother Ceres was a great way off, and could not hear her cry. “I will not harm you,” said the man. “I am King Pluto. All the gold and silver under the ground belong to me. “I will give you a garden full of prettier flowers than those in your hand. Where I live all the flowers are made of pearls and rubies.” [Illustration] Just then Proserpina saw Mother Ceres in a field far away. She gave a loud cry, but King Pluto only made the horses go faster. As they went under the earth it grew darker and darker. By and by they came to his castle. It was made of gold and lighted with lanterns made of diamonds. There was no sunshine in King Pluto’s country. “Try to be happy, little Proserpina,” he said. “You may have my crown to play with. If you like, you may sit beside me and be my little queen.” “I do not want golden castles and crowns,” sobbed Proserpina. “Please carry me back to my mother.” Dinner was ready for them but Proserpina would eat nothing. She knew that if she ate the food or drank the water of King Pluto’s country, she could never see her mother again. III Mother Ceres heard Proserpina’s loud cry. She looked all around but could not see her. Then she drove home quickly, but she could not find her in the house. She heard the sea-maids singing, and ran down to ask them about Proserpina. “She left us this morning to gather flowers,” said one of them. “We have not seen her since.” It was now almost dark. Mother Ceres lighted her torch, and went from house to house asking every one about her child. Day and night for six long months she hunted for her little girl. Her torch burned dimly by day but at night it lighted her path. At last some one told her that Proserpina had been carried off by King Pluto. Then Mother Ceres said, “The grain shall not grow, nor the flowers bloom, until my little girl is given back to me.” The earth turned brown, and there was no food for men nor animals. So they asked King Pluto to make the earth green by sending Proserpina home. IV Proserpina had grown very hungry. She had just begun to eat some fruit when King Pluto told her she could go back to her mother. As she walked along, everything turned green. Beautiful flowers grew in her path. The cows and the sheep began to eat the grass and the birds to sing in the trees. Mother Ceres was sitting on the door-step when she heard Proserpina say, “Here I am, Mother dear.” How happy Mother Ceres was, to hold her little girl in her arms once more. Proserpina told her all about King Pluto’s castle. “I was so unhappy, Mother dear,” she said, “that I did not eat anything until to-day. Then King Pluto gave me some fruit that had grown in one of your gardens.” “Oh, my little Proserpina!” said Mother Ceres. “Why did you eat it?” “I did not eat all of it,” said the little girl. “I swallowed only six seeds.” “My child,” said Mother Ceres sadly, “you ate those six seeds in King Pluto’s castle. So you will have to spend six months of every year under the ground with him. While you are gone nothing shall grow. But when you come back to me in the spring, we will make the world beautiful.” NATHANIEL HAWTHORNE (_Adapted_). HAWTHORNE AND HIS CHILDREN. [Illustration] Nathaniel Hawthorne had three children. They had great fun together. In the spring he made them boats to sail on the lake, and kites to fly in the air. In the summer he went fishing with them and took them into the woods to gather flowers. In the autumn they went nutting. One day the children were standing at the foot of a tall walnut tree. Soon they heard a shout. When they looked up the children saw their father high up in the top of the tree. Then down came the nuts! The children put them into bags and carried them home. When the snow came, their father took them coasting. Sometimes as they went down the hill they fell into the snow. Then how they shouted and laughed! Hawthorne liked to take long walks with his son. The little boy thought that his father was the best playmate in the world. Once when they were out walking, they passed through some tall grass and weeds. They played these were giants and dragons which had to be cut down. Hawthorne struck so hard that he broke his cane. Then he sat down and watched the little boy fighting with the giants and dragons. Hawthorne loved children so much that he wrote books for them. His three children loved his stories. They read his Wonder Book and Tanglewood Tales so often that they knew them almost by heart. JUNE. [Illustration: The lilies ring their tiny bells From garden-beds in June, And high and clear their music swells, A lovely fairy tune. SELECTED. ] THUMBLING. There was once a woman who had no little child. So one day she went to see a Wise Fairy. “I wish for a tiny, little child,” she said. “Can you tell me where I can get one?” “Here is a grain of corn,” said the Wise Fairy. “Plant it in a flower-pot. Then you will see what is to be seen.” “Thank you,” said the woman. Then she went home and planted the corn in a flower-pot. The next day a large flower came up. It looked like a tulip bud. The woman kissed the red and yellow leaves. As she kissed it the flower opened with a loud snap. In the middle of the tulip there was a little tiny girl. She was only an inch high. So they named her Thumbling. II “Thumbling must have a cradle,” said the woman. So she made her one out of a walnut shell. [Illustration] Thumbling slept on the blue velvet leaves of a violet. Her cover was a pink rose leaf. One night a great Ugly Toad hopped in at the window. “What a pretty little girl!” she said. The Ugly Toad took the walnut shell and hopped down into the garden. A brook ran through the garden. “I will put her out in the brook on a water-lily leaf,” said the Ugly Toad. “Then she cannot get away.” On the largest leaf the Toad laid the walnut shell. Thumbling was in it fast asleep. In the morning Thumbling awoke and began to cry. The Fishes looked up and saw poor little Thumbling. “Why are you crying, little girl?” they said. “I do not want to live with the Ugly Toad,” said Thumbling. “Live with the Toads?” said the Fishes. “No, that must never be.” They cut the stem of the lily leaf with their sharp teeth. The lily leaf floated down the brook and carried Thumbling away from the Ugly Toads. III By and by a large May-bug came flying along. He caught Thumbling with his long claws. Then he flew with her into a tree. How frightened little Thumbling was! Soon many other May-bugs came into the tree, to look at poor frightened little Thumbling. “Why!” said one. “She has no claws.” “She has only two legs,” said another. “She should have six.” “How ugly she is!” said all the others. When the May-bug heard this he flew down with her from the tree. He set her upon a large daisy and left her there. All summer Thumbling lived alone in the great woods. She wove a bed out of the leaves of grass. She hung the bed under a large leaf to keep out the rain. Thumbling ate the honey from the flowers. She drank the dew that stood every morning upon the leaves. Then winter came, and it began to snow. Poor little Thumbling! She was very cold. IV A Field Mouse lived in a corn-field close to the woods. “I will ask the Field Mouse for something to eat,” she said. Poor Thumbling stood at the door like a little beggar girl. “You dear child!” said the Field Mouse. “Come into my warm house. You may eat dinner with me.” “Would you like to stay with me all winter?” said the Field Mouse. “You may keep my house clean, and you may tell me pretty stories.” The winter was long and cold. But Thumbling was happy with the kind Field Mouse. V One day Thumbling found a poor bird lying near the Field Mouse’s door. Thumbling was very sorry. She thought the bird was dead. “Poor little Swallow!” she said. “You must not lie on the cold snow.” Thumbling wove a mat of hay. Then she laid it over the Swallow. She found some soft wool and made a warm bed. “Good-by, you pretty little Swallow,” she said. Then Thumbling laid her head against the bird. The Swallow moved. It was not dead. It was only cold. The Swallow opened its eyes and looked at Thumbling. “Thank you, pretty child,” he said. “I am warm now. Soon I shall fly about in the bright sunshine.” “Oh!” said Thumbling. “You cannot live out of doors. Cold winter is here. You must stay in the Field Mouse’s home.” The Field Mouse did not like birds. But she liked Thumbling and wished to make her happy. So all winter the Swallow lived in the Field Mouse’s warm home. VI At last spring came. “I must go now,” said the Swallow. “Will you go with me, Thumbling? You may sit upon my back and I will fly out into the bright sunshine.” “No!” said Thumbling. “The kind Field Mouse will be sorry to have me leave her.” [Illustration] “Good-by, then, dear little Thumbling,” said the Swallow. “No, no!” said Thumbling. “I will go with you. I do not like to live in the dark ground when it is so beautiful above.” Thumbling sat upon the Swallow’s back. Then he flew high up into the air. By and by they came to a warm country. A large white flower was growing in a garden. The Swallow flew down and set Thumbling upon one of its broad leaves. VII In the middle of the flower she saw a little tiny man. He was no larger than Thumbling. The tiny man was as pure and white as if made of glass. He had a gold crown on his head and bright wings on his shoulders. He was the King of the flower fairies. “Oh, how beautiful he is!” said Thumbling to the Swallow. The fairy King was glad to see Thumbling. He took off his crown and put it on her head. “You shall be Queen of all the flower fairies,” he said. How happy every one was! Out of every flower came a tiny flower fairy. Each one brought the Queen a gift, but the one she liked best was a pair of golden wings. When she put these on she could fly from flower to flower. “You shall not be called Thumbling,” said the fairy King. “That is an ugly name. We will call you Maia.” HANS CHRISTIAN ANDERSEN (_Adapted_). [Illustration] MIDSUMMER NIGHT. When the moon shines, and the stars are bright, and the warm winds blow, the fairies meet together. They come from everywhere. The fairy queen, Titania, sends one to hang pearls of dew on the flowers. She sends another to kill the worms that are eating the roses. She sends others to frighten away the birds that cry at night. When Titania lies down upon a bed of cowslips, the fairies sing her to sleep. Other fairies wait upon Oberon, the king. The one he likes best is Puck. Puck is the merriest fairy of all. He plays all sorts of tricks to make the king laugh. The fairies dance merrily together in the moonlight. But when they are frightened they hide in acorn cups. The king and the queen and all their fairies stay in the woods through the summer night. But when they first see the sunlight, they fly away, and follow darkness around the world. SHAKESPEARE’S “Midsummer Night’s Dream” (_Adapted_). THE TEETER. [Illustration] Said the brownest little Brownie, To the weest little Fairy, “Won’t you come along And play a while with me?” Said the weest little Fairy To the brownest little Brownie, “Tell me what you want to play, Then I will see!” So this sprightly happy fellow Found the broadest blade of grass, And balanced it upon a mossy stone. And those little fairy children Teetered gaily up and down, Up and down all the afternoon alone. MAUD BURNHAM. THE NIXIE’S MUSIC. Little Nils was born on Sunday. His mother told him that the fairies always liked a Sunday child. They would help him to be a great and good man. She said that if he were kind and true, he would see the Nixie sometime. Then the Nixie would grant him three wishes. Nils wanted to see the Nixie more than anything else. Many a time he sat by the water where the Nixie lived and listened for her music. Sometimes on midsummer nights he thought he could hear it. But he could not see the Nixie nor tell her his three wishes. “Perhaps I am not good enough,” thought Nils. Then he tried to be kind to the birds and animals. He was also very gentle with his little sister. He knew what his three wishes would be, when he saw the Nixie. First he wanted to be wise; then he wanted to be famous. But most of all he wanted a violin, so that he could play the Nixie’s music. [Illustration] One day he asked the schoolmaster to let him take his violin. The kind old man listened to Nils’s story. Then he said, “I will teach you to play the violin.” After a few lessons, Nils tried to play the Nixie’s music. But though his ears could hear it, his fingers could not play it. II After a while the old schoolmaster died and left his violin to Nils. Nils played on it all the time when he was not at work in the woods with his father. The people said that he could play the Nixie’s music. They came from far and near to hear it. But Nils knew that he could not play it, although he could still hear it. He played at all the feasts. He made more money with his violin than he did when he worked in the woods. When he grew to be a man, he was very gentle and kind. People came to him when they were sad and wanted help. They called him Wise Nils. Once two men were traveling through the country. They came to hear Nils play. The travelers had never heard such beautiful music. They asked Nils to go with them and play in many countries. “No!” Nils answered. “I must stay here. My people need me.” III A few weeks after the men went away, a large box came to Nils. He opened it and found that the travelers had sent him a beautiful violin. As he drew the bow over the strings, Nils said, “Now I can play the Nixie’s music.” He ran down to the water, for it was Midsummer Night. That is the time when Nixie always plays the loudest. After a while he heard the soft music. But when he tried to play it the music was gone. Sadly he put his violin down. Should he never see the Nixie and tell her his three wishes? Then he said to himself, “But I have my first wish, for the people call me Wise Nils. And I might have been famous, if I had gone with the men.” Then he thought of his third wish. He picked up his dear violin, and held it lovingly in his arms. HJALMAR HJORTH BOYESEN (_Adapted_). JULY. [Illustration: ’Tis the star-spangled banner! Oh, long may it wave! O’er the land of the free And the home of the brave! FRANCIS SCOTT KEY. ] AMERICA. (_To be memorized_) My country! ’tis of thee, Sweet land of liberty, Of thee I sing; Land where my Fathers died, Land of the Pilgrims’ pride, From ev’ry mountain side Let freedom ring. My native country, thee, Land of the noble free, Thy name I love; I love thy rocks and rills, Thy woods and templed hills, My heart with rapture thrills, Like that above. Let music swell the breeze, And ring from all the trees Sweet freedom’s song; Let mortal tongues awake, Let all that breathe partake, Let rocks their silence break, The sound prolong. Our Fathers’ God, to thee; Author of liberty, To thee we sing; Long may our land be bright With freedom’s holy light, Protect us by thy might, Great God, our King! SAMUEL F. SMITH. THE LIBERTY BELL. [Illustration] It was the Fourth of July, 1776. For more than a year America had been at war with England. A great and good man had written a paper saying that America must be free. On the Fourth of July a number of wise men met in Philadelphia, to see about signing this paper. Many people stood around the house where they met. “Will they sign it? Will they sign it?” the people asked. An old bell-man was in the tower ready to ring the bell. His little grandson stood below to tell him when to ring it. Hour after hour passed, but still the old man and the little boy waited. At last the boy shouted, “Ring, Grandpa! Ring! Oh, ring for liberty!” The old bell rang out loud and clear. How the people shouted! Cheer after cheer went up. For two hours the old bell-man sent out the glad news. America was free! This was the first Fourth of July. For many years the old bell rang out merrily on all great days. But at last a sad thing happened. A large crack was found in it. The old bell could never ring any more. But the people loved it better than ever. They gave it a home in Independence Hall in Philadelphia, where every year travelers go to see it. [Illustration] THE SOLDIER BIRD. One day, Chief Sky, an Indian, found an eagle’s nest with a baby eagle in it. The Indian was poor, so he sold the eagle to a white man for some corn. The man took it into a village where some soldiers were getting ready to go to the war. “Here is a new soldier,” he said. “An eagle! An eagle!” shouted the soldiers. “Let us take him to the war.” They put red, white, and blue ribbons around his neck, and named him Old Abe. They covered his perch with the American flag and marched into camp. When the eagle heard the people cheer, he took the flag in his beak and spread his wings. “The bird of America! The eagle of freedom!” shouted the soldiers. II Old Abe was carried in front of the soldiers. Often he would spread his wings and fly far up into the sky. Then how the men cheered! Sometimes Old Abe flew away to look for food and he would be gone for two or three days. But he always found his soldiers again. At one time the soldiers’ food was nearly gone. For two days Old Abe had nothing to eat. The soldiers of the other army were very near. No one could leave the camp. Tom, the man who carried Old Abe, felt very sorry. He went to his captain and begged him to let him go out and get food for poor Old Abe. Soon Tom came back with a good supper for his pet. Old Abe was very fond of music, and liked to drill with the soldiers. He watched the captain and did as he was told. At last the war came to an end. The brave eagle that had been in so many battles was taken home. A large house was built for him. The soldier who had carried him through the war took care of him. In this pleasant home Old Abe lived a long and happy life. THE CALICO’S STORY. Once I was a tiny seed covered over with a brown coat. I had many brothers and sisters. We lived in the warm South and were kept in a strong bag. One morning the people who lived in the house were up very early. I heard the master say, “Tom, you may plant that cotton seed to-day.” Cotton Seed was my name. Tom picked me up and I was soon put into a little bed close to a great river. I began to feel larger and larger. One day my coat burst and I came up out of the ground. Wasn’t I happy then! I had a green body and two green leaves. I stretched my head higher and higher. II At last I had three beautiful blossoms. Soon all my pretty leaves left me, to go with Mr. Wind. One day the buds left by the blossoms burst open. I was covered with cotton as white as snow and as soft as silk. [Illustration] “Come, children!” I heard some one call. “We must pick the cotton.” And the children did come. They had woolly heads and shining eyes. One little boy cried out, “Oh! Did you ever see prettier cotton?” His little black fingers soon picked all my white cotton. Next I was riding in a basket on Tom’s head. I was sorry to leave the fields, and said, “Good-by, dear old body and leaves! Good-by, dear river!” III A machine took away from me many little hard seeds. They looked just as I did before I went to sleep in Mother Earth. After a while I was loaded on a ship which sailed on a great sea. By and by the ship stopped. I was carried to a large house where I heard, “Buzz, buzz, buzz!” A great many strange things were done to me. I was cleaned, and twisted, and spun, and woven. At last I had become white cloth. IV Next I went through a printing-machine. This machine sent me under a roller which left little red cherries all over me. Then I went under another roller which put green stems on the cherries. It left green leaves close to the stems. Prettier cherries you never saw! After I left the roller I was dried, folded, and sent to a store in a city. One day a little girl from the country came into the store. She had a basket of eggs. When she saw me she gave all of her eggs for me. Then I was made into a pretty dress. I gave much joy to the little girl who liked to wear me to school. THE YOUTHS’ COMPANION (_Adapted_). [Illustration] AUGUST. [Illustration: Oh, fireflies, fireflies, light all your candles! Far down, deep down in the sea’s wet bed The wise little fishes have lighted their lanterns, And luminous jellyfish tents are spread. ELLA HIGGINSON. ] THE SIX LITTLE SEA-MAIDS. Deep down in the sea, there was a beautiful red and yellow castle. Its roof was made of shells which opened and shut to let the water in and out. There the sea king lived with his six daughters. They were pretty little girls, with long, golden hair, and blue eyes. They had no feet, but they had tails like fishes. The sea-maids were very happy playing all day deep down in the water. Sometimes the fish would swim through the windows of the castle. They often ate out of the hands of the little sea-maids. Outside the castle, the sisters had a garden, where flowers grew in the blue sand. On her fifteenth birthday, each of the little sea-maids went up through the water for the first time. The sisters promised to tell what they liked best in the world above. The oldest sister came down to the castle and said, “I liked best to watch the lights on the land, and to hear the bells ring.” When the second sister was fifteen years old, she went up through the water at sunset. “I think the golden clouds are the most beautiful things in the world,” said the second sister. The third sister went up a wide river, with green woods and hills along the shore. “I watched some children in the water,” said the sea-maid. “How can they swim? Children have no fish tails.” The fourth sister said, “The sea is more beautiful than the land. There are white ships, and large fishes, and many strange things to be seen here.” The birthday of the fifth sister came in the winter. The sea was green. There were large pieces of ice in it, which seemed to frighten the sailors. The sea-maid sat down on a piece of ice, and let the wind play with her long hair. II The youngest sister wanted to see the world above more than any of her sisters. When she went up through the water, she saw a large white ship filled with people. A young prince was on the ship. It was his birthday, so there were fireworks, and music, and dancing. The little sea-maid had never seen men and women before. So she rode on the high waves and watched them. By and by there was a storm, and the people on the ship were frightened. Soon the ship parted, and the sea-maid saw the young prince fall into the water. She knew that he could not live in the water. So the sea-maid went up to him and held his head above the waves. When the storm was over, she laid him down on the yellow sand. Soon the prince opened his eyes. He was very glad to be on the land once more. He did not know that he had been saved by a little sea-maid. Often at evening the six little sisters joined hands and went up through the water. They sang to the sailors in the ships. “Do not be afraid,” sang the sea-maids. “It is very beautiful far down under the blue water.” [Illustration] But the sailors could not hear what the sea-maids were saying. They thought the sweet music was the sound of the wind. HANS CHRISTIAN ANDERSEN’S “A Little Sea-maid” (_Adapted_). THE SINGER AND THE CRICKET. [Illustration] One summer day, long ago, a great many people came together to listen to a festival of song. They sat around in bright colored tents, laughing and feasting. By and by some one shouted, “The Mastersingers! The Mastersingers!” The people cheered them as they passed to their places. First one and then another of the Mastersingers came forward and sang. At last a young man took his lute and stood before the people. While he was singing a beautiful song of spring, one of the strings of his lute broke. Just then a cricket jumped upon the lute. Whenever the singer touched the broken string, the cricket sang. Those who listened did not know of the broken string. The song of the cricket was like the music of the lute. When the song was ended, the women clapped their hands. The men waved their hats and cheered. No one had ever heard such beautiful music. The Mastersong had been sung. They crowned the singer with flowers and hung a gold chain around his neck. In the city where he lived there stands a beautiful statue of the Mastersinger. In his left hand the Mastersinger holds a lute. The other hand points to a cricket that stands beside a broken string. The statue tells us that the great man did not forget the little friend that helped him sing the Mastersong. Suggested by ROBERT BROWNING’S poem, “The Two Poets of Crosie.” KING SOLOMON AND THE BEES. King Solomon was the wisest man in the world. One day a beautiful queen came to his castle. She had heard that King Solomon was very wise. But she did not believe that he knew everything. The queen gave him a red rose which she had brought from the garden. She also gave him a rose that was made of red paper. They looked just alike. “King Solomon,” she said, “you are very wise. Can you tell me at once which rose is made of paper, and which grew in the garden?” King Solomon looked at them, but he could not tell. So he said to his servants, “Open the windows.” Some bees flew into the room. They buzzed around the rose that grew in the garden. King Solomon pointed to the other one. “That rose,” said he, “is made of paper.” Then the queen thought King Solomon the wisest man in the world. Suggested by JOHN SAXE’S poem, “King Solomon and the Bees.” THE LITTLE MAID OF THE LIGHTHOUSE. A tall lighthouse stood far out at sea, on a white rock. Once upon a time a little girl lived there with her father, mother, and two brothers. There were no children for her to play with, and she could not go to school. But she was never sad and lonely. She loved her rocky home, with the bright light above it, and the great sea roaring around it. She loved the sky, the sun, the moon, the stars, and the clouds. On summer mornings, she liked to go out on the rocks and see the sun rise. Often she made herself a crown of pink morning-glories. She put this on her head, and danced about on the rocks like a flower-fairy. Sometimes she made chains of gold-colored shells to hang about her neck. She liked to run into the green water in her bare feet. What fun it was! She laughed, and sang, and danced about in the waves like a little sea-maid. [Illustration] II The winter seemed very long to the little maid in the lighthouse. Often, when the windows were covered with frost, she put her pennies against them. Then she blew on the pennies till they were warm. The warm pennies made holes in the frost, so that the little maid could look out on the deep blue sea. How happy she was if a ship passed by! She wondered where it came from and where it was going. Sometimes a sea-bird flew past, high in the sky. Then she would call out, “Take me to ride with you, sea-bird, between your wide wings!” Every evening she watched the lighting of the great lantern in the tower of the lighthouse. She was a proud little girl when she was old enough to light it. Best of all she liked the evenings by the fireside with her books and playthings. The wind roared, and the waves dashed against the rocks, but she was safe and warm. III When the first warm days of spring came, she made her garden. She could hardly wait for the dry, brown seeds to grow into the flowers she loved so well. Sometimes she made boats out of the pieces of wood on the shore. Then she cut sailor boys out of sea wood, and put them in the boats. With merry shouts she sent them out on the great sea. Often she sailed shell boats in the pools of water which she found in the rocks. These pools were filled with wonderful sea plants and animals. She called them the gardens of the sea. Celia Thaxter was the name of the little maid of the lighthouse. When she grew to be a woman she went to live on the mainland. But the sea was always singing in her ears like a hollow shell. She wanted others to know how beautiful it was, so she wrote many poems about the sea. GOOD NIGHT AND GOOD MORNING. A fair little girl sat under a tree Sewing as long as her eyes could see; Then she smoothed her work and folded it right, And said, “Dear work, good night! Good night!” Such a number of rooks came over her head, Crying “Caw! Caw!” on their way to bed; She said as she watched their curious flight, “Little black things, good night! Good night!” The horses neighed and the oxen lowed, The sheep’s “Bleat! Bleat!” came over the road; All seeming to say, with a quiet delight, “Good little girl, good night! Good night!” She did not say to the sun, “Good night!” Though she saw him there like a ball of light; For she knew he had God’s time to keep All over the world, and never could sleep. The tall pink fox-glove bowed his head, The violet curtsied and went to bed; And good little Lucy tied up her hair, And said on her knees her favorite prayer. And while on her pillow she softly lay, She knew nothing more till again it was day; And all things said to the beautiful sun, “Good morning! Good morning! Our work is begun.” LORD HOUGHTON. [Illustration] WORD LIST The following is a list of the words used in the Second Reader, omitting those previously used in the Primer and First Reader. They are grouped by pages, in the order in which they first occur. ix seasons x goldenrod orchards fruit bending tokens September beauty cheer 11 Indian ago tent skins bark wigwam wore deer beads swam hunt arrows food tied branch 12 feathers hair painted face fierce cried else wanted brave 13 people Pilgrims ground place pile found belonged paid taken taught useful 14 Hiawatha chief dressed Mondamin wrestle 15 grew win lie stood tall showed gift always 16 Arabella Ruth Peter many rag queer squash 17 ready Patty Corncob pink almost Betty Clothes-pin drew hat Dinah silk smiled seemed 18 caterpillar fuzzy crawling though we’ve tight snug cocoon spun slept stirring spy spreading gorgeous free creature flutters gaily 19 Rumpel-Stilts-Kin wicked daughter spin straw filled die locked brownie chain lo behold reel 21 ring queen 22 nothing held unhappy land 23 dancing bonfire brew to-morrow nobody Tom Robert told 24 October orange hosts princes they’ll ghosts leathery pears russet late ’twill 25 canoe Birch-tree cloak waved Cedar bent frame Larch-tree sadly pulled 26 Fir-tree balm sailing rushing stately valley float water-lily 27 Lady Gray hid each porch kept became gentle pockets shoulder 28 fur 29 elves shoemaker pair standing sold bought four done evening 30 wife rapped quickly rich Christmas eve across 31 Hallowe’en Ben Polly Martha pumpkins Jack-o’-lantern chose stem-end nose mouth candle much threw hurrah 33 toast pop roast march rug joined 34 Cinderella coach poem learned moments stories clack kernels whirl skip fellow leap snap crack tossing pour swift fit 35 Philemon Baucis 36 ever traveler door-step shouting meet welcome strangers 39 grant knees linden 40 November ah Thanksgiving Day guest moistens lip past pie 41 first harvest blessing Governor feast 42 plenty gathered wild plums grapes ashes breakfast whole games God goodness since 44 kitchen burning strings dried above taking care pudding rows loud 45 uncle sleigh aunt drove 46 drifted stings toes bites 47 first-rate bells ting-a-ling-ding trot dapple-gray hound straight yard gate extremely slow 48 Whittier bare feet swimming merry whistle strawberries feed knew 49 another Snow-Bound pole 50 cave rooster closed roared 51 cloth Rachel carded fine smooth fastened spindle Zum sounded thread fleecy hum twist twirl 53 questions answer buttons color Joe chestnut dye dipped guessed loom treadle shuttle woven 54 snip scissors stitch Jack Frost I’m 55 forth holly box bay deck cottage December 56 carol angels heaven souls 58 Santa Claus grain wonderful happens bunch twittering 59 Piccola Fred because church 60 stocking toys awoke 61 candy 62 dearly also servant darkness same 64 fallen sorry close ribbon 65 leads sight they’re dawn sink 67 Raphael master artist clay vases buy Luca duke wants neck 68 seven try harm draw 69 tears joy kneeling 70 January rosy cozy 71 stove Karl pictures 72 deal thought floor wagon climbed inside quite listened 74 thankful 75 flock world wilderness downy plumed feathery flakes below poppy cunning beneath touch fair grown wrought fence array folded pinions 76 tones rang sped Nannie alive hush frighten whisper delight crept wondrous joyfully clasped cheeks 77 midnight Naka nearly hands short noon dim 79 rocks reindeer northern 80 Michael Angelo Grand Duke statues faun stopped 81 spent among become 82 February valentine least don’t really 83 own write shaped 84 between Abraham Lincoln George Washington spoiled either pay Abe 85 unkind speech clapping turtle shell coward gently muddy wise President 87 flag Philadelphia Betsy Ross husband money General soldiers war England planned thirteen stripes later 88 Longfellow poet blacksmith shop sparks anvil wrote village felt pennies writing 89 road heart Robert Louis Stevenson verses island forest foxes bats miles town led packhorses banks bathe lemons bananas 90 bathing knife women wear Tusitala means writer prison 91 speckled sailor ropes Japan Spain organ 92 March blusters glows summon rose 93 Freddy scamper begin heat Katy peaches redden Arty shivering lane Bessie low 94 Ulysses traveling toward Æolus sails quiet 95 safely tossed waves afterward 97 happiest third boxes store-room early rice tea undressed 98 fifth top 99 raise hollow carp waterfalls America eagle 100 Benjamin Franklin 101 lightning pointed wire key rainy brought strange street-cars electricity 102 prettier bridges 103 shone diamonds sparkling happened 104 heavy formed 105 April Rollicking Robin doesn’t coaxes shadow Easter vest 106 princess fairies twelve dishes angry 107 fifteen prick finger spinning tower 108 hedge thorns rode 110 secret Pussy Willow purred stroked velvet hummed blossoms scarlet brimming chattered fro clear 111 course surprise coop 112 combs Ki-ki-ri-ki 115 rabbit laid 116 merrily cherries drive worms 117 music cages 118 May pray arise crocus mantles purple daffodils 119 squire Saxon cowslips forgot 120 can’t 122 crown wand crowd 123 left wound sandwiches 124 gown frown you’ll 125 Proserpina Mother Ceres chariot dragons sea-maids 126 noise King Pluto 127 pearls rubies 128 sobbed 129 torch month bloom hungry begun 130 swallowed spend 131 Nathaniel Hawthorne lake 132 coasting weeds giants Tanglewood Tales 133 June lilies swells 134 Thumbling pot tulip inch 135 ugly 136 bug claws 137 legs daisy dew 138 beggar clean 139 dead 141 Maia 143 Midsummer Titania Oberon Puck sorts tricks acorn 144 teeter weest won’t sprightly broadest blade balanced stone 145 Nixie Nils born Sunday true perhaps famous violin 146 schoolmaster lessons 147 although 149 July ’tis spangled banner 150 liberty thee pride mountain freedom native noble rills templed rapture thrills 151 breeze mortal tongues breathe partake silence prolong author holy protect might 152 Fourth of July written number signing 153 Independence Hall 155 perch camp beak front 156 army drill captain battles 157 calico cotton burst wasn’t stretched 159 woolly machine loaded 160 printing roller 161 August wet luminous jellyfish 162 shut promised 164 storm saved 166 cricket festival forward lute 167 sung 168 King Solomon believe 169 lonely morning-glories 171 dashed 172 pools Celia Thaxter mainland 173 rooks curious flight neighed lowed bleat 174 glove curtsied favorite prayer pillow [Illustration] *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SUMMERS READERS: SECOND READER *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.